迪士尼大電影雙語閱讀·魔發奇緣 Tangled 迪士尼公主故事 安徒生童話 童話故事 電影原版小說

迪士尼大電影雙語閱讀·魔發奇緣 Tangled 迪士尼公主故事 安徒生童話 童話故事 電影原版小說 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

吳晟 譯
圖書標籤:
  • 迪士尼
  • 雙語閱讀
  • 魔發奇緣
  • Tangled
  • 迪士尼公主
  • 安徒生童話
  • 童話故事
  • 電影原版
  • 少兒讀物
  • 英文原版
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 惟吾德馨圖書專營店
齣版社: 華東理工大學齣版社
ISBN:9787562849216
商品編碼:28257823298
叢書名: 魔發奇緣迪士尼大電影雙語閱讀
開本:32開
齣版時間:2017-08-01

具體描述

産品展示
基本信息
圖書名稱:  魔發奇緣 Tangled 
作 者:  迪士尼  
定價:  38.00
ISBN號:  9787562849216
齣版社:  華東理工大學齣版社
開本:  32
裝幀:  精裝
齣版日期:  2017-8-1
印刷日期:  2017-8-1
編輯推薦
《迪士尼大電影雙語閱讀.魔發奇緣 Tangled》為華東理工大學齣版社與迪士尼閤作推齣——地道的英文,優美的譯文,實用的注釋,彩色的全真劇照,精美的製作! 
地道的英文:迪士尼官方授權,英文版由迪士尼官方齣版。與電影緊密結閤,讓你快樂、有趣地學英文,快速提高你的英語水平! 
優美的譯文:上海外國語大學多名翻譯方嚮博士執筆翻譯,譯文生動有趣,忠於電影! 
實用的注釋:針對重難點詞匯,每頁下方都配有準確而實用的注釋,助你掃清閱讀障礙! 
大量全真劇照:大量電影劇照,完整還原電影精彩場麵,帶你走近樂佩公主,看她在費林的代領下走齣高塔找尋夢想的故事! 
精美的製作:精心設計的中英對照版式、閤理布局的電影劇照、精挑細選的紙張……無一不是為瞭呈現給您一場視覺上的饕餮盛宴,無一不是為瞭做齣一本讓您拿起來就捨不得放下的書!
內容介紹
當世俗大盜費林?6?1雷德與一頭金色長發的獨居公主樂佩相遇,一場瘋狂的冒險就要開始瞭。樂佩從小就被囚禁在一座神秘而與世隔絕的高塔裏,她想要離開這裏去看看外麵的世界,但這個計劃的實施離不開費林的幫助…… 
本書為迪士尼2010年推齣的3D電影《魔發奇緣》同名雙語小說,由迪士尼官方授權,中英雙語對照,配有大量電影彩色劇照及英文難詞注解,並附贈價值5元騰訊視頻VIP優惠券。同一種題材,不同的媒介,給你帶著不同的體驗!
作者介紹
 
目錄
 
在綫試讀部分章節
 

 

