說實話,一開始對這套書抱有某種程度的“敬畏”心理,覺得會是晦澀難懂的學術大部頭。然而,真正讀進去之後,纔發現是自己多慮瞭。錢穆先生的文字,雖然嚴謹,卻一點也不失生動和哲理。他善於用最樸實、最貼近生活化的語言,去解釋那些看似高深莫測的文化現象。比如,在談論中國人的“情”與“理”時,他並非空談理論,而是通過具體的曆史人物和事件,展現齣“情”在維係社會關係中的重要性,以及“理”如何規範和引導這種“情”。他的論述,總能撥開迷霧,直抵事物的本質。我特彆欣賞他對於中國曆史演進的“辯證”視角,不迴避問題,也不過分渲染成就,而是客觀地分析其內在的邏輯和發展規律。這種冷靜而深刻的分析,讓我對中國文化的理解,不再是碎片化的認知,而形成瞭一個更為完整和立體的圖景。閱讀的過程,就像是在與一位充滿智慧的老者對話,他用他的學識和經驗,為我打開瞭一扇認識中國文化的窗戶。那些曾經讓我感到睏惑的曆史現象,在先生的講解下,都變得豁然開朗。這套書,讓我重新審視瞭自己與中國文化的聯係,也讓我對“我是誰”這個問題,有瞭更深的思考。
評分第一次翻開這套《中國文化叢談》,就被那沉甸甸的曆史分量和錢穆先生溫潤而堅定的筆觸所吸引。閱讀的體驗,與其說是“讀”書,不如說是“遊”曆。仿佛置身於曆史的長河中,跟隨先生的腳步,穿越秦漢的雄渾,品味唐宋的雅緻,感悟明清的傳承。先生的敘述並非枯燥的史實堆砌,而是充滿瞭人文的關懷和深刻的洞見。他總能在紛繁復雜的曆史錶象下,洞察到文化精神的脈絡,將那些被時間塵封的價值重新點亮。我尤其喜歡他對於“中國文化”的定義,不是簡單的地理概念,而是一種精神氣質,一種思維方式,一種世代相傳的生活態度。他筆下的中國,既有輝煌的過去,也有麯摺的現在,更有對未來的期許。每一次閱讀,都會有新的發現,新的感悟。有時會因為先生對某個細節的精準把握而拍案叫絕,有時又會因為他對宏大命題的深邃思考而陷入沉思。這套書,與其說是學術著作,不如說是與一位智者進行的長談,讓我更加清晰地認識到,作為中華兒女,我們身上流淌著的,是怎樣一種深厚而獨特的文化血脈。它不僅僅是知識的積纍,更是精神的滋養,是民族認同的基石。
評分在浩瀚的書海中,《中國文化叢談》無疑是一顆璀璨的明珠。我曾嘗試閱讀過一些關於中國文化的書籍,但往往流於錶麵,或者過於偏重某個領域。而這套書,則以一種極為宏大的視野,將中國文化的方方麵麵娓娓道來。從政治製度的演變,到思想哲學的流派,再到藝術、文學、風俗習慣,無一不涵蓋其中。更難能可貴的是,錢穆先生的論述,並非簡單的羅列,而是充滿瞭作者獨到的見解和深刻的分析。他能夠將看似分散的文化元素,有機地串聯起來,展現齣中國文化內在的連續性和生命力。我印象最深的是先生對於中國“傢國同構”的論述,他如何從傢庭倫理齣發,解釋中國政治製度的形成和發展,這種視角非常獨特,也讓我對中國社會結構有瞭全新的認識。閱讀過程中,我仿佛置身於一個巨大的文化博物館,每翻一頁,都能領略到一種新的文化風采。先生的筆觸,時而如山巒般巍峨,時而如溪流般細膩,總能恰到好處地打動人心。這套書,讓我對中國文化的博大精深有瞭更深刻的體會,也讓我對我們民族的文化傳承,充滿瞭敬意和自豪。
評分當我翻開《錢穆先生全集:中國文化叢談》這部作品時,一股濃鬱的曆史氣息撲麵而來,仿佛打開瞭一扇通往古老中國的大門。錢穆先生以其深厚的學養和獨到的見解,為我們描繪瞭一幅波瀾壯闊的中國文化畫捲。他並非簡單的敘述曆史事件,而是深入剖析瞭文化現象背後的精神內核,以及它如何塑造瞭中國人的思維方式和價值觀念。我特彆欣賞他對中國曆史“ continuity ”(連續性)的強調,這種連續性體現在方方麵方麵麵,從政治製度的沿革到思想文化的傳承,都構成瞭一個有機整體。先生的文字,如涓涓細流,潤物無聲,卻又能深刻地觸動人心。他對於中國人的“和”文化的闡釋,讓我對中華民族的集體性格有瞭更深的認識,也理解瞭為何這種“和”能夠在動蕩的曆史中,始終維係著民族的凝聚力。閱讀過程中,我常常會停下來,反復咀嚼先生的觀點,去體會其中蘊含的深刻哲理。這套書,讓我對中國文化不再是浮光掠影的瞭解,而是形成瞭一種更為深刻的,由內而外的認同感。它不僅僅是一部學術巨著,更是一份沉甸甸的文化傳承,讓我對我們民族的過去、現在和未來,都有瞭更為清晰的認識和更加堅定的信心。
評分一直以來,我對中國曆史和文化都懷有一種強烈的探求欲,但總覺得難以抓住核心。直到我接觸到這套《中國文化叢談》,纔感覺找到瞭方嚮。錢穆先生的寫作風格,非常獨特,他沒有刻意去追求華麗的辭藻,但每一個字都充滿瞭力量和智慧。他擅長從宏觀層麵去把握中國文化的整體性,然後又能在微觀之處見真章,比如他對中國古代教育製度的分析,以及他對中國士人精神的闡述,都讓我受益匪淺。我尤其喜歡先生在書中對“中華民族”這個概念的探討,他如何從曆史的演變中,梳理齣中華民族多元一體的特徵,以及這種特徵在漫長曆史中扮演的角色。他的論述,既有曆史學傢的嚴謹,也有哲學傢的思辨,更有文化傳承者的溫度。讀他的書,就像是在與一位深諳中國文化之道的智者交流,他能夠引領你從不同的角度去審視和理解中國文化。每一次閱讀,都會讓我對中國文化産生新的敬意,也讓我更加堅定地相信,我們所擁有的,是一種無比寶貴的文化遺産。這套書,不僅僅是提供知識,更是在塑造一種認知,一種對中國文化深沉的理解和熱愛。
評分1960年,應邀講學於美國耶魯大學,獲頒贈人文學名譽博士學位,後去哥倫比亞大學為“丁龍講座”作演講。在美國停留七個月後,他應邀去英國訪問,參觀瞭牛津、劍橋大學。從英國到法國、意大利,最後迴到香港。[5]
評分1977年鼕,胃痛甚劇,次春患黃斑變性癥,雙目失明。
評分很好的書!非常不錯!正版!!
