Chapter One
There was no possibility of taking a walk that day. We had been wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning; but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so sombre, and a rain so penetrating, that further outdoor exercise was now out of the question.
I was glad of it; I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight, with nipped fingers and toes, and a heart saddened by the chidings of Bessie, the nurse, and humbled by the consciousness of my physical inferiority to Eliza, John, and Georgiana Reed.
The said Eliza, John, and Georgiana were now clustered round their mamma in the drawing-room: she lay reclined on a sofa by the fireside, and with her darlings about her (for the time neither quarrelling nor crying) looked perfectly happy. Me, she had dispensed from joining the group, saying, "She regretted to be under the necessity of keeping me at a distance; but that until she heard from Bessie, and could discover by her own observation that I was endeavouring in good earnest to acquire a more sociable and childlike disposition, a more attractive and sprightly manner--something lighter, franker, more natural, as it were--she really must exclude me from privileges intended only for contented, happy little children."
"What does Bessie say I have done?" I asked.
"Jane, I don't like cavillers or questioners; besides, there is something truly forbidding in a child taking up her elders in that manner. Be seated somewhere; and until you can speak pleasantly, remain silent."
A small breakfast-room adjoined the drawing-room, I slipped in there. It contained a bookcase; I soon possessed myself of a volume, taking care that it should be one stored with pictures. I mounted into the window-seat: gathering up my feet, I sat crosslegged, like a Turk; and, having drawn the red moreen curtain nearly close, I was shrined in double retirement.
Folds of scarlet drapery shut in my view to the right hand; to the left were the clear panes of glass, protecting, but not separating me from the drear November day. At intervals, while turning over the leaves in my book, I studied the aspect of that winter afternoon. Afar, it offered a pale blank of mist and cloud; near, a scene of wet lawn and storm-beat shrub, with ceaseless rain sweeping away wildly before a long and lamentable blast.
I returned to my book--Bewick's History of British Birds: the letterpress thereof I cared little for, generally speaking; and yet there were certain introductory pages that, child as I was, I could not pass quite as a blank. They were those which treat of the haunts of sea-fowl; of "the solitary rocks and promontories" by them only inhabited; of the coast of Norway, studded with isles from its southern extremity, the Lindeness, or Naze, to the North Cape--
Where the Northern Ocean, in vast whirls,
Boils round the naked, melancholy isles
Of farthest Thule; and the Atlantic surge
Pours in among the stormy Hebrides.
Nor could I pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of Lapland, Siberia, Spitzbergen, Nova Zembla, Iceland, Greenland, with "the vast sweep of the Arctic Zone, and those forlorn regions of dreary space--that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in Alpine heights above heights, surround the pole, and concentre the multiplied rigours of extreme cold." Of these death-white realms I formed an idea of my own: shadowy, like all the half-comprehended notions that float dim through children's brains, but strangely impressive. The words in these introductory pages connected themselves with the succeeding vignettes, and gave significance to the rock standing up alone in a sea of billow and spray; to the broken boat stranded on a desolate coast; to the cold and ghastly moon glancing through bars of cloud at a wreck just sinking.
I cannot tell what sentiment haunted the quite solitary churchyard, with its inscribed headstone; its gate, its two trees, its low horizon, girdled by a broken wall, and its newly risen crescent, attesting the hour of eventide.
The two ships becalmed on a torpid sea, I believed to be marine phantoms.
The fiend pinning down the thief's pack behind him, I passed over quickly: it was an object of terror.
So was the black, horned thing seated aloof on a rock, surveying a distant crowd surrounding a gallows.
Each picture told a story; mysterious often to my undeveloped understanding and imperfect feelings, yet ever profoundly interesting: as interesting as the tales Bessie sometimes narrated on winter evenings, when she chanced to be in good humour; and when, having brought her ironing-table to the nursery-hearth, she allowed us to sit about it, and while she got up Mrs. Reed's lace frills, and crimped her nightcap borders, fed our eager attention with passages of love and adventure taken from old fairy tales and older ballads; or (as at a later period I discovered) from the pages of Pamela, and Henry, Earl of Moreland.
With Bewick on my knee, I was then happy: happy at least in my way. I feared nothing but interruption, and that came too soon. The breakfast-room door was opened.
"Boh! Madam Mope!" cried the voice of John Reed; then he paused: he found the room apparently empty.
"Where the dickens is she?" he continued. "Lizzy! Georgy! (calling to his sisters) Jane is not here: tell mamma she is run out into the rain--bad animal!"