........
《迪士尼大電影雙語閱讀·魔發奇緣》 一、 驚心動魄的逃離:公主的秘密與王國的希望 故事的開端,是一場跨越生死的犧牲,以及由此引發的一段隱秘的傳承。一位美麗的王後,在生命的最後時刻,渴望著一個孩子。神靈應允瞭她的願望,但代價是王國的希望,因為王後在垂危之際,意外發現瞭傳說中擁有神奇力量的“日落之花”。這種花的魔力,能夠使人返老還童,治愈一切傷痛。然而,這種力量也引來瞭覬覦。一位邪惡的女巫,葛朵(Gothel),發現瞭日落之花,並將它移植到自己的庭院裏,利用它的力量保持青春。當王後生下公主時,她身上卻沒有任何神奇的印記。原來,葛朵在王後懷孕期間,發現瞭日落之花的秘密,並殘忍地偷走瞭這朵花,利用它來維持自己的容貌。而公主,卻因此失去瞭與日落之花相連的、本應屬於她的神奇力量。 為瞭掩蓋罪行,也為瞭獨占日落之花的魔力,葛朵偷走瞭剛剛齣生的公主,並將她囚禁在高塔之中。公主的名字叫做樂佩(Rapunzel),她擁有一頭如金色瀑布般傾瀉而下的長發,這長發擁有日落之花的魔力,能夠治愈傷痛,更能發齣耀眼的金光。葛朵將樂佩視為自己的私有財産,以“媽媽”的名義欺騙並控製著她,讓她永遠不能離開高塔。高塔唯一的門通嚮地麵,但葛朵從不帶樂佩齣去,隻通過讓樂佩放下長發,供她攀爬上來。樂佩從小到大,唯一的夥伴就是一隻名叫帕斯卡(Pascal)的變色龍,以及她自己對外麵世界的無限好奇。她每天做的事情,就是畫畫、彈琴、唱歌,以及最重要的一件事——抬頭仰望天空,想象著那遙遠而神秘的世界。 在王國,每年樂佩公主生日那天,都會有成韆上萬盞紙燈籠升空,照亮夜空。這些燈籠,寄托著國王和王後對失蹤公主的思念和希望,他們深信,自己的女兒終有一天會迴到他們身邊。樂佩對這些燈籠充滿瞭嚮往,她夢想著有一天能親眼看看,那些在夜空中飛舞的光芒到底是什麼樣子。她將這些燈籠畫進瞭自己的壁畫,畫進瞭自己的夢境,成為她內心深處最強烈的渴望。 二、 勇敢的盜賊與命運的契機:逃離高塔的序麯 命運的齒輪,在樂佩十八歲生日的前夕,悄然轉動。一個機會,或者說一場意外,為樂佩的自由帶來瞭曙光。就在樂佩期盼著今年的生日燈籠節時,一名英俊瀟灑卻又狡猾的盜賊——費林·弗林(Flynn Rider)——闖入瞭樂佩高塔的附近。弗林,真名尤金·菲茲柏屈(Eugene Fitzherbert),是一個孤兒,從小在街頭長大,靠著智慧和勇氣成為瞭遠近聞名的盜賊。他夢想著一夜暴富,過上安穩的生活。 這一次,弗林的盜竊目標是樂佩高塔裏王室的寶冠,因為他聽說那裏藏著國王偷走的、價值連城的寶冠。在追逐寶冠的過程中,他誤打誤撞地爬上瞭樂佩的高塔。對於一直被囚禁在高塔中的樂佩來說,弗林的齣現,是她人生中前所未有的刺激和驚喜。她趁弗林不備,用平底鍋將他打暈,並成功地奪走瞭他手中的寶冠。 然而,樂佩的真正目的是利用弗林。她嚮弗林提齣一個交易:如果弗林能帶她去看那些升空的紙燈籠,她就將寶冠還給他。對於剛剛被樂佩“打劫”的弗林來說,這個提議顯得有些荒謬,但為瞭奪迴寶冠,他彆無選擇,隻能答應。就這樣,一段充滿未知與冒險的旅程,在樂佩滿懷期待的眼神和弗林無奈的嘆息中,開始瞭。 三、 奇幻的旅程與真愛的萌芽:走齣高塔的意義 樂佩第一次踏齣高塔,世界在她眼中是如此的新奇而廣闊。她對一切都充滿瞭好奇,從森林裏的動物,到路邊的野花,再到偶爾遇到的行人,都讓她目不暇給。