我对中国近代史,特别是政治制度史,有着浓厚的兴趣。民国时期,是中国从传统走向现代的关键转型期,而民主宪法的探索,更是这一转型期的核心内容。这本书的书名——《中华民国民主宪法十讲》,立刻吸引了我的注意。我希望本书能够系统地梳理民国时期民主宪法的发展脉络,包括其理论渊源、主要内容、以及在不同历史阶段的演变。我特别期待书中能够对一些关键的宪法概念,如“民主”、“宪法”、“主权在民”等,进行清晰的界定和深入的阐释,并探讨这些概念在当时的语境下所包含的特殊含义。同时,我也想了解,在那个年代,中国知识分子和政治精英是如何理解和实践民主宪法的,他们面临着哪些困境,又提出了哪些解决方案。
评分总而言之,这本书提供了一个深入了解民国时期民主宪法思想的绝佳机会。作为一名长期关注中国法治建设的读者,我深知了解历史是理解当下和展望未来的基础。这本书的书名让我对它寄予厚望,我期待它能够为我揭示民国时期民主宪法的深层逻辑和演变轨迹。我希望能从中学习到当时先进的法律思想和政治理念是如何在中国传播和发展的,以及它们在实践中遇到了哪些挑战。这本书的“十讲”形式,预示着内容会非常丰富和系统,相信它会从多个角度对中华民国民主宪法进行深入的剖析。我尤其希望它能提供对一些关键法律概念的详细注释和解读,帮助我更清晰地理解那个时代法律思想的复杂性。
评分作为一名法律从业者,我深知理解历史对于理解当下具有何等重要的意义。中华民国时期的民主宪法,虽然历经波折,但其中蕴含的许多法治精神和制度设计,至今仍具有重要的借鉴价值。翻阅《中国注释法学文库:中华民国民主宪法十讲》,我希望能够找到对那些经典宪法文献的深入解读,理解其背后的立法逻辑和价值取向。例如,在权力制衡、公民权利保障、司法独立等方面,民国时期的宪法是如何进行设想和规定的?这些设想和规定在实践中又遇到了哪些挑战?本书的“注释法学”定位,预示着它将提供一种不同于单纯历史叙述的学术视角,通过对重要法学概念、理论和文献的精细梳理,帮助读者构建起对民国民主宪法的完整认知体系。这种深度的理论挖掘,对于提升我们对宪法文本的理解和对其精神的把握,无疑是大有裨益的。
评分这本书的出现,无疑为那些致力于深入研究中华民国法制史的学者和爱好者提供了一份宝贵的资源。我本人长期关注民国时期宪政思想的传播和演变,一直苦于缺乏系统性的文献梳理和深入的理论探讨。本书的“十讲”结构,预示着它将从多个维度,对中华民国民主宪法这一重大议题进行全景式的呈现。我尤其感兴趣的是,书中是否会探讨当时不同政治势力在宪法制定过程中的博弈,以及这些博弈如何反映了当时中国的社会结构和权力分配。此外,我也希望本书能够深入分析民国时期民主宪法理论的来源,例如其借鉴了哪些西方国家的宪法学说,又在本土化过程中经历了怎样的调整和变迁。对于一些关键的宪法条文和概念,书中是否会提供详细的注释和解读,以帮助读者理解其历史背景和实际应用,是我非常期待的。
评分初次翻开这本厚重的《中国注释法学文库:中华民国民主宪法十讲》,便被其严谨的学术态度和深邃的历史视野所吸引。作为一名对民国时期法制建设充满好奇的读者,我尤其关注那些奠定现代法律基石的文献。虽然本书并非直接涉及具体案例的分析,但其理论框架和思想脉络的梳理,却为理解那个时代法学思想的演变提供了绝佳的视角。我期待在这本书中,能够找到关于“法治”与“人治”在中国近代语境下的辩证关系,以及不同法学流派如何相互碰撞、融合,最终塑造出民国时期特有的法律文化。尤其想探究的是,在那个风云变幻的时代,民主宪法理念是如何从西方传入,又如何在中国土壤上生根发芽,并最终影响了当时的立法和司法实践。书中对重要法学概念的注解和梳理,相信能够帮助我拨开历史的迷雾,更清晰地认识民国时期法学发展的复杂性和独特性,从而为理解当下中国法治建设的脉络提供更深层次的洞见。
评分给老公买的
评分但早在2004年,我们也曾有过两种观点:第一种观点认为共和党是美国政府中的天然一党,美国政治的风向正在向右转;第二种观点认为美国本身就是一个右派国家,美国国内的保守主义势力强于其他任何西方国家。在十年后的今天看来,后者的说服力似乎比前者要强得多。
评分保守派政治行动会议上虽然发生过种种夸张的举动,但我们无法就此断言保守主义运动像过去那样影响了政治气候。在2004年这本书写作的过程中,乔治·W.布什正谋求连任,右派也占据着优势地位。但自此以后,美国政治的风向基本向左转。奥巴马连续两次当选总统,2008年领先六个百分点,2012年领先三个百分点。共和党则饱尝自己种下的苦果,2008年的约翰·麦凯恩(John McCain)和2012年的米特·罗姆尼(Mitt Romney)在总统竞选中都表现不佳。但即使考虑糟糕的选战策略,美国政坛也确实已经开始左转:奥巴马减少了在海外的扩张,开始专注于扩大国内的补贴范围。现在,一个“社区组织者”起家的人领导着美国。
评分很好的好的书
评分不错不错
评分好
评分无量头颅无量血,可怜换得假共和。
评分快递小哥辛苦,东西不错!
评分撰写这篇前言时,数千名美国保守派人士正在参加2014年保守派政治行动会议。包括新泽西州州长克里斯·克里斯蒂(Chris Christie)、得克萨斯州州长里克·佩里(Rick Perry)等州长,以及佛罗里达州参议员马克罗·鲁比奥(Marco Rubio)、得克萨斯州参议员泰德·科鲁兹(Ted Cruz)等参议员,还有唐纳德·特朗普(Donald Trump)这样的门外汉,所有能够参加2016年总统竞选的共和党潜在总统候选人都抵达会场,向参会人士大献殷勤。他们参会的目的都是表达自己的忠心。堕胎、增税、非法移民、阿拉伯恐怖主义活动,当然还有奥巴马医改,这些都被斥为撒旦的工作,或者至少是撒旦在白宫安插的助手犯下的事。参议员兰德·保罗(Rand Paul)甚至在嘲讽总统时引用了平克·弗洛伊德(Pink Floyd)乐队的话(“他们让你拿你的英雄去交换鬼魂吗?”),而即将在2014年中期选举中打一场硬仗的参议院共和党领袖明奇·麦康奈尔(Mitch McConnell)则紧握着步枪走上台,就像邦·乔维(Bon Jovi)在《活在祈祷中》(Livin' on a Prayer)里唱的那样,向俄克拉荷马州参议员汤姆·科伯恩(Tom Coburn)展示这件作为全国步枪协会终身成就奖的武器。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有