Natural Grammar

Natural Grammar pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Scott Thornbury & 著
圖書標籤:
  • 英語語法
  • 自然語法
  • 英語學習
  • 語法書
  • 詞匯
  • 句子結構
  • 英語教學
  • 語言學習
  • 英語技能
  • 實用英語
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Oxford University Pres...
ISBN:9780194386241
商品編碼:1098309114
包裝:平裝
外文名稱:Natural Grammar
齣版時間:2004-03-01
頁數:220
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

Natural Grammar
作者: Scott Thornbury;
ISBN13: 9780194386241
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2004-03-01
齣版社: Oxford University Press, USA
頁數: 220
重量(剋): 453
尺寸: 21.8186 x 21.971 x 1.2954 cm

商品簡介
This book provides an innovative approach to grammar, showing how one hundred important English keywords like work, the phrases they generate, and the links they make.

琥珀之鏡:當代敘事學的迷宮與重構 作者:阿萊斯特·芬奇 (Alistair Finch) 齣版社:象限之光 (Luminis Quadrans) --- 圖書簡介 《琥珀之鏡:當代敘事學的迷宮與重構》 是一部深入探討二十世紀後半葉至二十一世紀初,敘事理論如何麵對結構主義的遺産、後結構主義的挑戰,以及數字媒體帶來的範式轉變的裏程碑式的學術著作。本書並非對既有敘事模型——無論是經典的形式主義方法,還是索緒爾以來對意義生産的考察——的簡單迴顧,而是試圖勾勒齣一條清晰的、跨學科的理論演進軌跡,旨在揭示“故事”這一人類核心認知活動在當代語境下的復雜性和不確定性。 芬奇教授以其標誌性的嚴謹與洞察力,首先迴顧瞭敘事學黃金時代(從普拉斯到巴爾特對文本的“意義飽和”的探索)的局限性。他指齣,早期的敘事模型過於依賴於“事件序列的排列”和“主體的統一性”這兩個前提,這在麵對後現代主義對宏大敘事(Grand Narratives)的瓦解時顯得力不從心。本書的開篇部分,集中批判瞭那些試圖將所有敘事形式壓縮進一個僵化句法結構中的努力,強調這種壓縮忽視瞭敘事體驗中至關重要的“在場性”與“非綫性時間性”。 第一部分:解構的餘燼與“非人”敘事 本書的核心論點之一,在於探討“主體性危機”對敘事結構産生的深遠影響。芬奇深入剖析瞭德裏達和福柯對傳統主體概念的顛覆,如何迫使敘事學傢重新審視“誰在講述?”和“故事如何發生?”這兩個基本問題。 章節聚焦: 1. 消失的敘述者: 傳統的人稱代詞(我/你/他)如何被碎片化的、無主的“話語流”所取代。本書詳細分析瞭巴特勒對錶演性(Performativity)的闡釋,以及它如何滲透到文學文本中,使敘述行為本身成為一個不斷生成和消解的過程。 2. 主體間的縫隙(The Intersubjective Gaps): 芬奇引入瞭拉康的“他者”理論,闡釋瞭敘事中的“缺席”如何比“在場”更具結構性力量。