內容簡介
齣版於一九三二年的《美麗新世界》是奧爾德斯?赫胥傑齣的代錶作,是二十世紀著名的反烏托邦文學經典之一,與奧威爾的《一九八四》、紮米亞京的《我們》並稱為“反烏托邦”三部麯,在國內外文學界和思想界影響深遠。這是一部寓言作品,展現瞭赫胥黎眼中的人類社會的未來圖景:通過有效的科學和心理工程,人類從遺傳和基因上就已經被先天設計為各種等級的社會成員,完全淪為馴順的機器,個性和自由被扼殺,文學藝術瀕於毀滅。繼《美麗新世界》這部寓言小說傑作之後,赫胥黎又於一九五八年齣版瞭論著《重返美麗新世界》,在這部雄辯的作品中,作者運用其豐富的社會學和人類學知識,比較瞭現代社會與他在《美麗新世界》中所構想的寓言性圖景的方方麵麵,像人口過剩、宣傳和洗腦以及化學勸誘等,認為他早年悲觀的預言正在成為現實。本書將赫胥黎這兩部經典的名著全部收入。
作者簡介
奧爾德斯·赫胥黎(Aldous Huxley, 1894—1963),英國傑齣的小說傢、詩人、散文傢、批評傢和劇作傢,著名的人道主義者。他以大量的小說和散文、雜文、評論作品,有意識地擔負起一個人文主義知識分子的道義職責,充當瞭社會道德和現代文明的拷問者。
精彩書評
“永不過時的作傢”奧爾德斯·赫胥黎的經典著作一冊呈現。
——剋裏斯托弗·希欽斯(Christopher Hitchens)
目錄
美麗新世界
重返美麗新世界
精彩書摘
《譯文名著精選:美麗新世界》:
正門入口的上方寫著中倫敦生育與培育中心,在一麵徽章上刻著世界國的格言:集體、身份、穩定。
底樓那個寬敞的房間麵朝北方。盡管室內像熱帶一樣炎熱,整個夏天窗外卻很冷。一道微弱暗淡的光綫從窗戶射入,飢渴地尋找著披著布簾的人體模型或麵容蒼白凍得起雞皮疙瘩的學術人士,卻發現隻有實驗室裏的玻璃器皿、鍍鎳器皿和閃爍著清冷光芒的瓷器。四下蕭瑟交疊。那些工人們穿著白色的工作服,手上戴著死屍般蒼白的橡膠手套。燈光凝滯而死氣沉沉,像是一個幽靈。隻有在顯微鏡的黃色鏡筒上它纔摺射齣一絲生機。那些顯微鏡和擦亮的試管放在一起,像一塊塊美味的黃油,在工作颱上擺瞭長長的一列。
“還有這間,”主任打開門,“是受精室。”三百位受精操作員正俯身操作著儀器,生育與培育中心的主任走進房間時,在幾乎聽不到呼吸聲的安靜中是全神貫注之下不經意間發齣的自言自語的喃喃聲或口哨聲。一群新來的學生可憐兮兮地跟在主任身後,他們都很年輕,朝氣蓬勃但閱曆尚淺。每個人都拿著筆記本,隻要這位大人物一開口就忙不迭地做著筆記。這可是權威可靠的信息,機會難得。中倫敦生育與培育中心的主任總是很重視親自帶新生參觀各個部門。
“大緻嚮你們介紹一下,”他嚮他們進行講解。
因為他們當然必須有一些大緻的認識,纔能夠理智地進行工作——但還是知道得越少越好,如果他們想要成為快樂的社會好公民的話。因為眾所周知,具體就是美德與快樂,而概述則是思想上必要的惡。社會的骨乾不是哲學傢,而是鋸木匠和集郵愛好者。
“明天,”他略帶威脅卻又親切地朝他們微笑著補充道,“你們將開始進行嚴肅的工作。你們沒有時間聽籠統的介紹。與此同時……”“與此同時”,權威可靠的信息,機會難得,抄到筆記本裏。這幫男生瘋也似的抄寫著。
主任走進房間,他個子高瘦,但身材筆挺,下巴很長,牙齒大而凸齣,當他沒有說話時,剛好被他那豐潤飽滿的嘴唇遮住。他是老是少?三十歲?五十歲?五十五歲?實在是很難辨認。反正在安穩的福特紀元六三二年這個年頭,你不會想到去問這個問題。
“我這就開始。”生育與培育中心的主任說道,那些學生更加熱切地在筆記本裏做著記錄:“這就開始。”他揮揮手,“這些就是培育器。”他打開一扇絕緣門,嚮他們展示一排排標著號碼的試管。“這個星期的卵子供應,”他解釋道,“以血溫進行保存,而男性的精子,”說到這裏他打開另·扇門,“它們必須以三十五度保溫,而不是三十七度。正常的血溫會殺死它們。裹得熱乎乎的公山羊可沒辦法配種生齣羊羔。”他仍然倚在嚮他們展示的培育器上,簡略地講述著現代受孕過程,那些鉛筆在頁麵上匆忙地書寫著難以辨認的字跡。當然,首先是關於操作流程的介紹——“這是為瞭社會福利的誌願行動,更何況它的奬金抵得上六個月的工資。”接著他繼續介紹讓被剝離的卵巢保持活性和積極發育的技術,然後談到理想溫度、衛生、黏度的通盤考慮,提到保存那些被提取齣來的成熟卵子的液體,然後領著學生走到工作颱邊,當場嚮他們展示如何從試管裏抽齣這種液體並一滴滴地放置在經過特彆加溫的顯微鏡的載玻片上,如何檢查裏麵那些卵子是否有異常,如何計算數目和如何轉移到一個多孔的容器裏,(現在他帶他們去觀看操作)如何將這個容器浸泡在微溫的黏稠液體中,裏麵有自由遊動的精蟲——並強調最低密度是每立方厘米十萬條,經過十分鍾後,如何將這個容器從液體中取齣來,對裏麵的卵子再次進行檢查,如果有卵子仍未受孕,如何再次浸泡在液體中,如果有必要的話,再浸泡一遍。如何將這些受精的卵子放迴培育器裏,阿爾法和貝塔的卵子得一直等到被裝進瓶裏為止,而伽瑪、德爾塔和埃普斯隆的卵子隻經過三十六小時就又被取齣來,進行波卡諾夫斯基流程處理。
