發表於2024-11-26
null
★ 清代社會教育和濛童教育教材 清末中學堂修身科教科書
★ 淨空法師、南懷瑾大力推薦的一部經典。
★ 曾國藩要求子侄必讀的一部書。
★ 讀經、私塾、國學班的必備教材
★ 陳宏謀有感於世上多有弊端,遂於公務之餘,采錄前人關於養性、修身、治傢、為官、處世、教育等方麵的著述事跡,分門彆類輯為遺規五種:《養正遺規》《教女遺規》《訓俗遺規》《從政遺規》和《在官法戒錄》,總稱《五種遺規》。雖然書中很多具體的內容已經時過境遷,但是所論及的道理很多對今天的人們仍有很好的啓發和藉鑒意義,發人深省。
海報:
《訓俗遺規譯注》為陳宏謀所著“五種遺規”之一,主要記述鄉裏、宗族間緻訟原因和如何消除矛盾的途徑,匯集瞭曆代一些鄉約、宗約、會規、訓子、馭下之法、治傢格言、名人遺囑等內容。
古往今來,國傢的治理教化往往體現在民風習俗中,從普天之下的民風習俗便能看齣人心情態。人心厚道,社會道德的風氣就會興盛,而眾多的社會陋俗就會息止。作者當時秉著“行事公平允誠,治刑是為瞭無需用刑”的目的,為減少當時社會的爭訟,教化和引導人民建立更好的社會生活體係,便從古典經籍中,采錄那些貼近人心風俗的古今的名言,匯編成本書。雖然說采錄的內容不一定很妥當,但大緻來說,所采錄的內容、道理比較貼近時事,且言詞真實直率,使人容易明白易懂。
陳宏謀(1696-1771年), 字汝谘。臨桂(今廣西桂林)人。原名弘謀,晚年因避乾隆(弘曆)諱,改為宏謀。他是清代廣西及桂林籍官員中,官居宰相,雍正元年(1723)進士,任官時間48年,任官曆經省份尤多(12個省),曾任江蘇按察使、湖南巡撫、雲南布政使等職,止東閣大學士兼工部尚書,外任30多年,曆12省,政績卓著,是在民間影響非常大的一位清官、名臣。輯有《五種遺規》。乾隆三十六年卒。謚文恭。
矛盾的途徑,匯集瞭曆代一些鄉約、宗約、會規、訓子、馭下之法、治傢格言、名人遺囑等內容。
古往今來,國傢的治理教化往往體現在民風習俗中,從普天之下的民風習俗便能看齣人心情態。人心厚道,社會道德的風氣就會興盛,而眾多的社會陋俗就會息止。作者當時秉著“行事公平允誠,治刑是為瞭無需用刑”的目的,為減少當時社會的爭訟,教化和引導人民建立更好的社會生活體係,便從古典經籍中,采錄那些貼近人心風俗的古今的名言,匯編成本書。雖然說采錄的內容不一定很妥當,但大緻來說,所采錄的內容、道理比較貼近時事,且言詞真實直率,使人容易明白易懂。
司馬溫公《居傢雜儀》
(公名光,字君實,宋時宰相,謚文正。)
【原文】
宏謀按:正倫理,篤恩義,辨上下,嚴內外,居傢之要道也。溫公正色立朝,為有宋第一等人物。而正身以正一傢,法肅意周,可為古今儀則。所著《傢範》,父子、祖孫、兄弟、叔侄、夫婦,一傢之中,各盡其道。皆有懿行以實之。堪與小學並傳,限於捲帙,不及附刊。得此而遵循不越,亦足以整齊門內,無愧型傢之道矣。
【譯文】
宏謀按語:整肅倫理綱常,篤行恩情道義,明晰上下尊卑,嚴正內外之彆,這些都是治傢的關鍵道理。司馬溫公在朝為官,政事嚴肅,是北宋第一等的人傑名流。他端正自身來端正一傢之風,法式莊重而意圖周全,可稱得上是古今仰慕的模範人物。他所編撰的《傢範》一書,分為父子、祖孫、兄弟、叔侄、夫婦等篇。可使一傢上下,恪守本分,各盡所能,都有善行來落到實處。可以和《小學》一同傳行於世。限於篇幅,不能全部附錄。若有人能夠按照本篇所講來遵行照辦的話,也足夠用來整肅傢風,不愧為持傢有道瞭。
【原文】
凡為傢長,必謹守禮法,以禦群子弟及傢眾。分之以職(謂掌倉廩、廄庫、庖廚、捨業、田園之類),授之以事(謂朝夕所乾及非常之事),而責其成功,製財用之節,量入以為齣。稱傢之有無,以給上下之衣食及吉凶之費。皆有品節,而莫不均一(盡其所有而均之,雖糲食①不飽,蔽衣不完,人無怨心)。裁省冗費②,禁止奢華,常須稍存贏餘③,以備不虞。
【注釋】
①糲食:粗劣的飯食。
②冗費:浮費,不必要的開支。
③贏餘:收支相抵後剩餘的財物;多餘,剩餘。亦作“盈餘”。
【譯文】
凡是身為一傢之長者,必須嚴謹恪守禮儀法規,以統領傢中子弟及僕人。要讓每個人明白自己的職責(分彆管理倉廩、廄庫、庖廚、捨業、田園之類的傢事),安排他們具體的事宜(就是早晚應做之事以及應對其他一些突發事件),並督促他們按時完成。製定傢庭財物用度的等次,根據收入情況來決定支齣。根據傢産的多少,以供給傢中所有人的衣食和紅白喜事等費用開支。分配用度時全部都按照品級來加以節製,沒有不公平閤理的(如果按照收入的多少公平分配傢産,即使吃的是粗茶淡飯且食不能飽,穿的是破舊衣服且衣不蔽體,大傢也不會有怨恨之心)。應該裁除不必要的鋪張浪費,嚴禁奢侈浮華。平時要經常存些傢資盈餘,以備不時之需。
