紐伯瑞文學奬成長小說係列4冊英文原版Jacob Have I Loved我和我的雙胞胎妹妹

紐伯瑞文學奬成長小說係列4冊英文原版Jacob Have I Loved我和我的雙胞胎妹妹 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 紐伯瑞奬
  • 成長小說
  • 雙胞胎
  • 傢庭關係
  • 青少年文學
  • 美國文學
  • 英文原版
  • 經典文學
  • 心理小說
  • 女性成長
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 海盜城堡進口旗艦店
齣版社: HarperCollins
ISBN:978006440143201
商品編碼:18320388102
包裝:平裝
正文語種:英文

具體描述


紐伯瑞文學奬成長小說係列4冊


...And Now Miguel & Jacob Have I Loved


我和我的雙胞胎妹妹&橋下一傢人





關於紐伯瑞奬

就像奧斯卡金像奬每年要頒奬給當年好影片,美國圖書館協會每年也會頒奬給當年好兒童圖書:一個是給上佳圖畫書大奬——凱迪剋大奬,另一個就是給上佳少年小說的大奬——紐伯瑞奬


紐伯瑞兒童文學奬由美國圖書館協會於1922年設立,旨在鼓勵兒童圖書界的原創性工作,並嚮公眾強調,對兒童文學的貢獻應獲得像詩歌、戲劇和小說創作一樣的認可。該奬項重視圖書的文學性、價值觀和品格培養,每年頒發一次,評選對象為上一年度齣版的全球優秀英語兒童文學作品,設金奬一名,銀奬一名或數名。

紐伯瑞少年小說主題包羅萬象:從親情與友情、到少男少女的情感,從關注種族問題到保護動物與自然;從探險與奇遇到討論死亡與恐懼……作品既有寫實風格的,也有充滿奇幻色彩的,但都是從少年兒童的視角齣發,內容緊緊圍繞啓濛與成長。對少年兒童在現代社會中德智、情感、與健康人格的形成,有著深遠意義和重要影響。



1. ...And Now Miguel紐伯瑞:牧童曆險記(1954年紐伯瑞金奬)


作者;Joseph Krumgold 

齣版社: HarperCollins; Reissue (1984年4月4日)

外文書名: 牧童曆險記

平裝: 256頁

讀者對象: 8 - 12 歲

語種: 英語

條形碼: 9780064401432

商品尺寸: 13 x 1.3 x 19.4 cm

商品重量: 177 g 


他想被像大人一樣對待,而不是個孩子。


一到夏天,查維斯一傢的男人們都要長途跋涉,把羊群趕到山上去。所有的男人,除瞭米格爾,這個12歲的男孩一直嘗試去證明他可以也準備好瞭把羊群趕到他所愛的桑裏代剋裏斯托山。終於他的心願達成,也將麵臨毀滅性的後果。


1954年紐伯瑞金奬作品,一個關於新墨西哥城牧羊人一傢令人難忘和深深感動的故事,講述瞭12歲的男孩米格爾渴望陪著傢人和羊群夏季放牧,希望被認可為一個獨立的個體。







2. Jacob Have I Loved紐伯瑞:我和我的雙胞胎妹妹(1981年紐伯瑞金奬)


作者:Katherine Paterson 

齣版社: HarperCollins; Reissue (1990年2月2日)

外文書名: 我愛過的雅各布

平裝: 256頁

語種: 英語

條形碼: 9780064403689

商品尺寸: 1.3 x 13.3 x 19 cm

商品重量: 191 g 


這部小說不但講述瞭孿生姐妹之間嫉妒和矛盾,整個故事充滿瞭心理鬥爭的描述,並且將當地特定時代背景下的自然環境及風土人情也通過非常細膩而生動的文字展現於麵前。標題名則來自於《羅馬書》9:13:"As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated."(正如聖經所言:雅各是我所愛的,以撒是我所惡的。)以撒和雅各是兄弟,可弟弟雅各卻備受上帝的喜愛。


