其实平心而论 译者翻译的水平还是不错的
评分翻译不算好,有一些明显的硬伤,不过在没有英文版的情况下买一本也无妨。六一活动买200减100,折下来划算!
评分对于喜欢艺术史的人来说 读这本书应该都能有所收获
评分从根本上说 这本书是需要你静下心来才能读下去的
评分质量很好,棒棒哒,不错
评分故推荐
评分故推荐
评分正如LS所言 也许对照着读读原著 也是不错的选择
评分“早在我还是一个研究美国与东亚关系的学生时,我就注意到美洲人在美国革命之前就与东亚有过接触;注意到在北美殖民地人中间, 茶一直是仅次于威士忌的饮料; 注意到山姆·亚当斯(Sam Adams)和他的船员们的“茶会”比爱丽丝(Alice)的更有名, 他们在波士顿港倾倒的茶叶便是源自中国的福建。我知道在19世纪晚期, 成千上万的中国劳工帮助开发了美国西部,其中许多人留了下来并给我们的文化打上了他们的印记, 如杂烩炒菜、华人洗衣店等等, 我们拥有这些要比我们拥有获得诺贝尔奖的华裔美国人早得多。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有