基本信息
书名:社会科学的基本问题——民国西学要籍汉译文献 哲学
定价:78.00元
作者:普列汉诺夫
出版社:上海社会科学院出版社
出版日期:2017-06-01
ISBN:9787552017441
字数:
页码:
版次:1
装帧:平装-胶订
开本:16开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
无
内容提要
普列汉诺夫*,李天纲主编,张仲实译的《社会科学的基本问题(精)/民国西学要籍汉译文献》介绍马克思主义哲学的各种基本问题。包括马恩哲学的研究资料,存在与思维的关系,主体与客体的统一,辨证法与进化论,地理环境与社会的发展,社会心理与社会阶级斗争,现代科学界的新趋势等17节。书后附:注解、名词索引及人名索引。
目录
译者序言一 序言二 马恩哲学的研究资料三 存在与思维的关系四 主体与客体的统一五 历史唯物论的方法论的意义六 辩证法与进化论七 生产力的发展与地理环境八 地理环境与社会的发展九 物质生活与观念形态一〇 生产力的发展与社会形式的变更一一 人类的意志与环境的改变一二 社会心理与社会阶层斗争(一三 现代科学界的新趋势一四 经济基础与文艺一五 思想运动与经济的发展一六 自由与必然一七 唯物论与目的论辩证法与逻辑(附录)注解名词索引人名索引
作者介绍
无
文摘
无
序言
无
《社会科学的基本问题——民国西学要籍汉译文献 哲学 9787552017441 普列汉诺夫-》这个书名,仿佛打开了一扇尘封已久的知识殿堂之门。我一直认为,要理解一个时代的思想脉络,就不能绕开那个时代最重要的译介工作。民国时期,正是中国大规模引入西方学术成果的关键时期,而“西学要籍汉译文献”正是这段历史的生动注脚。这本书聚焦于“哲学”,这本身就是一个极其宏大且富有深度的领域。我非常期待能通过这本书,了解当时中国知识界是如何接触、理解和消化普列汉诺夫等西方哲学家的思想的。普列汉诺夫,作为马克思主义的重要奠基人,他的思想体系在中国近代史上扮演了不可或缺的角色。这本书将他与民国时期的汉译文献联系起来,让我对那个时期哲学思想的传播和演变产生了浓厚的兴趣。我很好奇,在翻译过程中,是否会遇到哪些特别棘手的概念,或者哪些哲学思想的引入,对当时的中国社会产生了更深远的影响?这本书的价值,不仅在于它所提供的哲学文本,更在于它展现了中国知识分子在面对外来思想时所表现出的智慧、勇气和创造力。它是一种历史的记录,也是一种思想的传承。
评分《社会科学的基本问题——民国西学要籍汉译文献 哲学 9787552017441 普列汉诺夫-》这个书名,如同一把钥匙,开启了我对中国近代思想史研究的无限遐想。我一直认为,一个民族的思想进步,离不开对世界先进思想的吸收与融合。民国时期,正是中国知识界积极拥抱世界、探索自身道路的关键时期,而“西学要籍汉译文献”恰恰记录了这一重要的学术活动。本书将目光聚焦于“哲学”这个根本性的学科,这让我对其中可能蕴含的深邃思想充满了期待。普列汉诺夫,作为马克思主义理论的重要奠基者,他的哲学思想在中国近代思想界有着举足轻重的地位。我非常好奇,在民国时期,普列汉诺夫的哪些哲学观点被认为是“社会科学的基本问题”,又通过怎样的汉译文献得以传播?这本书,对我来说,不仅仅是一本关于哲学的书,更是一部关于思想传播史的生动案例。它让我看到,在那个充满挑战的年代,中国学者们是如何以非凡的毅力和智慧,将西方最前沿的哲学思想,用中国的方式呈现出来,并以此来思考和解答中国的现实问题。我迫切地想知道,那些翻译的文字背后,隐藏着怎样的学术争鸣和思想碰撞。