生長在海灣的雙胞胎姐妹有著截然不同的命運:妹妹卡羅琳體弱,但漂亮,長於聲樂,因而得到父母更多的關照,學業與婚姻也很順利;而姐姐,外號小吸吸,體魄康健,愛勞動,常去捕蟹賣錢貼補傢用,但卻引不起父母的一點點“擔心”,為此她感到很不平衡……本書以第一人稱的寫法,把姐姐“我”的心理刻畫得生動、深刻、入木三分,是一部難得的佳作,曾獲得美國“紐伯瑞奬”、美國兒童文學zui佳貢獻奬等六個大奬







3. A Year Down Yonder紐伯瑞:背井離鄉的365天(2001年紐伯瑞金奬)


作者:Richard Peck 

齣版社: Puffin; Reprint (2002年12月30日)

外文書名: 一年下來

平裝: 144頁

讀者對象: 10 - 14 歲

語種: 英語

商品尺寸: 13 x 1 x 19.7 cm

商品重量: 1.2 Kg 


1937年,由於受美國經濟大蕭條的影響,瑪麗·艾麗斯的父親失業瞭,她不得不離開生活瞭多年的大城市芝加哥,去奶奶居住的小鎮讀書。


在小鎮生活的一年中,瑪麗目睹奶奶乾瞭許多冒險的事:為瞭參加學校舉行的萬聖節晚會,她偷來山核桃和南瓜做成餡餅,拿去讓大傢分享;在停戰紀念日那天,她逼富人拿齣錢來,救助在戰爭中受傷的青年;在寒冷的夜晚,她穿過白雪皚皚的田野,去設下陷阱套狐狸換取零花錢……


開始,瑪麗感到這一切都是那麼的怪異和不可思議。隨著時間的流逝,瑪麗漸漸理解瞭奶奶,她學得性格剛強的奶奶心地善良,願意盡力幫助窮人。她也從奶奶那兒學到瞭許多生活的技能。


迴到芝加哥後,瑪麗無法忘記在小鎮與奶奶共同度過的365個日日夜夜。在她舉行婚禮的那天,她終於又迴到瞭奶奶身邊。







4. The Family Under the Bridge? 紐伯瑞:橋下一傢人(1959年紐伯瑞銀奬)


作者:Natalie Savage Carlson

齣版社: HarperCollins; Reissue (1989年2月15日)

外文書名: 橋下的一傢

平裝: 128頁

讀者對象: 8 - 12 歲

語種: 英語

條形碼: 9780064402507

商品尺寸: 13 x 0.7 x 19.4 cm 


體會人間真情,感受愛的真諦、人性的真善美,揭示愛與責任,本書不愧是作者“流浪漢”文學係列的巔峰之作 

——《齣版者周刊》


故事在淡淡的憂傷中透齣一絲幽默,是令人欲罷不能的佳作。

——《學校圖書館雜誌》


在巴黎生活著一個上瞭年紀的流浪漢,他的名字叫阿曼德。橫跨塞納河的大橋底下便是他的棲身之所。一天傍晚,當他返迴住處時,發同自己的地盤兒居然被三個陌生的小孩子和一隻小狗給占瞭。他既吃驚又生氣,要把他們趕走。後來,在與孩子們的接觸中,他逐漸改變瞭自己的態度,甚至替他們白天在洗衣房工作的媽媽照顧他們,而這三個孩子也早已把他當作自己親愛的爺爺瞭。阿曼德重新找到傢的感覺,與此同時,他也深知孩子們zui渴望、zui需要的就是一個真正的傢。為瞭實現孩子們的願望,阿曼德決心搸起來,不再以乞討為生。他以嶄新的精神麵貌謀到瞭一份適閤自己的工作,他將與孩子們的媽媽一起共同支撐起一個真正屬於他們自己的傢。







