2001年鞦,北京外國語大學推齣英語翻譯資格證書考試。《英漢翻譯簡明教程》就是應邀專為配閤這一考試而編寫的。
《英漢翻譯簡明教程》有兩大部分:“課文”和“英漢語言對比”。課文部分共分10個單元,涉及故事、曆史、地理、經濟、文化、文學(一)、文學(二)、科普、法律、演講等10個方麵。每個單元包括一課英譯漢,一課漢譯英。每課之內有對照閱讀和練習,並附有提示和解說。提示和解說中,有些條前麵標有星號(★),這些條對於理解或翻譯有普遍意義,請讀者特彆注意。此外每課還有一個專欄,介紹有關翻譯的理論和知。
Part 1 Texts
Lesson1 (E-C)
Unit 1 Stories
Lesson2 (C-E)
Unit 2 History
Lesson3 (E-C)
Lesson4 (C-E)
Unit 3 Geography
Lesson 5 (E-C)
Lesson 6 (C-E)
Unit 4 Economy
Lesson 7 (E-C)
Lesson 8 (C-E)
Unit 5 Culture
Lesson 9 (E-C)
Lesson 10(C-E)
……
Unit 6 Literature(1)
Unit 7 Literature(2)
Unit 8 Popular Science
Unit 9 Law
Unit 10 Speeches
Part 11 English and Chinese Compared
Appendices
不錯。。。
評分我很懶,但又是強迫癥,所以我來評價瞭。
評分感覺很不錯,就是紙張有些薄
評分該書對英語翻譯有很大幫助。
評分該書對英語翻譯有很大幫助。
評分用瞭優惠券很便宜 很劃算 書還沒看 包裝很結實 沒有破損
評分個人問題,不太適閤!
評分哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
評分書看著很不錯,希望對我的學習有幫助
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有