发表于2024-11-26
编辑推荐:
★普及祖国的历史知识,弘扬民族优秀的传统文化。
★由学术造诣较深的专家担任主编,每部书稿都经同行专家审阅。
★作者用大手笔写通俗性著作,学术性、知识性、可读性并重,力求深入浅出,使广大读者增长知识,陶冶情操。
★本书侧重于精华部分,不致于使读者觉得冗长枯燥
内容简介:
中国历史文化知识丛书包括:《中国佛教与民间社会》、《汉语词汇的流变》、《中国方志学》、《中国神话与小说》、《陶渊明的心灵世界与艺术天地》、《汉魏乐府的音乐与诗》、《中国人与印度洋》、《中国文化在东南亚》、《中国古代社会的法律观》、《儒林外史的文化意蕴》、《中国古代音乐舞蹈史话》、《铜琵铁琶与红牙象板》、《中国古代印刷术》、《中国佛教与民间社会》、《汉语词汇的流变》共13册。这套丛书可分为文学、语言、历史、哲学、考古、法律、科技、中外文化交流若干系列,每个系列都由研究中心聘请学术造诣较深的专家担任主编,每部书稿都经同行专家审阅。
《中国佛教与民间社会》是围绕佛教在走进民间社会的历史进程中对民间信仰、民间生活乃至民间文学的影响,阐发了佛教对中国民间社会曾经起过的历史作用。具体来说,即对民间社会心理、民间社会生活、民间日常生活、民间传承文学四个方面简要地阐述了佛教对于民间社会的影响;同时,也普及了一些有关佛教方面的基本常识。
在中国历史文化知识丛书之《汉语词汇的流变》这本书中,作者从词和词义、词义是怎样变化的、词义关系面面观、名称的新陈代谢、汉语词汇的变迁与社会发展这五个方面展示了汉语词汇的流变,带领读者走进中国语言的奇妙世界。
……
作者简介:
李四龙,男,1969年生,现任北京大学哲学系、宗教学系讲师。1987-1991年就读于上海复旦大学哲学系科哲学专业,获学士学位;1991-1993年在航天部上海新中华机器厂机关工作;1993-1999年就读于北京大学哲学系中国哲学专业,以“智*思想与宗教派佛教的兴起”获得博士学位。2001-2002年为美国哈佛大学访问学者,在哈佛燕京学社、哈佛大学世界宗教研究中心访问学习。 作者的研究重点为中国佛教史、佛教哲学与比较宗教学。迄今已发表《民俗佛教的形成与特征》、《现代中国佛教的批判与反批判》、《佛教教育的学科设置和学制管理》等论文十余篇,《佛教征服中国》、《当代学术入门:神学》二部译著,以及《中国佛教与民间社会》一部通俗读物。
李汉秋(1939年4月— ),中国人文科学学者。任中国《儒林外史》学会会长、中国关汉卿研究会副会长,中国节庆研究会主任、中华母亲节促进会会长、中华父亲节促进会会长。致力于推进道德建设和建设中华节日体系,是清明、端午、中秋传统节日放假的“推手”之一。
第八届全国人大常委会副委员卢嘉锡院士题写中堂称赞李汉秋“江汉秋阳通典籍,汉宫秋月谙词章”。
人文社会科学界泰斗张岱年教授评价李汉秋:“《外史》《红楼》深解味,汉卿实甫真知音”。
……
目录:
《汉语词汇的流变》目录:
绪论
一、词和词义
(一)词的意义与词义的分解
(二)词义的构成
(三)字义与词义
二、词义是怎样变化的
(一)词义的时代性
(二)意义的新生与消亡
(三)词义范围的变化
(四)搭配关系的变化
(五)词义的引申
(六)词和词义的竞争——排斥与
互补
三、词义关系面面观
(一)词的同义关系
(二)词的反义关系与反训
(三)音义关系与词的孳乳
四、名称的新陈代谢
(一)旧名的继承与消亡
(二)新名的产生
(三)专名与通名
五、汉语词汇的变迁与社会发展
(一)古代汉语中几种值得注意的词汇
(二)汉语的基本词汇
(三)汉语词汇的复音化
(四)汉语词汇的发展与中国社会
(五)汉语词汇的发展与中外交流
主要参考文献
后记
《中国佛教与民间社会》目录:
一 佛教走向民间社会的历史进程
二 佛教信仰与民间社会心理
(一)善恶报应
(二)观音信仰
(三)净土信仰
(四)冥界信仰
三 寺院生活与民间社会生活
(一)寺院结构与寺院制度
(二)日常行事与节日活动
(三)几种主要佛事活动
(四)以寺院为中心的民间社会生活
四 佛教影响下的民俗与民间日常生活
(一)丧祭民俗
(二)上元节(元宵节)
(三)浴佛节