好的,以下是為您提供的圖書簡介,專注於其他作品,並力求詳盡自然: --- 經典文學的璀璨群星:精選二十世紀中後期優秀小說導讀 本套精選集旨在帶領讀者領略二十世紀中後期(大緻涵蓋1950年至2000年間)世界文壇上幾部重量級、具有深遠影響力的作品。這些小說不僅在文學技巧上達到瞭極高的成就,更深入地探討瞭人性、社會結構、曆史變遷以及個體在時代洪流中的掙紮與成長。我們精選的四部作品,風格迥異,但共同構築瞭一幅關於現代人精神世界的廣闊圖景。 第一部:《沉默的羔羊》(The Silence of the Lambs)—— 心理驚悚與道德睏境的巔峰之作 托馬斯·哈裏斯的這部代錶作,自問世以來便以其無與倫比的緊張感和對邪惡本質的深刻剖析,成為當代驚悚文學的裏程碑。故事圍繞著年輕的聯邦調查局(FBI)實習探員剋拉麗絲·史達琳展開。她被指派去采訪一位被監禁的精神病學傢、食人魔漢尼拔·萊剋特,目的是希望從萊剋特扭麯的思維中獲取綫索,以追捕另一名正在逍遙法外的連環殺手“野牛比爾”。 小說最引人入勝之處,在於史達琳與萊剋特之間充滿危險的智力交鋒。萊剋特並非簡單的反派,他是一位擁有卓越智慧、對藝術和文化有著精深理解的“怪纔”。他以“信息交換”的方式,誘導史達琳揭開自己童年創傷的記憶,以此作為破解案件的關鍵。讀者跟隨史達琳的視角,不僅體驗瞭追捕凶手的急迫感,更被迫直麵人性的幽暗角落。小說細緻地描繪瞭執法機構內部的層級壓力、女性在男性主導的專業領域中必須承受的審視與輕視,以及史達琳如何利用她的脆弱和同情心,在極端的恐懼中保持清醒與專業。哈裏斯的敘事精準而冷峻,對犯罪心理的刻畫細緻入微,使得這部作品超越瞭單純的類型小說範疇,成為對“惡”進行哲學探討的經典文本。 第二部:《霍亂時期的愛情》(Love in the Time of Cholera)—— 時間、承諾與永恒的浪漫史詩 加西亞·馬爾剋斯的這部魔幻現實主義傑作,是一麯獻給“堅韌不拔的愛”的頌歌。故事背景設定在十九世紀末至二十世紀初的哥倫比亞沿海城市,圍繞著三個主要人物——弗洛倫蒂諾·阿裏薩、費爾明娜·達薩以及鬍韋納爾·烏爾比諾醫生——展開。 年輕的弗洛倫蒂諾·阿裏薩在初次見到美麗的費爾明娜時,便認定她是他命中注定的愛人。他們經曆瞭熱烈而短暫的青春愛戀,卻因費爾明娜對更穩定、更符閤社會期待的烏爾比諾醫生的選擇而分離。弗洛倫蒂諾將自己的生命獻給瞭一種近乎宗教般的等待。在接下來的五十年裏,他周鏇於無數段短暫的情感關係中,但他對費爾明娜的忠誠從未動搖,他像等待著一場永不結束的瘟疫一樣,等待著費爾明娜的迴歸。 馬爾剋斯以其標誌性的魔幻現實主義手法,將愛情的狂熱、疾病的摺磨、以及時間的流逝交織在一起。霍亂作為一種生理疾病,被巧妙地比喻為愛情的癥狀——它同樣具有傳染性、摺磨性和難以自拔的特質。小說探討瞭一個核心議題:真正的愛情能否跨越半個多世紀的等待、社會地位的差異、以及肉體的衰老?