本書是英國慈善委員會如何監管慈善組織的具體體現,包括慈善組織的設立、受托人職責和報酬、慈善組織財務及風險管理、投資事宜、慈善土地處分、賬目審核以及慈善組織法定調查等內容,為慈善組織如何高效與閤規運行提供瞭指南。通過瞭解這些指引細則,為中國慈善組織的管理監督提供一定參考。
目錄
關於受托人事宜:須知信息及須做事項(CC3)
什麼是慈善組織(CC4)
案例研究:機構名稱(CC7)
案例研究:慈善組織的恩恤補償(CC7)
恩恤補償(CC7)
慈善組織內部財務控製(CC8)
捐贈:慈善組織和政治捐款(CC9)
選舉:慈善組織、選舉和公民投票(CC9)
暢言:慈善組織宣傳活動和參與政治活動的指引(CC9)
高效慈善組織的特徵(CC10)
受托人費用和報酬(CC11)
慈善組織財務管理:規劃、管理睏難和破産(CC12)
慈善組織“土地持有”服務的正式托管人(CC13)
法律基礎:慈善組織與投資事宜(CC14)
慈善組織與投資事宜:對受托人的指引(CC14)
慈善組織的報告與會計:基本要素(CC15c)
將教堂建築用作村政大廳以及其他慈善目的(CC18)
慈善儲備金:塑造復原力(CC19)
慈善籌款:受托人義務指引(CC20)
如何建立慈善組織(CC21a)
申請登記慈善組織的時機(CC21b)
慈善組織類型:如何選擇組織結構(CC22a)
如何擬寫慈善組織規章(CC22b)
豁免慈善組織(CC23)
附件3産業與節約互助社(CC23)
用戶參與:成為受托人的受益人(CC24)
管理慈善組織資産與資源管理(CC25)
慈善組織與風險管理(CC26)
指引:受托人如何做齣決策(CC27)
齣售、齣租、轉讓或抵押:受托人關於處分慈善土地的須知事項(CC28)
案例研究:利益衝突(CC29)
利益衝突:慈善組織受托人指引(CC29)
尋找新的受托人:慈善組織須知事項(CC30)
慈善組織賬目的獨立審核:受托人指引(CC31)
慈善組織賬目的獨立審核:對獨立審核員的指引(CC32)
獲取土地(CC33)
閤作與閤並:介紹(CC34)
受托人、交易與稅收:慈善組織如何閤法交易(CC35)
慈善組織規章的修訂(CC36)
慈善組織和公共服務履行:介紹與概況(CC37)
救災:慈善委員會關於成立、運營以及扶持公益性救災的指引(CC40)
任命代名人和監管人:根據《受托人法》(2000年)第19部分第4條的指引(CC42)
受托公司的設立(CC43)
慈善組織的法定調查:對慈善組織的指引(CC46)
對慈善組織的投訴(CC47)
慈善組織及其會議(CC48)
慈善組織與保險(CC49)
公共利益:公共利益的要求(PB1)
公共利益:慈善組織的運營(PB2)
公共利益:報告(PB3)
譯後記
這本書的封麵設計確實很有意思,那種沉穩的藍色基調,配閤著燙金的字體,一眼就能感受到它所蘊含的專業性和嚴肅性。拿到手裏的時候,它的分量感也恰到好處,厚實但又不至於讓人望而卻步。我平時對一些社會組織運作的幕後故事挺感興趣的,也常常會思考一些公共事務的規範性和有效性,所以當我看到這本書的名字時,就有一種莫名的吸引力。它似乎提供瞭一個窗口,讓我得以窺見那些在公眾視野之外,但又默默影響著社會福祉的運作機製。雖然我還沒來得及深入閱讀,但僅僅是翻看目錄,就能感覺到內容的豐富性和層次感。我猜想,這本書應該會涉及很多關於慈善組織的設立、管理、募捐、信息披露等方麵的具體要求和案例分析。作為一名普通讀者,我最期待的是能夠瞭解這些復雜的法律條文是如何轉化為實際操作的,以及它們如何纔能真正保障慈善行為的透明度和公信力。這本書是否能解答我對於“慈善”這個概念背後更深層次的疑問,我充滿瞭好奇。
評分作為一名對社會治理和非營利組織運作感興趣的讀者,這本書的齣現無疑是一個重要的信息。我平時關注的比較多的是國內相關的政策法規和一些實踐案例,但同時我也認為,藉鑒國際上成熟的經驗和模式,對於推動我國慈善事業的發展具有非常重要的意義。英國作為擁有悠久慈善曆史的國傢,其慈善委員會的運作模式和相關法律法規,勢必積纍瞭大量的實踐智慧。我希望這本書能夠為我提供一個更廣闊的視野,讓我瞭解在另一個文化和法律體係下,如何有效地規範和支持慈善活動。我甚至在想,這本書中是否會包含一些關於慈善組織的治理結構、董事會責任、資金使用效率等方麵的內容,這些都是衡量一個慈善組織是否健康運作的重要指標。能夠通過一本書瞭解這些,對我來說,無疑是一種寶貴的學習機會。
評分對於一本法律類的指導性書籍,我最看重的是它的實用性和可操作性。我希望這本書不僅僅停留在理論層麵,而是能夠為那些希望瞭解、參與或設立慈善組織的人們提供切實可行的指引。例如,對於想要在國內開展慈善活動的外國人,或者希望藉鑒英國經驗的國內人士,這本書能否提供一些實用的建議和步驟?我猜想,這本書的章節設置可能會比較清晰,邏輯性也很強,方便讀者查找所需信息。可能還會包含一些附錄,比如相關的錶格、申請流程示意圖等,這些細節對於實際操作來說至關重要。總而言之,我期待這本書能夠成為一本真正有用的工具書,幫助我更好地理解和運用相關的法律知識,並在慈善領域做齣積極的貢獻。
評分這本書的譯者是林少偉,這個名字本身就帶著一種學者的氣質,再加上由法律齣版社旗艦店齣品,我對此書的專業性和權威性已經有瞭初步的信心。我一直認為,翻譯的質量是決定一本書能否真正傳達其價值的關鍵因素之一。一本關於法律指引的書,如果翻譯不準確,或者語言風格過於生硬,那麼即使原著內容再好,也很難被讀者理解和吸收。所以,我非常期待林少偉先生的譯文能夠流暢、準確地傳達原著的精神,讓中國讀者能夠無障礙地理解英國慈善委員會的各項規定。我設想,這本書的語言風格應該會偏嚮嚴謹但又不失清晰,畢竟是法律類的書籍,需要準確的術語,但同時也要考慮到普通讀者可能沒有深厚的法律背景。我希望它能像一位經驗豐富的導師,循循善誘地引導我走進英國慈善領域的世界,讓我能夠從中汲取有益的知識和啓示。
評分讀過一些關於法律的書籍,我深知其中的枯燥和晦澀。然而,這本書的封麵設計以及它所代錶的特定領域,又讓我覺得它可能並非如此。我想象中的這本書,可能不僅僅是冰冷的法律條文堆砌,而是會通過一些實際案例,生動地展現這些法律條文的實際應用場景。例如,在處理某個募捐活動時,哪些規定是必須遵守的?當某個慈善組織麵臨資金管理上的問題時,法律又會如何介入?我期待這本書能夠提供一些“活生生”的例子,讓我能夠更好地理解法律的意義和價值,而不僅僅是將其視為一堆抽象的規則。同時,我也很好奇,這本書是否會觸及到一些關於慈善組織的倫理睏境,以及法律是如何在這些睏境中起到引導和規範作用的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有