(四)中元节(盂兰盆节)
(五)腊八节(佛成道节)
五 变文、宝卷与民间传承文学
结束语
……
在线试读:
一、词和词义
(一)词的意义与词义的分解
2.词义
给词下定义难,给词义下一个定义也不容易。
上面说过,词是一种音义结合体。音是外在形式,一种物质外壳,这话的意思是说音是可以感知的(正常人可以听得到)。既有形式,就要有一个内容,词义就是词的内容。 这么一说,有的人可能觉得词义这东西是再简单不过的了:月球的含义不就是晚上看到的月亮吗?桌子的含义不就是可以放东西、可以坐在前面吃饭写字的一种家具吗?这样说来,词义就是一个词指称的事物了。不过我们要问:我们平时说“十五的月亮圆又圆”,为什么不说“十五的月球圆又圆”呢?凳子上面也可以放东西,小孩子有时也在上面写字,为什么不叫桌子呢?我们再换一个问法,同是一样事物,为什么又叫月球又叫月亮呢?这么一问,我们会觉得一个词的词义和它指称的事物又不完全是一回事。
这样同物异名的例子还可以举出许多。北京人叫做三轮儿(三轮车)的,有的地方叫平板车;咱们现在叫做树梢的,古代又叫做标。如果把一件事物的不同名称放在一起比较,就会感到它们的含义多多少少有一些不同。看来这词的意义除了和它所指称的事物有联系,其中必定还有别的因素,这另外一层因素就是人们对事物的认识。
一件事物可以有几个不同的名称,一个名称(词)又可以指不同的具体事物。当我们说到“车”这个词的时候,它既可以指现在的汽车、火车、三轮车,又可以指过去的牛、马拉的车和人挽的车,但我们觉得车的词义还是一个,《新华字典》的解释是:“陆地上的有轮子的交通工具。”坐,在古人说是屈膝跪于席上,臀部压在脚后跟上;在今人说是屈腿坐在椅子上或者盘腿坐在床上或什么地方,姿势不同,但词义好像也没有变。这就是说,同样的词可以指称若干种具体事物(包括动作),这从另一方面证明词义并不等于它所指称的对象。再者说,像上帝、神灵、魂魄,根本没有这样的事物存在,但你能说它们没有词义吗?
把上面说的意思总结一下,可以知道词义是用一定的声音固定下来的人们对事物特征的认识。词义是人的认识,事物是认识的对象,两者还不是一回事。由此看来,词义有它的客观性,因为人们认识的对象是客观事物;词义又有它的主观性,因为认识的主体是人。不过,一种事物的特征是多方面的,有本质的,也有一般的、非本质的。人的认识不可能吸纳所有的特征,只能选取其中的一部分。
同一样东西,人们可以从不同的方面、不同的角度去认识它。三轮车从轮子的数目着眼,平板车从车板的特征着眼,这样就可以和其他车子区别开来。把树的末端叫梢,是取末端木枝细小的特征;古人叫做标,是取其上端表露的特征。称月球,有一种科学的含义在内(球体);叫月亮,是取其夜晚的光亮引人注目,可以和夜空中的星星区别开来。古人把脖子叫做颈,是取其挺直的特征;把山称为冈,是取山形像脊梁在上的特征。德国学者弗雷格曾举过一个十分典型的例子:启明星和黄昏星虽然指同一个行星——金星,但它们的涵义并不相同。中国学者也有大致相同的认识。《诗?小雅?大东》中有“东有启明,西有长庚”的话,宋代的朱熹在《诗集传》中解释说:“启明、长庚皆金星也。以其先日而出,故谓之启明;以其后日而入,故谓之长庚。”“先日而出”和“后日而人”就是人们观察到的同一个金星的两方面特征。当我们说启明星就是长庚星的时候,大家都知道指的是一样东西,但词是两个,读音不同,意义也有区别。之所以会有这样的区别,起人们选取了同一事物表现出来的不同特征。
既然要选取,总要有一个考虑,最重要的就是要把一个事物同其他与之相关的事物区别开来。比如灯、庭燎、火把都是用来照明的,这是相关的三种事物。灯,繁体作“烃”,原来写作镫。镫字的右边“登”是古代祭祀时用来盛放肉食、形似高脚盘的一种器皿。古代的灯是一种灯盏,可以盛油置捻燃火照明,其形制与登相似,故名之日镫。庭燎,《诗?小雅?庭燎》里说:“夜未央,庭燎之光。”这是古代用于庭中照明的一种火炬。《说文》:“燎,放火也。”这是着眼于燃火的特点。至于火把,它是束成柱形的,可以用手握,这是着眼于外形和使用方法。古人说病情好转叫瘥,是取病情减轻的特征(“瘥”与“差”应看做是同源词);又叫愈,是取越渡(向好的方面越渡)的特征。