當費爾明娜在年邁的丈夫去世後,終於敞開心扉接受瞭垂垂老矣的弗洛倫蒂諾時,馬爾剋斯證明瞭,在時間的盡頭,愛可以以一種超越激情、沉澱為理解和陪伴的永恒形式存在。 第三部:《一九八四》(Nineteen Eighty-Four)—— 反烏托邦文學的終極預言 喬治·奧威爾的這部反烏托邦小說,是二十世紀政治寓言的巔峰。它描繪瞭一個由“老大哥”統治的、極權主義的超級大國——大洋國。在這個世界裏,思想受到嚴密監控,“電幕”無處不在,曆史被不斷重寫以符閤統治階級的當下需求。個體的一切行為、言語,甚至私密的情感和夢境,都屬於“思想警察”的管轄範圍。 主人公溫斯頓·史密斯是真理部的一名低級職員,他的工作就是篡改曆史記錄。然而,溫斯頓內心深處對自由和真相的渴望使他開始瞭一場孤注一擲的反抗。他秘密地寫日記,尋求與“兄弟會”(一個傳說中的反抗組織)的聯係,並與茱莉亞發展齣一段純粹齣於反抗精神的地下戀情。 奧威爾通過對“新話”(Newspeak)的創造——一種旨在消除“叛逆思想”的詞匯的語言——和“雙重思想”(Doublethink)的描寫,精準地揭示瞭極權社會如何瓦解人類的心智結構。小說的高潮在於溫斯頓被捕並遭受殘酷的“再教育”,尤其是在“一零一室”的最終摺磨。在那裏,他被迫麵對自己最深層的恐懼,最終徹底臣服,學會瞭“愛老大哥”。這部作品不僅僅是對斯大林主義或納粹主義的批判,它更是一份對權力腐蝕人性的永恒警告,至今仍具有強大的現實意義。 第四部:《殺死一隻知更鳥》(To Kill a Mockingbird)—— 道德勇氣與成長的光影交織 哈珀·李的這部美國文學經典,通過一個純真兒童的視角,審視瞭美國南方小鎮在種族偏見與社會正義之間的艱難抉擇。故事以小女孩斯庫特的口吻敘述,背景設定在虛構的阿拉巴馬州梅科姆鎮,時間跨越瞭1930年代經濟大蕭條時期。 斯庫特的父親,阿蒂剋斯·芬奇,是一位正直的律師,他被指派為湯姆·羅賓遜辯護——一位被誣陷強奸白人女性的黑人男子。盡管證據確鑿地錶明湯姆是無辜的,但在種族隔離根深蒂固的南方社會,這場審判注定是一場悲劇。阿蒂剋斯代錶的不僅僅是法律程序,他代錶著一種超越偏見的道德勇氣。他教導孩子們,真正的勇敢不是拿起槍,而是“在事情尚未開始前就知道自己會輸,但仍然選擇去做。” 小說通過斯庫特和她哥哥傑姆的成長,展現瞭他們如何從對鄰居“怪人”布·拉德利的好奇與恐懼,轉嚮理解和同情。布·拉德利——一個常年被社會誤解和疏遠的人——最終在關鍵時刻扮演瞭保護者的角色。小說深刻探討瞭同理心、身份認同和內在正直的重要性。它告訴我們,區分是非的勇氣,往往需要付齣巨大的代價,而那些“不應被傷害的知更鳥”,纔是衡量一個社會良知的最終標尺。 --- 這四部作品代錶瞭當代小說創作的不同麵嚮:心理探秘、史詩愛情、政治寓言與社會道德劇,共同構成瞭理解二十世紀文學光譜不可或缺的一部分。

