作为一名对逻辑学和形而上学领域抱有浓厚兴趣的读者,我主要关注的是那些能帮助我厘清复杂论证结构的词汇。我本来期望这本“小词典”能提供一种紧凑而高效的参照体系,尤其是在处理德语或法语哲学著作的英译本时,一个可靠的英汉对照工具是多么宝贵。然而,这本书中关于“本体论”(Ontology)的词条处理,让我感到非常费解。它仅仅给出了一个非常宽泛的“研究存在”的定义,然后就转向了对另一个不太相关的概念的解释。它完全没有区分海德格尔意义上的“存在”问题与形而上学传统中的“存在者”问题,更没有提及当代分析哲学中对“存在词项”(Existential Quantifiers)的逻辑分析。我需要的是能够立刻定位到特定思想家或特定学派对该术语的独特诠释的线索,但这本书提供的线索少得可怜,更像是哲学词汇的“目录清单”,而非“解读指南”。它似乎将“英汉”的对译放在了首位,而牺牲了“哲学”应有的深度和专业辨析能力,导致它在涉及硬核哲学概念时,显得苍白无力,如同隔靴搔痒,无法真正帮助读者在学术研究中建立起严谨的知识体系。
评分这本书的装帧和排版设计,从一个普通读者的角度来看,透露着一种强烈的“赶工”气息,这直接影响了我在使用过程中的体验。我习惯于将工具书放在手边随时查阅,因此,清晰的索引和一致的格式至关重要。然而,这本《英汉哲学(新学科术语小词典)》在视觉呈现上显得非常不统一。某些页面的词条格式是标准的字母顺序排列,解释简洁明了;但翻过几页后,却突然出现大段的、类似随笔的叙述性文字,似乎在试图解释一个哲学流派的起源,而不是一个术语的精确定义。这种格式的跳跃性,使得查找效率极低,我必须花费额外的时间去判断当前正在阅读的内容是“词条解释”还是“背景知识补充”。更糟糕的是,某些重要的哲学流派关键词的对应翻译,其选择似乎非常保守,甚至略显过时,并没有采纳近二十年来哲学界普遍接受的新译法。这让我不禁怀疑,该词典的编纂者是否长期脱离了最新的学术讨论前沿,或者,他们对“新学科术语”的理解仅仅停留在一些外围概念上,而忽略了核心术语的动态发展。对于一本致力于解决“术语”问题的工具书而言,翻译的准确性和时效性是其生命线,而在这方面,这本书的表现远未达到我的预期。
评分坦率地说,我对这本书的整体价值持保留态度,主要原因在于其内容的“选择性偏差”。我购买它,是希望它能成为我阅读和撰写涉及西方哲学史文献时的“拐杖”,特别是那些常常在翻译中产生歧义的词语。我本想看看它如何处理像“Substance”(实体)这样的经典概念在亚里士多德、斯宾诺莎和洛克那里的微妙差别,或者在后现代思潮中这个词是如何被解构和批判的。但这本书的许多篇幅,被分配给了那些在哲学讨论中几乎不被引用的边缘术语,这些词汇可能在其他领域的辞典中能找到更全面的解释。例如,书中花费大量篇幅解释了一些非常具体的、可能只在某个特定历史时期或某个小众学派中短暂流行过的术语,而对于那些贯穿整个哲学史的核心术语,解释却过于单薄和概括。这种“头重脚轻”的结构,使得它作为一本严肃的哲学参考书的实用性大打折扣。它更像是一个初步的、未经严格筛选的“哲学相关词汇的荟萃”,而非一本经过精心编纂、旨在服务于专业或准专业读者的“学科术语小词典”。最终,我发现我仍然需要依赖其他更具权威性和针对性的工具书来解决我遇到的真正困难。
评分这本《英汉哲学(新学科术语小词典)》的标题着实吸引人,我原本以为它会是一本专注于梳理和解释英美分析哲学或欧陆哲学核心概念的工具书,毕竟“英汉哲学”这个组合听起来就指向了跨文化语境下的专业术语对照。我期待能看到对“Being and Time”中的“Dasein”或康德“Critique of Pure Reason”中“Transcendental Aesthetic”这类晦涩概念的精准翻译和简明扼要的解释。然而,当我翻开这本书时,发现它似乎完全没有触及这些哲学殿堂中的经典或前沿议题。我首先注意到的是,大量篇幅似乎被用于收录一些极其基础的、甚至在哲学以外的领域也常见的词汇,比如“Logic”(逻辑)——这本身当然是哲学的基础,但词条的解释却停留在了非常基础的定义层面,缺乏对哲学语境下其特殊含义的深入挖掘。更令人困惑的是,其中收录了许多在我看来与“哲学”关联性极弱的条目,比如某些与伦理学边缘地带相关的社会学或心理学词汇,但这些词汇的解释也仅仅是浅尝辄止的表层描述,远没有达到“小词典”应有的深度和专业性。我原以为这是一本能帮助我跨越语言障碍,深入理解特定哲学流派术语的利器,但读完前几章,我感到的更像是在看一本内容非常杂糅、定位模糊的初级英语词汇手册,只是偶尔夹杂着几个勉强能算作哲学的术语。这与我期望的作为哲学研究的辅助工具的定位,产生了巨大的落差。
评分拿到这本书,我最直观的感受是它的“百科全书式”的野心,但执行上却显得力不从心,甚至有些“贪多嚼不烂”的倾向。我本来是想寻找一本能有效解决中英哲学词汇对译难题的“小词典”,期望它能像一把精密的瑞士军刀,能在面对诸如“Phenomenology”(现象学)或“Existentialism”(存在主义)这类术语时,提供清晰的、带有学术背景注释的对应词汇。但这本书的内容排布和词条选择,给我的感觉更像是一份仓促拼凑起来的知识清单。许多看似专业的词汇,其解释部分往往只停留在词源学的层面,或者仅仅是简单地搬运了某个主流教科书的定义,缺乏编纂者自身的批判性梳理和比较分析。例如,对于“A priori”和“A posteriori”的解释,它只是提供了直译和简单的语境说明,却完全没有提及休谟对这种区分的挑战,或者康德如何发展和重构了这一概念,使其成为其认识论体系的核心支柱。这种处理方式,对于一个希望通过词典来加深理解的读者来说,无疑是令人失望的。它更像是为初学者准备的“名词解释集锦”,而非供进阶者参考的“术语辨析手册”,专业性上的欠缺使得它在严肃的学术阅读中难以成为信赖的伙伴。