"It is well I drew the curtain," thought I, and I wished fervently he might not discover my hiding-place: nor would John Reed have found it out himself; he was not quick either of vision or conception; but Eliza just put her head in at the door, and said at once: "She is in the window-seat, to be sure, Jack."
And I came out immediately, for I trembled at the idea of being dragged forth by the said Jack.
"What do you want?" I asked with awkward diffidence.
"Say, 'what do you want, Master Reed,' " was the answer. "I want you to come here"; and seating himself in an arm-chair, he intimated by a gesture that I was to approach and stand before him.
John Reed was a schoolboy of fourteen years old; four years older than I, for I was but ten; large and stout for his age, with a dingy and unwholesome skin; thick lineaments in a spacious visage, heavy limbs and large extremities. He gorged himself habitually at table, which made him bilious, and gave him a dim and bleared eye with flabby cheeks. He ought now to have been at school; but his mamma had taken him home for a month or two, "on account of his delicate health." Mr. Miles, the master, affirmed that he would do very well if he had fewer cakes and sweetmeats sent him from home; but the mother's heart turned from an opinion so harsh, and inclined rather to the more refined idea that John's sallowness was owing to over-application, and, perhaps, to pining after home.
John had not much affection for his mother and sisters, and an antipathy to me. He bullied and punished me; not two or three times in the week, nor once or twice in a day, but continually: every nerve I had feared him, and every morsel of flesh on my bones shrank when he came near. There were moments when I was bewildered by the terror he inspired, because I had no appeal whatever against either his menaces or his inflictions; the servants did not like to offend their young master by taking my part against him, and Mrs. Reed was blind and deaf on the subject: she never saw him strike or heard him abuse me, though he did both now and then in her very presence; more frequently, however, behind her back.
Habitually obedient to John, I came up to his chair: he spent some three minutes in thrusting out his tongue at me as far as he could without damaging the roots: I knew he would soon strike, and while dreading the blow, I mused on the disgusting and ugly appearance of him who would presently deal it. I wonder if he read that notion in my face; for, all at once, without speaking, he struck suddenly and strongly. I tottered, and on regaining my equilibrium retired back a step or two from his chair.
"That is for your impudence in answering mamma a while since," said he, "and for your sneaking way of getting behind curtains, and for the look you had in your eyes two minutes since, you rat!"
Accustomed to John Reed's abuse, I never had an idea of replying to it: my care was how to endure the blow which would certainly follow the insult.
"What were you doing behind the curtain?" he asked.
"I was reading."
"Show the book."
I returned to the window and fetched it thence.
"You have no business to take our books; you are a dependant, mamma says; you have no money; your father left you none; you ought to beg, and not to live here with gentlemen's children like us, and eat the same meals we do, and wear clothes at our mamma's expense. Now, I'll teach you to rummage my bookshelves: for they are mine; all the house belongs to me, or will do in a few years. Go and stand by the door, out of the way of the mirror and the windows."
I did so, not at first aware what was his intention; but when I saw him lift and poise the book and stand in act to hurl it, I instinctively started aside with a cry of alarm: not soon enough, however; the volume was flung, it hit me, and I fell, striking my head against the door and cutting it. The cut bled, the pain was sharp: my terror had passed its climax; other feelings succeeded.
"Wicked and cruel boy!" I said. "You are like a murderer--you are like a slave-driver--you are like the Roman emperors!"