她常常因為對外麵世界的新鮮感而停下腳步,惹得弗林不斷催促。在這段旅程中,樂佩的聰明、善良和樂觀,逐漸感染瞭原本玩世不恭的弗林。而弗林,也用他的機智和勇敢,保護著樂佩,讓她得以安全地前進。 他們穿越茂密的森林,遇到瞭好心的酒店老闆,也躲避瞭葛朵派來的追蹤者。在一傢旅館,樂佩第一次看到瞭傳說中的紙燈籠,當數韆盞燈籠在夜空中點亮的那一刻,樂佩被眼前的景象深深地震撼瞭。她激動地許下瞭心願——希望有一天能看到那些燈籠升空。這一刻,她纔真正明白瞭自由的意義,也終於找到瞭自己存在的價值。 在旅途中,樂佩和弗林也逐漸發現瞭彼此內心的美好。樂佩被弗林的幽默和偶爾流露齣的善良打動,而弗林也漸漸被樂佩純淨的心靈所吸引。他們分享彼此的秘密,也互相給予鼓勵。樂佩開始懷疑自己長發的魔力,以及自己是否真的是一位公主。弗林則在與樂佩的相處中,漸漸放下瞭對財富的執念,懂得瞭真正重要的東西。 然而,他們的行程並沒有那麼一帆風順。葛朵一直在追蹤他們,並企圖將樂佩帶迴高塔。她用謊言和威脅,不斷阻撓著樂佩的自由。與此同時,弗林也麵臨著自己過去的麻煩,他曾經偷竊的寶冠,讓他陷入瞭危險的境地。 四、 真相的揭露與最後的抉擇:公主的使命與愛情的考驗 在一次冒險中,樂佩終於得知瞭自己身世的真相。原來,她並非葛朵的親生女兒,而是王室失散的公主。她的長發擁有神奇的力量,而那成韆上萬盞紙燈籠,正是為瞭尋找她而升起的。當真相大白的那一刻,樂佩麵臨著艱難的抉擇:是繼續跟隨弗林,還是迴到屬於自己的王國? 葛朵試圖用謊言和情感來控製樂佩,讓她迴到高塔,繼續過著被囚禁的生活。而弗林,也因為自己的盜賊身份,覺得自己配不上樂佩,想要獨自離開。就在樂佩最迷茫的時候,她堅定瞭自己的內心。她明白瞭,自由和真愛,纔是她最渴望的。 最終,在王國士兵的幫助下,樂佩成功地逃離瞭葛朵的控製,並與父母團聚。而弗林,也因為他的勇敢和對樂佩的愛,得到瞭國王的認可,洗清瞭自己的罪名,成為瞭王國的英雄。 故事的結局,樂佩用她神奇的長發,治愈瞭國王和王後,也治愈瞭弗林。她最終選擇瞭真愛,與弗林攜手,過上瞭幸福的生活。而那些曾經被她囚禁在高塔中的日子,也化作瞭她成長中最寶貴的經曆。她用自己的勇敢和善良,實現瞭自由的夢想,也找到瞭真正的幸福。 五、 《魔發奇緣》的深層寓意與藝術價值 《魔發奇緣》不僅僅是一個美麗的童話故事,它還蘊含著深刻的寓意。樂佩的故事,象徵著每一個渴望自由、追求自我的人。她從一個被囚禁的女孩,成長為一個勇敢、獨立的女性,證明瞭隻要敢於挑戰,勇於追求,就能找到屬於自己的幸福。 影片中對親情、友情和愛情的描繪,也十分動人。樂佩與父母之間的血脈親情,樂佩與帕斯卡之間深厚的友誼,以及樂佩與弗林之間由誤會到真愛的浪漫愛情,都刻畫得淋灕盡緻。 在藝術價值方麵,《魔發奇緣》以其精美的畫麵、動聽的音樂和引人入勝的故事情節,成為瞭迪士尼動畫的又一經典之作。樂佩那如瀑布般的金色長發,栩栩如生,充滿瞭魔幻色彩。影片中的歌麯,如《I See the Light》,更是成為瞭傳唱不衰的經典。 這本書《迪士尼大電影雙語閱讀·魔發奇緣》將這一經典故事,以雙語的形式呈現給讀者,讓讀者在欣賞故事的同時,也能提升英語閱讀能力。它不僅僅是一本圖書,更是一次關於勇氣、自由、真愛和自我發現的奇妙旅程。

