A dentist lies murdered at his Harley Street practice...The dentist was found with a blackened hole below his right temple. A pistol lay on the floor near his outflung right hand. Later, one of his patients was found dead from a lethal dose of local anaesthetic. A clear case of murder and suicide. But why would a dentist commit a crime in the middle of a busy day of appointments? A shoe buckle holds the key to the mystery. Now -- in the words of the rhyme -- can Poirot pick up the sticks and lay them straight?
##刚好在等看牙医的时候看完了这本书,不过没有波罗那么幸运啦
评分##冒名顶替,各种看似无关的线索纠结在一起,幸好有老好波罗抽丝剥茧。阿婆很喜欢用童谣和俚语啊。
评分##看到目前为止最不喜欢的一个故事。不对我的胃口。
评分##总有“人上人”觉得这个社会的底层人是可有可无,甚至自大地觉得他们精英才配活着,真可笑。最后凶手还“慷慨”地给了波洛一个选择,波洛这么固执的人怎么可能被收买,于是凶手把自己作死透了。
评分##牛逼
评分##bbc drama 131'
评分##finish these five start lousy ones~|recognize faces keep silent or expect extermination what about the telegram never noticed Helen
评分##被骗的心服口服
评分##I am not concerned with nations, Monsieur. I am concerned with the lives of private individuals who have the right not to have lives taken from them.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有