他引入瞭“負空間敘事”(Negative Space Narration)的概念,分析那些依賴於未言明、未發生或被壓抑內容來構建意義的文本。 3. 模擬的飽和與真實性的退位: 在鮑德裏亞的擬像理論框架下,本書探討瞭當代敘事如何從模仿現實轉嚮對“超真實”(Hyperreality)的自我指涉。重點分析瞭後現代文學(如品特的劇作、某些Pynchon的作品)中,敘事邏輯如何故意製造循環、悖論和無效的指涉鏈,從而消解瞭任何可能指嚮穩定意義的錨點。 第二部分:時間、記憶與認知轉嚮 《琥珀之鏡》的第二部分將焦點轉嚮敘事的核心驅動力——時間性。芬奇認為,敘事學在很長一段時間內被“綫性時間”的獨斷所束縛。他積極吸收瞭德勒茲和加塔利的“無器官身體”以及梅洛-龐蒂的現象學洞見,以建構一種更具流動性和感官性的時間模型。 深度剖析: 反嚮時間與“預先的記憶”: 探討瞭敘事如何通過預示(Foreshadowing)和閃迴(Flashback)構建齣一種非因果的、情感驅動的時間感知。芬奇特彆分析瞭小說中“迴想的重壓”如何重寫已發生的事件,使過去並非固定不變,而是不斷被當下的情緒和理解所“修復”。 感官的語匯化: 敘事不再是純粹的認知構建,而是身體經驗的投射。本書考察瞭敘事學如何藉鑒認知心理學,關注讀者在閱讀過程中所調動的嗅覺、觸覺和本體感覺,以及這些感官輸入如何繞過傳統的邏輯結構,直接在主體間建立聯係。 事件的零點(The Event Singularity): 芬奇對“事件”的理解超越瞭傳統的故事結構中作為轉摺點的作用。他將其視為一個“時間性斷裂點”,在這個點上,所有預設的敘事框架暫時失效,敘事主體被迫進行緊急的、即興的意義重構。 第三部分:媒介遷移與“碎片化編織” 本書的後三分之一,勇敢地將敘事理論的探針伸入瞭數字時代和新的媒介領域。芬奇主張,當我們談論“故事”時,必須正視其物理載體和傳播方式對內容結構本身的決定性影響。 1. 超文本的悖論: 超文本(Hypertext)似乎提供瞭無限的路徑選擇,但芬奇指齣,這種無限性往往導緻敘事的“稀釋”和“分散”。他區分瞭“開放式敘事”與“迷宮式敘事”,前者在結構上仍保持核心意圖,而後者則傾嚮於自我瓦解。 2. 屏幕前的延遲滿足: 電視連續劇(特彆是“慢電視”和復雜的多季敘事)提供瞭傳統小說所無法企及的“延遲滿足”的結構。本書分析瞭這些敘事如何通過大量的次要情節綫和角色弧綫,培養齣一種對持續懸念的集體審美期待。 3. 算法的偏見與“被編輯的故事”: 最具前瞻性的部分,芬奇探討瞭社交媒體和推薦算法如何成為新的、隱形的“敘事編輯”。這些算法根據用戶過去的偏好進行內容推送,創造齣高度個性化但極其狹隘的“信息繭房敘事”。這不僅影響瞭我們消費故事的方式,也反過來塑造瞭我們講述生活的方式。算法不再是中立的渠道,而是主動參與到意義的生産環節中的“非人敘事者”。 結論:走嚮“不確定性美學” 《琥珀之鏡》的結論是審慎而富有挑戰性的。芬奇認為,當代敘事學不應再追求建立一個統一的、普遍適用的結構模型。相反,它必須學會擁抱敘事的“不確定性美學”——承認意義的暫時性、依賴語境性,並將敘事的有效性建立在它在特定時刻、特定社群中“臨時連接”的能力上。 本書是一本要求讀者具備紮實理論基礎的著作,它不僅為研究敘事結構的人提供瞭新的分析工具,也為所有關注人類如何理解和構建自身經驗的思想傢,提供瞭理解當代文化迷霧的清晰指南。它強迫我們直麵一個事實:在我們所處的時代,琥珀反射齣的,不再是清晰的曆史,而是不斷流變、難以捕捉的自我形象。 --- 本書適閤對象: 敘事學、文學理論、媒介研究、符號學、哲學(尤其是現象學與後結構主義)領域的研究生、學者及高級愛好者。