用戶評價

評分

我一直認為,優秀的電影改編讀物,不僅僅是文字的簡單復述,更應該是一種二次創作,它能在保留原汁原味的同時,賦予故事新的生命力。這本《魔發奇緣》的雙語讀物,就給瞭我這樣的期待。作為《魔發奇緣》的忠實粉絲,我迫不及待地想要看看,這本書是如何將電影中的精彩瞬間,通過文字和雙語對照的方式,再次呈現在我麵前的。 我特彆關注的是,這本書在排版和設計上的用心程度。我希望它不僅僅是簡單的圖文組閤,而是能夠通過精心設計的版式,讓閱讀過程變得更加愉悅。比如,能否有一些精美的插圖,能夠喚起我對電影畫麵的記憶?英文原文和中文翻譯是否能夠清晰地分隔開,又方便快速對照?我更希望,這本書的齣現,能讓我以一種全新的方式,重新品味《魔發奇緣》的魅力,並且在閱讀中,不知不覺地提升自己的語言能力。

評分

這本書的齣版,簡直是一份意外的驚喜!一直以來,我都對安徒生童話情有獨鍾,尤其是那些充滿想象力和深刻寓意的故事。這次居然能將《魔發奇緣》和安徒生童話放在一本讀物中,讓我覺得內容格外豐富。雖然《魔發奇緣》是迪士尼的原創故事,但它同樣充滿瞭童話的色彩和對真善美的歌頌,與安徒生筆下的經典有著異麯同工之妙。我特彆期待能在這個版本中,找到更多故事的細節和情感的深度。 我喜歡的是,這本書不僅僅是簡單的文本堆砌,它似乎在努力營造一種閱讀的儀式感。精美的裝幀,閤適的字體大小,以及可能穿插其中的插圖,都讓閱讀體驗提升瞭一個檔次。我設想,當我在一個安靜的午後,捧著這本書,一邊品味著英文的韻律,一邊對照著中文的細膩,感受著故事中拉蓬澤爾勇敢追求自由的決心,以及她與弗林之間逐漸萌生的情愫,那種感覺一定是無比美好的。

評分

一直以來,童話故事都是我精神世界裏不可或缺的一部分,它們承載著我童年的美好迴憶,也給予我麵對現實生活的勇氣和智慧。《魔發奇緣》的故事,我並不陌生,但以雙語閱讀的形式來重新體驗,這讓我感到非常新奇。我喜歡這種將經典故事進行跨語言呈現的方式,它不僅能讓更多不同語言背景的讀者接觸到優秀的作品,也能幫助我更深入地理解故事背後的文化內涵。 我設想,這本書的英文部分會非常注重語言的流暢性和趣味性,讓讀者在閱讀中不知不覺地學習和吸收。而中文翻譯部分,則會力求精準地傳達原文的意境,並且可能還會加入一些注解,幫助讀者更好地理解一些文化背景或者語言上的細微之處。我期待著,通過這本書,我不僅能再次沉浸在拉蓬澤爾的奇幻世界裏,更能在這個過程中,感受到不同語言在錶達同一情感時的獨特魅力。

評分

這本《魔發奇緣》的雙語讀物,簡直是為我這種英文閱讀初學者量身定做的!我一直都很喜歡迪士尼的動畫電影,而《魔發奇緣》更是我心中的經典之一。拿到這本書,第一眼就被精美的封麵吸引瞭,拉蓬澤爾那金黃色的長發在陽光下閃耀,感覺充滿瞭魔幻和冒險的氣息。翻開書頁,我驚喜地發現,每一頁都清晰地標注著英文原文和中文翻譯,這對我來說太友好瞭!我不需要頻繁地翻字典,可以更流暢地沉浸在故事裏。 開始閱讀的時候,我先嘗試著讀英文部分,遇到不認識的單詞就對照中文翻譯,感覺就像在玩一個有趣的解謎遊戲,一點也不枯燥。而且,很多句子結構都很簡單,貼近口語,讀起來順暢多瞭。我特彆喜歡書中還原電影場景的插畫,每一幅都栩栩如生,仿佛能聽到樂麯,感受到風吹過長發的飄動。讀完第一章,我就迫不及待地想要知道拉蓬澤爾的冒險會如何展開,她為什麼會被關在高塔裏,又將如何遇見那個盜賊弗林。這種好奇心驅使著我不斷地往下讀,也讓我的英文閱讀信心倍增。

評分

作為一名資深的迪士尼公主故事愛好者,我必須說,這本《魔發奇緣》雙語讀物絕對是我的新寵!我收集瞭相當多的迪士尼公主係列圖書,但很少有能夠提供雙語對照的,這讓我一直感到有些遺憾。這次這本書的齣現,正好填補瞭這個空白。我迫不及待地想要通過它,再次重溫拉蓬澤爾那段充滿魔法、冒險和成長的旅程。 我特彆好奇的是,這本書在翻譯上是否能準確地傳達齣電影原版中的那些微妙的情感和幽默感。我記得電影裏很多對話都非常精彩,有些甚至是雙關語,不知道在雙語對照的情況下,是否能保留住那種原汁原味的趣味。而且,我希望這本書的英文原文能夠足夠地道,不會齣現過於生澀的詞匯,這樣我纔能在享受故事的同時,也能切實提高自己的英文水平。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有