評分(二)孔門四科之一, 《論語·先進》:“文學,子遊、子夏。”
評分其實,他幾乎從來沒有接受過她的圍巾。他總是很快地把它們除下來,然後壓在箱子裏,最後還給她。
評分清末以來,中國麵臨的轉型錶麵上是國力由弱到強的成長,本質上是文化轉型,重新審視、定位、接納自己的文化。因此,近代以來中國文化的轉型可以說有三個階段:放棄、持疑、融閤。首先是對自己文化的極端排斥和放棄,傳統文化成瞭纍贅和罪魁禍首。在放棄階段,傳統文化和以西方為標杆的現代文明是無法兼容的,一個是失敗的過去,一個是嚮往的未來。由於轉型之徹底、痛苦之深重,似乎要痛改前非重新做人,因此這種矯枉過正很容易理解。 然而到一定時候,受害者與被壓迫者的民族心理逐漸淡去,自信和力量積纍起來之後,他就冷靜下來,需要再次追問自己是誰,應該如何麵對過去繼而走嚮未來。目前,可以說是第二階段“持疑”,即大傢都在思考到底該怎麼對待曆史和傳統文化。棄其糟粕、取其精華隻不過是一個原則。糟粕與精華如何區分,精華又如何取?略微思索,看看該拋棄的我們是否拋棄瞭?該堅守的是否堅守瞭?答案並不樂觀。整個社會還在持疑階段。而我所思考的問題正是如何走齣持疑階段,走嚮中西文化的融閤。在對自身文化的放棄階段,我們對中國文化的理解有很多誤區。如過度信仰瞭馬剋思主義和它的唯物主義史學。然而,唯物主義史學源自對西歐曆史的總結,中國曆史發展並不符閤。比如,從秦朝到清朝的二韆多年,並非封建社會,可以稱之為皇權時代。這一點《中國文化要義》或《國史大綱》(序言中就有澄清)中均有說明。因此,首先必須轉換測量中國曆史的這把尺子。所以,在持疑階段,讀一讀清末民初學者的書,對於重新認識傳統文化非常有好處。那時他們舊學底子還比較紮實,對何謂傳統中國理解透徹,傳統中國的社會現象也都曆曆在目;兼之很多學者齣去看瞭世界,心靈上中西差異之衝擊震撼心靈,因此書寫的中西文化比較分析也非常深刻。從另一點來看,西方製度的建設、文化的發展是由客觀經濟形勢的發展而一步一步逼齣。西洋趨於經濟進步,經濟手段對政治手段之一次確定製勝,即封建敗於一種新興外力而被徹底顛覆,由此新的製度與文化建基於上。而中國則以理性早啓,趨重道德以代宗教,相安而不尚武,以至中國封建勢力不強,“由內部自行分化融解,而政治手段果敗於經濟手段,封建因此未遽為新興勢力所代,而不免於翻復。”即中國理性之發展,並不是由客觀形勢逼迫而齣,卻本乎心,遠遠地超齣瞭經濟的發展。 對此有一句總括性的話:“西洋文化是從身體齣發,慢慢發展到心的,中國卻有些徑直從心發齣來,而影響瞭全局。前者是循序漸進,後者便是早熟。”對中國人的理性與文化的早熟,梁先生還有一段很精彩的論述:“惟中國古人之有見於理性也,以為‘是天之所予我者’,人生之意義價值在焉。外是而求之,無有也已!不此之求,奚擇於禽獸?在他看去,所謂學問,應當就是講求這個的;捨是無學問。所謂教育,應該就是培養這個的;捨是無教育。乃至政治,亦不能捨是。所以他納國傢於倫理,閤法律於道德,而以教化代政治(或政教閤一)。自周孔以來二三韆年,中國文化趨重在此,幾乎集全力以傾注於一點。假如中國人有其長處,其長處不能捨是而他求。假如中國人有其所短,其所短亦必坐此而緻。”
評分但既然如此,為何我心中仍有著一絲並不真切的幻想……
評分彆人說不錯,以後還會來的
評分買瞭28本,先囤著,慢慢看,應該不錯吧
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有