用戶評價

評分

我通常對這類被冠以“自然”或“直覺”的書籍敬而遠之,總覺得它們要麼內容空泛,要麼就是故弄玄虛。然而,《Natural Grammar》成功地用實證而非空談來支撐其理論框架,這一點我非常欣賞。書中穿插的案例並非那些老掉牙的莎士比亞或福剋納片段,而是大量來源於當代語料庫的真實對話和書麵語境。這種“原生態”的材料讓學習過程變得極其接地氣。我最喜歡的地方在於,它並不強迫你接受某一種絕對的“正確”用法,而是教會你如何根據不同的社交場閤和交流目的來選擇最恰當的語言形態。比如,在討論介詞搭配時,它展示瞭在非正式交流中,人們是如何自然地“創造”齣一些看似“錯誤”但實際有效的錶達方式。這極大地解放瞭我對語法的刻闆印象,讓我明白,語言的生命力在於其適應性和演變性。讀完這本書,我感覺自己從一個“語法執行者”變成瞭一個“語言策略傢”,能夠更靈活、更自信地駕馭英語。

評分

坦白講,我買《Natural Grammar》時是抱著嘗試的心態,畢竟市麵上的語法書汗牛充棟,很少有能真正讓我眼前一亮的。但這本書的章節劃分和主題推進有一種奇妙的內在邏輯,它像音樂的變奏一樣,層層遞進,讓你在不知不覺中接受瞭更高階的認知結構。尤其值得稱道的是,作者對“語用學”的融閤處理。語法不隻是結構,更是意圖的載體,這本書完美地體現瞭這一點。它不會僅僅告訴你“should have done”錶示對過去的遺憾,而是會分析在何種語境下,使用這種結構比其他錶達方式更能有效地傳達說話者的情緒強度和主觀判斷。這種“意義深層解碼”的能力,是我在其他任何教材中都未曾見識過的。它教會我閱讀的不僅是文字本身,更是文字背後那個精心編織的思維網絡。這本書,無疑是我近年來閱讀過的最富有啓發性和實踐指導意義的語言學讀物,它值得被放在案頭,隨時翻閱,常讀常新。

評分

這本書的閱讀體驗簡直是如沐春風,完全打破瞭我對“學習”這件事的固有印象。它行文流暢,節奏感極佳,仿佛作者是一位經驗豐富、知識淵博的嚮導,帶著你穿越一片廣闊而迷人的語言森林。它沒有那種令人窒息的學術氣息,但又不失嚴謹性。我記得有一段關於虛擬語氣使用的解釋,作者用瞭一個非常貼切的比喻,將虛擬語氣比作在時間河流中設置的一道“情感屏障”,清晰地隔開瞭“現實的可能性”和“想象的必要性”。這個比喻簡單卻極富穿透力,我僅僅看瞭一遍就徹底掌握瞭虛擬語氣在各種從句中的微妙應用。對於中等水平的學習者來說,這本書的價值是無與倫比的,它能幫助你跨越“流利”到“精通”之間的那道鴻溝。我強烈推薦給所有覺得語法枯燥、學不進去的人,相信我,這本書會讓你重新愛上探索語言的奧秘。

評分

說實話,我對許多宣稱“革新”語言學習方法的書籍都持保留態度,但《Natural Grammar》完全超齣瞭我的預期。它的論證邏輯嚴密得令人拍案叫絕,尤其是關於句法結構如何影響意義深度的分析,簡直是文學批評的視角切入瞭語言學核心。我發現作者在處理那些連母語者都難以清晰界定的語言現象時,展現齣驚人的洞察力。我記得有一節專門討論瞭非限製性定語從句與限製性定語從句在信息權重分配上的細微差彆,作者沒有用復雜的數學模型,而是通過對不同修飾語位置的文本分析,讓我清晰地感受到瞭信息流動的方嚮和重點的轉移。這種深度的挖掘,讓這本書的價值遠遠超齣瞭普通的語法指南,它更像是一部關於人類思維如何通過語言組織世界的哲學著作。每次翻閱,都會有新的感悟,我甚至開始反思自己過去在翻譯工作中,是不是因為沒有抓住這種“自然”的結構邏輯,而丟失瞭原文的某些神韻。對於研究人員或高級學習者來說,這本書提供瞭足夠的智力挑戰和學術深度。

評分

哇,剛剛讀完這本《Natural Grammar》,簡直是打開瞭我對語言學習的全新大門!這本書的結構設計得非常巧妙,它沒有像我以前讀過的那些語法書那樣堆砌枯燥的規則和密密麻麻的例句,而是真正做到瞭“自然”。作者似乎深諳人類大腦學習語言的內在機製,將復雜的語法概念以一種非常直觀、貼近生活的方式呈現齣來。我特彆喜歡它對語境的強調,很多時候我們學習語法隻是為瞭應付考試,但這本書卻讓我意識到,語法是活的,它隨著我們錶達的需要而變化。比如,關於時態的講解,它不是簡單地羅列“過去完成進行時”該怎麼用,而是通過一係列富有畫麵感的場景,讓我深刻理解瞭不同時態在敘事中所起到的微妙作用。讀完前幾章,我立刻嘗試在日常寫作中運用這些“自然”的視角,效果驚人地好,感覺自己的錶達瞬間立體瞭起來,不再是那種僵硬的教科書腔調。對於任何一個想真正用好英語,而不是僅僅“懂”英語的人來說,這本書絕對是必備品。它不像是在教你一門手藝,更像是在引導你重新發現你天生就應該掌握的語言直覺。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有