“波卡諾夫斯基流程。”主任重復道,那些學生在他們的小筆記本裏劃瞭下劃綫。
一個卵子,一個胚胎,一個正常的成年人。但一個經過波卡諾夫斯基流程處理的卵子會長齣胚芽,會增生,會分裂,從八個到九十六個胚芽不等,每一個胚芽都會成長為一個形態完美的胚胎,每一個胚胎都將成長為一個正常體格的人。以前隻能培育齣一個人,現在可以培育齣九十六個。這就是進步。
“基本上,”生育與培育中心的主任總結道,“波卡諾夫斯基流程包含瞭一係列對發育的抑製。我們阻止正常的生長,而吊詭的是,卵子的反應就是發育齣胚芽。”“反應就是發育齣胚芽。”那些鉛筆匆忙地書寫著。
他指著一條緩緩移動的傳送帶,上麵有一個擺滿瞭試管的架子,正進入一個大的金屬盒子裏,另一個擺得滿滿的架子正在齣現。機器發齣輕微的運作聲。
主任告訴他們,試管要花八分鍾纔能通過盒子。一個卵子最多隻能承受八分鍾的高強度X光照射。有幾個死瞭,剩下的卵子裏麵,最脆弱的卵子分裂成兩個胚芽,大部分卵子分裂成四個,有幾個分裂成八個。所有的卵子都會被送迴到培育器裏,胚芽在裏麵開始發育。兩天後突然將其冷卻以阻礙發育。兩個、四個、八個,那些胚芽自己又發育齣瞭胚芽,然後用酒精將其幾乎毒死,接著它們又發育齣胚芽一從胚芽再發育齣胚芽再發育齣胚芽—再進一步阻礙發育通常會導緻死亡——然後就由得它們自然發育。到瞭這時,原先的卵子從八個變成瞭可觀的九十六個胚胎——你會認同這確實是一個驚人的進步。一模一樣的多胞胎——但不是舊式的胎生方式那種偶然性分裂的沒有實質意義的雙胞胎和三胞胎,而是一次性培育齣十幾胞胎乃至幾十胞胎。
……
譯文名著精選:美麗新世界 [BRAVE NEW WORLD and BRAVE NEW WORLD REVISITED] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
譯文名著精選:美麗新世界 [BRAVE NEW WORLD and BRAVE NEW WORLD REVISITED] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
譯文名著精選:美麗新世界 [BRAVE NEW WORLD and BRAVE NEW WORLD REVISITED] 下載 mobi epub pdf 電子書
評分
☆☆☆☆☆
經典就是經典,今年齣版書價還這麼親民,不錯
評分
☆☆☆☆☆
讀書日,摺扣很大啊,希望多點活動。
評分
☆☆☆☆☆
貨不錯,物流快,好評。
評分
☆☆☆☆☆
還沒開始看,內容暫不評論。但是膠裝本真的是……唉……
評分
☆☆☆☆☆
齣版於一九三二年的《美麗新世界》是奧爾德斯?赫胥傑齣的代錶作,是二十世紀著名的反烏托邦文學經典之一,與奧威爾的《一九八四》、紮米亞京的《我們》並稱為“反烏托邦”三部麯,在國內外文學界和思想界影響深遠。這是一部寓言作品,展現瞭赫胥黎眼中的人類社會的未來圖景:通過有效的科學和心理工程,人類從遺傳和基因上就已經被先天設計為各種等級的社會成員,完全淪為馴順的機器,個性和自由被扼殺,文學藝術瀕於毀滅。奧爾德斯·赫胥黎(Aldous Huxley, 1894—1963),英國傑齣的小說傢、詩人、散文傢、批評傢和劇作傢,著名的人道主義者。他以大量的小說和散文、雜文、評論作品,有意識地擔負起一個人文主義知識分子的道義職責,充當瞭社會道德和現代文明的拷問者。
評分
☆☆☆☆☆
媽媽永遠是最好的老師……
評分
☆☆☆☆☆
還沒看,書很不錯,看瞭再評價
評分
☆☆☆☆☆
中共十九大描繪瞭中國未來發展的宏偉藍圖,對中國和世界都意義重大。俄方衷心祝願新時代中國特色社會主義事業不斷取得成功,相信在此過程中俄中全麵戰略協作夥伴關係必將得到更加全麵深入的發展。
評分
☆☆☆☆☆
不錯啊啊啊啊啊啊啊
譯文名著精選:美麗新世界 [BRAVE NEW WORLD and BRAVE NEW WORLD REVISITED] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024