评分解释的意思很简单,不过很实用,价格不贵也不便宜。。———————————————————————————— 下面凑点字数换积分—————————————————李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)---------------------------------------李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)
评分解释的意思很简单,不过很实用,价格不贵也不便宜。。———————————————————————————— 下面凑点字数换积分—————————————————李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)---------------------------------------李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)
评分解释的意思很简单,不过很实用,价格不贵也不便宜。。———————————————————————————— 下面凑点字数换积分—————————————————李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)---------------------------------------李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)
评分解释的意思很简单,不过很实用,价格不贵也不便宜。。———————————————————————————— 下面凑点字数换积分—————————————————李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)---------------------------------------李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)
评分解释的意思很简单,不过很实用,价格不贵也不便宜。。———————————————————————————— 下面凑点字数换积分—————————————————李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)---------------------------------------李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)
评分最近太忙了,确认晚了,东西是很好的,呵呵,谢了。 物流公司的态度比较差,建议换一家!不过掌柜人还不错! 呵,货真不错,老公很喜欢! 呵,货真不错,老婆很喜欢! 很好的卖家,谢谢喽。我的同事们都很喜欢呢。下次再来哦 ! 掌柜人不错,质量还行,服务很算不错的。 没想到这么快就到了,尺寸正好,老板态度很好。 还不错,质量挺好的,速度也快! 终于找到家好店,服务好,质量不错,下次有机会再来买。 卖家人很好 这个还没用 看包装应该不错 店已经收藏了很久,不过是第一次下手。应该说还不错。 第二次来买了,货比我想像中要好!!老板人表扬下。。 包装看起来很好,包得很用心,相信货一定很好,谢谢了! 货超值,呵,下次再来。帮你做个广告,朋友们:这家店的货值。 一个字!!值!!! 掌柜的服务态度真好,发货很快。商品质量也相当不错。太喜欢了
评分噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
评分解释的意思很简单,不过很实用,价格不贵也不便宜。。———————————————————————————— 下面凑点字数换积分—————————————————李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)---------------------------------------李白在《古风-大雅久不作》中说:“大雅久不作,吾衰竟谁陈?王风委蔓草,战国多荆榛。龙虎相啖食,兵戈逮狂秦。正声何微茫,哀怨起骚人。扬马激颓波,开流荡无垠。废兴虽万变,宪章亦已沦。自从建安来,绮丽不足珍。圣代复元古,垂衣贵清真。群才属休明,乘运共跃鳞。文质相炳焕,众星罗秋旻。我志在删述,垂辉映千春。希圣如有立,绝笔于获麟。”(诗的大意是:大雅的传统很久不见了,如果我力不能及的话,还有谁能再现其传统呢?王风沦丧于蔓草之间,各国强弱相吞,战乱直到狂秦。诗经的传统何其微茫,乱世哀怨中兴起的是骚体。扬雄和司马相如在骚人的颓波中激起华丽之风,文风虽多兴变,但诗经的法度已失。自三曹和建安七子之后,不过绮丽而已,不足珍贵。当代(唐)政治清明,推崇古朴自然,群才乘时施展才华,辞藻和内容相映生辉,文人们如群星闪烁在秋日夜空。我的志向是继承孔子的删述伟业,垂芳千年。希望能像圣人一样,在取得成就以后停笔。)
评分噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有