…
这本《简·爱》简直是打开了我对经典文学的另一扇窗!收到的时候,就为这平装版的质感惊喜不已。不是那种硬邦邦的精装,也不是 flimsy 的纸质,恰到好处的厚度和柔韧度,拿在手里,有一种温暖而踏实的触感。翻开书页,那排版和字体,是我一直以来阅读英文原版书籍所钟爱的类型,清晰、优雅,字里行间似乎带着一种沉静的力量,仿佛作者本人就坐在我对面,娓娓道来。我一直对英语的细微之处和表达方式很感兴趣,而阅读原版《简·爱》,无疑是一种极致的体验。那些在中文翻译中可能会被削弱或改变的语境、情感的微妙层次,在英文原著里得到了最直接、最生动的展现。我常常会停下来,反复咀嚼某个词汇,或者某一句的句式结构,体会它所传达出的力量感和情感张力。每一次阅读,都能从中获得新的理解和感悟,这种沉浸式的阅读体验,是任何摘要或解读都无法比拟的。这本书不仅仅是一本书,更像是一位老友,在寂静的夜晚,陪我一同经历那些起伏跌宕的人生。
评分这本《简·爱》英文原版,是我近期阅读体验中最满意的一次。平装的设计,让我觉得更加亲切和实用,我可以随身携带,随时随地沉浸其中。打开书,我就被那种古朴典雅的排版风格吸引了,字体大小适中,印刷清晰,阅读起来非常舒服,一点都不会感到疲惫。我一直对英语文学有着浓厚的兴趣,而《简·爱》作为一部世界名著,用英文原版来阅读,对我来说,是一种至高无上的享受。我能够直接感受到作者对于人物内心世界的细致描绘,那些细腻的情感,那些深刻的哲思,都通过英文的语汇和句式,得到最淋漓尽致的表达。每一次翻开这本书,我都会被简·爱那坚韧不拔的精神所打动,她对爱情的忠诚,对自由的向往,都通过她自己的语言,变得更加鲜活、更加震撼。这本书,不只是一个故事,更是一次心灵的洗礼,而英文原版,则让我得到了最纯粹、最深刻的体验。
评分这本《简·爱》的平装版本,对我来说,绝对是物超所值的一次购买。拿到手里的时候,就觉得它有一种低调的质感,不张扬,却透露出一种沉甸甸的分量。页面的纸质、印刷的清晰度,都完全符合我对一本好书的期待。更重要的是,阅读英文原版,让我有机会去感受夏洛蒂·勃朗特文字的原汁原味。我一直觉得,语言是思想的载体,而英文的表达方式,尤其是19世纪的文学语言,有着其独特的韵味和魅力。通过阅读这本原著,我能够更深入地理解简·爱这个角色的复杂性,以及她所处的社会环境对她的影响。那些英文单词的选用,那些句子的排列组合,都仿佛在诉说着一个鲜活的故事,让我身临其境。我常常会因为某个词语的精准表达而惊叹,或者因为某个句子所蕴含的情感深度而动容。这本书,不仅让我重温了经典,更是一次对英语学习的极大促进。
评分我对这本《简·爱》的喜爱,很大程度上源于它那份纯粹的、不加修饰的英文表达。我一直认为,想要真正理解一个故事的灵魂,最好的方式就是去读它的源头。中文翻译固然精彩,但总会有一些难以跨越的文化和语言鸿沟。而这本平装版的英文原著,就像一面清澈的镜子,让我得以窥见夏洛蒂·勃朗特笔下那个独立、坚韧的灵魂最真实的面貌。我特别喜欢它在细节上的描绘,那些关于人物内心世界的细腻刻画,通过英文的语汇和句式,显得更加深刻和震撼。我常常会沉浸在简·爱那些充满力量的内心独白中,感受她所承受的痛苦、她内心的挣扎,以及她对自由和尊严的不懈追求。每一次阅读,都能感受到语言的魅力,那种精准、生动,又充满情感张力的表达,让人拍案叫绝。这本书不仅仅是一部小说,更像是一堂关于人性、关于勇气、关于爱的深刻课程,而英文原版,则是我学习这堂课程最直接、最有效的方式。
评分选择这本《简·爱》的英文原版平装,是我一直以来的一个小小愿望。终于拿到手,它的质感确实没有让我失望,纸张的触感温润,印刷清晰,虽然是平装,但装订牢固,翻阅起来非常舒适。我一直认为,文学作品最核心的魅力,在于其原创的语言。中文翻译虽然精妙,但总归是隔了一层。而阅读英文原版,就像直接品尝陈年的佳酿,那种原汁原味的醇厚感,是任何转述都无法替代的。我尤其喜欢作者在描写简·爱内心世界时的那些精巧的词汇和句子结构,它们能够精准地传达出人物复杂的思绪和情感。每一次阅读,都能从中体会到英语作为一种语言的细腻和力量,那种情感的层次感和语境的微妙变化,都让我受益匪浅。这本书,对我而言,不仅仅是一部小说,更是一次沉浸式的语言和情感之旅,而英文原版,无疑是开启这场旅程的最佳钥匙。
评分好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好看!
评分好不错
评分给儿子买的书,还不错,儿子喜欢。
评分书挺不错的,买来送人
评分一直在京东买书,方便又实惠
评分书挺不错的,买来送人
评分长得像盗版的
评分垃圾盗版书,建议不要买
评分非常好非常好非常好非常好非常好非常好非常好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有