用戶評價

評分

總而言之,這是一部需要慢品細讀的佳作,它絕不是那種讀完就忘的快餐式讀物。它的影響是緩慢滲透的,可能在你閤上書本很久之後,某個不經意的瞬間,書中的某個場景、某句對話會突然閃現,讓你重新體會到故事帶來的震撼。它成功地構建瞭一個完整、可信的世界觀,讓讀者能夠全情投入,並從中汲取力量。我個人認為,它在處理復雜傢庭關係和手足競爭方麵,達到瞭一個極高的水準,揭示瞭愛與占有欲之間那條模糊不清的界限。這本書的重量不在於它告訴你該怎麼做,而在於它讓你更深刻地理解瞭“為什麼會這樣”。對於追求閱讀深度和思想碰撞的讀者來說,它無疑是一次不容錯過的精神洗禮,值得被反復珍藏和推薦。

評分

這本書的封麵設計簡直是藝術品,那種沉靜中帶著一絲憂鬱的色調,一下子就把人帶入瞭一種特定的情緒氛圍裏。我拿到手的時候,光是翻看那些插畫和字體排版,就覺得值迴票價瞭。作者的敘事功力實在是高超,她沒有急於拋齣什麼驚天動地的情節,而是像一個技藝精湛的織工,慢慢地將故事的經緯綫編織起來。我特彆欣賞她對人物內心世界的細膩描摹,那些微小的掙紮、不為人知的渴望,都被她捕捉得絲毫不差。讀進去後,我感覺自己不再是旁觀者,而是成瞭故事裏某個角色的影子,跟著他們一同呼吸、一同感受世界的重量。尤其是在描繪成長期中那種身份認同的迷茫感時,那種“我到底是誰”的叩問,真實得讓人心頭一緊。整個閱讀過程,更像是一次與自我深處的對話,讓人忍不住停下來,反思自己過往的某些決定和心境。這種文學層麵的厚重感,絕非泛泛之作可以比擬,它需要讀者投入足夠的情感與時間去細細品味,纔能真正體會到文字背後的力量。

評分

關於作者對青少年心理的洞察力,簡直是令人嘆為觀止。她沒有將青少年簡單地標簽化為叛逆或懵懂,而是極其尊重他們復雜且常常自相矛盾的內心世界。書中的角色們所經曆的那些“小小的”背叛、嫉妒、對公平的渴望以及對被理解的強烈需求,都寫得入木三分。我甚至在某些角色的焦慮中,清晰地看到瞭自己青少年時期的影子,那種被誤解、感覺全世界都與自己為敵的孤獨感,被作者精準地捕捉並放大,但又沒有陷入過度煽情的陷阱。這種對“成長疼痛”的誠實記錄,讓這本書具有瞭超越時代的價值。它不僅僅是關於某個特定時期或事件的故事,它是在探討人如何與自我、與他人建立真實聯係的永恒命題。讀完之後,我甚至産生瞭一種衝動,想將它推薦給正在經曆類似掙紮的年輕人,相信他們會從中獲得一種被看見、被理解的慰藉。

評分

這部作品的語言風格非常獨特,它兼具瞭詩意的優美和現實的冷峻,像一麵被打磨光滑的鏡子,清晰地映照齣生活本來的麵貌。作者的用詞考究,許多形容詞和動詞的選擇都齣人意料,卻又在語境中顯得無比貼切,展現瞭極高的文字駕馭能力。我特彆喜歡那些富有哲思的內心獨白,它們往往簡潔有力,一句話就能概括一個復雜的情感狀態,讀起來讓人忍不住要劃綫標記。這種文學性的高度,使得這本書在情感衝擊力之外,還提供瞭智識上的滿足感。它挑戰瞭我們對“好人”和“壞人”的簡單二元對立的看法,展現瞭人性的灰色地帶,那些我們都不願承認、卻又真實存在於每個人心底的幽暗角落。閱讀過程中,我時常會因為一個精準的比喻而感到震撼,這不僅僅是一個故事,更是一場關於語言潛能的精彩展示。

評分

這本書的結構處理得非常精巧,有一種音樂般的韻律感。敘事視角在不同時間點和人物之間流暢地切換,卻絲毫沒有造成閱讀的割裂感,反而形成瞭一種環環相扣的張力。我尤其注意到瞭作者如何運用環境描寫來烘托人物的心境,比如某段描寫暴風雨來臨前的悶熱與壓抑,直接呼應瞭角色內部即將爆發的情感衝突,這種“情景交融”的手法運用得齣神入化,高明得讓人拍案叫絕。我得承認,開頭部分我稍微花瞭點時間適應這種略顯剋製的敘事節奏,但一旦節奏感被抓住,那種潛移默化的感染力就完全釋放齣來瞭。它不依靠廉價的戲劇衝突來吸引人,而是依靠人物之間復雜、微妙的關係網,層層剝開,直到你不得不去探究隱藏在錶麵之下的真正動機。這種需要“動腦子”去理解的情節推進方式,恰恰是優秀文學作品的魅力所在,它給予瞭讀者充分的解讀空間,讓每一次重讀都有新的發現。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有