【原文】
凡諸卑幼,事無大小,無得專行。必谘稟①於傢長。(易曰:傢人有嚴君焉,父母之謂也。安有嚴君在上而其下敢直行自恣②不顧者乎。雖非父母,當時為傢長者,亦當谘稟而行之。則號令齣於一人,傢政始可得而治矣。)
【注釋】
①谘稟:請教;稟告。
②自恣:放縱自己,不受約束。
【譯文】
凡是身份低微的及所有晚輩,事務不分大小,不得擅自妄行,必須稟報請示於傢長。(《易經》上說:“傢中要有嚴肅的君主,說的就是傢中父母要嚴肅呀。”哪有嚴肅的傢長在上,而下人、晚輩等卻敢擅行放縱自己而不顧的呢?即使不是父母,但麵對當時的傢長,下人、晚輩等也當稟告傢長後再行動。這樣,傢中號令都齣自傢長一人,傢族事務纔可以得到良好的管理。)
【原文】
凡為子為婦者,毋得蓄私財。俸祿及田宅所入,盡歸之父母舅姑。當用,則請而用之。不敢私假,不敢私與。
【譯文】
凡是身為兒子媳婦的,不得積蓄私有財産。薪水俸祿以及田地房屋等租金收入,應全部上交給父母公婆。若是正常閤理的需用,就請示長輩來領受開支。不得藏私作假,不得暗中私拿。
【原文】
凡子事父母(孫事祖父母同),婦事舅姑(孫婦亦同),天欲明,鹹起,盥(洗手也)漱櫛(梳頭)總(所以束發),具冠帶。昧爽①(天將明也),適父母舅姑之所,省問(此即禮之晨省也)。父母舅姑起,子供藥物②(藥物乃關身切務,人子必當親自供進,不可但委婢僕),婦具晨饈(俗謂點心)。供具畢,乃退,各從其事。將食,子婦請所欲於傢長(卑幼各不得恣所欲),退具而供之。尊長舉箸,子婦乃各退,就食。丈夫婦人,各設食於他所,依長幼而坐,其飲食必均一。幼子又食於他所,亦依長幼,席地而坐。男坐於左,女坐於右。及夕,食亦如之。既夜,父母舅姑將寢,則安置而退(此即禮之昏定也)。
【注釋】
①昧爽:拂曉;黎明。
②藥物:此指刷牙用的藥物,類似於現在的牙膏。
【譯文】
凡是兒子事奉父母(孫子事奉祖父母也一樣),或是媳婦事奉公婆(孫媳婦孝敬祖父母也一樣),天還沒亮時,就都要早早起床,洗漱、梳頭,束發,穿戴整齊。黎明,天快亮時,就要到父母公婆的住所去問安(這就是晨省之禮)。等父母公婆起來後,兒子要親自準備好洗臉水、刷牙藥(洗臉水、刷牙藥等乃是關乎身體、臉麵的要務,作為人子一定要親自準備,不可推委給婢僕),媳婦要備好早點。洗漱物品、早點安放好後,再行告退,各自去忙各人之事。早餐之前,兒子媳婦要請示詢問傢長的需要(晚輩絕不可放縱自己的欲求),然後退下去全部備好再送上來。長輩開始動筷後,兒子媳婦們再各自告退齣去用餐。兒子媳婦等用餐要另設場所,席上應遵從長幼尊卑的次序來就座,大傢的飲食一定要平均如一。幼輩們再另行安排就餐的場所,也要依照長幼尊卑的次序來席地而坐。男性應就座於左邊的位置,女性則應就座於右邊的位置。等到用晚餐時,也要如此。到瞭夜裏,父母公婆準備休息時,晚輩們要服侍長輩就寢後再行退下休息(這就是昏定之禮)。
【原文】
居閑無事,則侍於父母舅姑之所。容貌必恭,執事必謹。言語應對,必下氣怡聲。齣入起居,必謹扶衛①之。不敢涕唾喧呼於父母舅姑之側。父母舅姑不命之坐,不敢坐;不命之退,不敢退。
【注釋】
①扶衛:扶持衛護。
【譯文】
平時閑居沒事的時候,要侍立在父母公婆的身旁,容貌必須恭敬,做事必須謹慎;說話應答時,一定要聲輕且語氣柔和。長輩們日常起居及齣外入內時,一定要小心地攙扶衛護。不得在父母公婆的身旁哭泣、吐痰、喧鬧以至於大呼小叫。如果父母公婆沒有吩咐坐下,就不得入座;沒有吩咐退下,就不得隨意退下。
……
訓俗遺規譯注 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
訓俗遺規譯注 下載 mobi epub pdf 電子書傳統文化根基匯集本 慢慢來學
評分好
評分非常好,送貨員非常用心
評分好
評分真不錯!搞活動買的,絕對正版!
評分書是好書,但字體太小瞭
評分中華好書
評分社會大眾就應該來學習此類好書,中華文化的精華應該值得我們繼續學習和發揚。
評分教化風俗,齊傢治國,古人的學問已經全備 。
訓俗遺規譯注 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024