咱们选词造句是用来交流思想的,如果连事物都区分不开,又怎么能交流呢?所以,人们对事物特征的选取重在区别。从另一方面说,在确立词义时只要区别得清楚、能满足人们交际的需要,也就够了。很多人并不了解水的化学构成,不了解光的物理性质,不了解盐的化学的、药物的性质,但你能说他们不了解这几个词的意义吗?他们几乎每天都在用这些词和其他的人进行交流。别的人对这些词也有相同的理解。由此看来,词义并不一定等于科学定义和科学概念。
说到这里,咱们对词义已经有了一个初步的认识,但这还不够。科学家们把物质分解成分子、原子,分子和原子是深层结构的东西,光凭咱们的肉眼看不着,但这样的分析能使我们对物质有更深刻的认识。那么对词义能不能做类似的分析呢?回答应当是肯定的。语言学家在研究语音时,有音位和音素的分析,如果对词的某一个意义(就是一般说的义项)做深入一步的分解,咱们也可以找到组成每一个义项的“语义原子”——语言研究者把它称作义素。咱们讲词汇的变化牵涉到这个概念,应当有所了解。
《现代汉语词典》对“男人”这个词的解释是“男性的成年人”。这个解释包含了三个意义要素:男性(讲性别)、成年(讲年龄段)、人(所属的大类)。这本词典对“寡妇”一词的解释是“死了丈夫的女人”,这个解释包含的义素是:女性、成年、丈夫死亡。你看,平时咱们说到这两个词,谁也不会想那么多,经这么一一分析就清楚多了。
下面举古代的例子。《孟子?梁惠王上》讲到有的国君不施行仁政,“涂(路)有饿莩而不知发”。这个“发”是什么意思?有的说是发放。东汉的赵岐解释说:“道路之旁有饿死者,不知发仓廪以用赈救之。”可见这个“发”是打开的意思(双音词“揭发”、“发掘”中的“发”也是打开的意思),它的义素构成是:(使)覆盖的部分+离开。如果说是发放(救济粮),那么“发”的义素构成是:(使某物)离开原处+交付(他人)。可见这两个“发”不一样。一般认为“越”和“过”是一对同义词,都有渡过的意思,但还不能轻易给这两个词画等号。曹操《短歌行》写道:“越陌度阡,枉用相存(指贤人枉驾前来)。”“越”是一般的经过,所以和“度”连言。《汉书?魏相传》说:“日月不过,四时不忒。”这个“过”和“忒”(差误)放在一起,是说超越了一定的限度。这样一分析,就可以看出在上面一句话中,“过”比“越”多了一个义素。正是在这个意义上,“过”又引申出过头、罪过的意思,“越”就不行。
词义的分解不仅可以帮助我们确定词义、辨析同义词,还可以帮助我们了解词义的发展变化。比如说“淡”,它的词义构成包含某种成分的比例:
(1)“薄味也”(《说文》)。“淡乎其无味”(《老子》)。
食物饮品的味道+某种成分+少
(2)后常指盐分少
食物饮品+盐分+少
(3)转指颜色浅
某一种颜色+某种成分+少
(4)引申指恬淡
处世态度+激烈的热情+少
(5)引申指冷淡
对人态度+热情+少
不过义素分析是一件很复杂的事,结合汉语词汇的实际,还需要做很多的研究,但它的确为我们研究词义开辟了一条新路。
(二)词义的构成
观察一下汉语的词就可以知道,有的词只有一个意义,这叫单义词,比如酒、钱、蔬菜、火车。因为它们只有一个义项,这样的词就好掌握。可是还有很多词,一个词就有好几个意义,这叫多义词,掌握起来就困难一些。一个词如果有好几个意义,学起来就不能平等看待,眉毛胡子一把抓,每一个意义都要把它放在一个适当的位置上,分出一个主次先后来,理清它们之间的相互关系,这就是咱们分析词义构成的主要目的。
……
——选自《汉语词汇的流变》
包邮出版直营 正版中国历史文化知识丛书(共13册) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
包邮出版直营 正版中国历史文化知识丛书(共13册) 下载 mobi epub pdf 电子书评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
包邮出版直营 正版中国历史文化知识丛书(共13册) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024