评分这本《社会科学的基本问题——民国西学要籍汉译文献 哲学 9787552017441 普列汉诺夫-》让我对民国时期知识分子的学术追求和翻译事业有了更深的认识。一直以来,我对那个动荡变革的年代充满了好奇,尤其是西学东渐的洪流如何深刻地影响了中国社会的思想启蒙。本书的标题本身就极具吸引力,将“社会科学的基本问题”与“民国西学要籍汉译文献”相结合,预示着将带领读者走进一段思想碰撞的历史。而“哲学”这个词的出现,更是点明了其核心的学科领域,让我对接下来的内容充满了期待。虽然我尚未阅读到具体内容,但单凭书名,我便能感受到一种沉甸甸的历史感和学术的厚度。普列汉诺夫的名字,更是为这本书增添了一层重量,他是马克思主义理论的奠基人之一,他的思想在中国近代史上的影响力不言而喻。能够通过汉译文献来窥见民国时期学者们如何理解和传播普列汉诺夫的哲学思想,这本身就是一件极具价值的事情。我仿佛已经看到了那些在昏黄灯光下,孜孜不倦翻译、校对的先辈们,他们以怎样的智慧和毅力,将西方的深刻思想融入中国的语境。这本书,对我而言,不仅仅是一本学术著作,更是一扇通往历史深处、理解中国近代思想演进的窗户。我迫切地想知道,在那个时代,普列汉诺夫的哪些核心观点被重点关注和翻译,以及这些翻译在当时引发了怎样的讨论和思考。
评分当我看到《社会科学的基本问题——民国西学要籍汉译文献 哲学 9787552017441 普列汉诺夫-》这样的书名时,心中涌起一股强烈的探索欲。我对民国时期那种“为天下识天下目”的宏大志向,以及知识界在那个时代所扮演的关键角色,一直深感着迷。而“西学要籍汉译文献”正是这种志向最直接的体现。它不仅仅是简单的语言转换,更是思想的启蒙与传播。本书将焦点放在“哲学”领域,这一点更是吸引我,因为哲学是思想的基石,是深刻理解社会问题的源泉。普列汉诺夫的名字,更是为这本书增添了一抹历史的厚重感。我一直对普列汉诺夫的马克思主义理论研究和他在西方马克思主义发展中的地位充满兴趣。能够通过民国时期的汉译文献来了解当时的中国学者是如何接触和理解普列汉诺夫的哲学的,这对我来说具有非凡的意义。我期待这本书能像一面镜子,折射出当时中国知识界在吸收和消化西方先进哲学思想时所付出的努力、遇到的挑战,以及所取得的成就。它可能会揭示出,在那个风云变幻的年代,普列汉诺夫的哪些思想被认为是“基本问题”,又是在怎样的语境下被翻译和讨论的。
评分读到《社会科学的基本问题——民国西学要籍汉译文献 哲学 9787552017441 普列汉诺夫-》这个书名,立刻勾起了我对早期中国知识界如何吸收和转化西方思想的强烈兴趣。民国时期,是中国社会经历剧烈转型、思想空前活跃的时期,而西学的大量涌入,无疑是推动这场变革的重要力量。这本书记载的“民国西学要籍汉译文献”,本身就承载着丰富的历史信息。它不单单是语言的转换,更是思想的传播和再创造。特别是提到“哲学”,我便联想到那个年代,各种西方哲学流派在中国激荡,如唯物主义、唯心主义、实证主义等等,它们如何被介绍、被理解、被批判,又如何影响了中国本土的思想传统。而“普列汉诺夫”这个名字,更是让人联想到他作为马克思主义在俄国传播的先驱,他的理论在中国也曾引起过广泛的关注和讨论。这本书,就像一个宝藏,里面可能包含了那个时代最前沿的哲学思潮,以及中国学者们如何用自己的语言去解读和回应这些思潮的记录。我非常好奇,在那个充满挑战的年代,翻译普列汉诺夫的著作,是否意味着对某个特定哲学方向的认同,或者是一种批判性的引进?这本书的价值,可能不仅在于其哲学本身的深度,更在于它所折射出的,那个时代知识分子对于国家命运和民族前途的深切思考,以及他们所付出的艰辛努力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有