In the ashes of a dying world, Red finds a letter marked “Burn before reading. Signed, Blue.”
So begins an unlikely correspondence between two rival agents in a war that stretches through the vast reaches of time and space.
Red belongs to the Agency, a post-singularity technotopia. Blue belongs to Garden, a single vast consciousness embedded in all organic matter. Their pasts are bloody and their futures mutually exclusive. They have nothing in common—save that they’re the best, and they’re alone.
Now what began as a battlefield boast grows into a dangerous game, one both Red and Blue are determined to win. Because winning’s what you do in war. Isn’t it?
A tour de force collaboration from two powerhouse writers that spans the whole of time and space.
##把信刻在一圈圈的树木年轮里,藏在呼啸撕扯的狂风中,在血腥腐烂的战场上丢下一张奶油色的信纸,在咕咕冒泡的水分子中沸腾出奚落与嘲笑……不能让你的形象留在我身体中哪怕一丝一毫的纤维里,就让心中万物幻化交融成你,很难说这种爱慕有什么意义。而更难说的是,对在时间线中踱步、相抗、共舞的她们而言,不这样相爱有什么意义?
评分##虽然不知道看了什么但语言太好了
评分##把信刻在一圈圈的树木年轮里,藏在呼啸撕扯的狂风中,在血腥腐烂的战场上丢下一张奶油色的信纸,在咕咕冒泡的水分子中沸腾出奚落与嘲笑……不能让你的形象留在我身体中哪怕一丝一毫的纤维里,就让心中万物幻化交融成你,很难说这种爱慕有什么意义。而更难说的是,对在时间线中踱步、相抗、共舞的她们而言,不这样相爱有什么意义?
评分##Will you go still or turn sharply when you know that I'm watching you? Will you see me? Imagine me waving, in case you don't ; I'll be too far off for you to see my mouth.//5.16读完,第一次读完一本英文书,好难。前一星期看的很懵,到后边就是看了就忘了。但总归是读完了。Red和Blue好浪漫,不同时空的永恒信件,我爱!
评分##把信刻在一圈圈的树木年轮里,藏在呼啸撕扯的狂风中,在血腥腐烂的战场上丢下一张奶油色的信纸,在咕咕冒泡的水分子中沸腾出奚落与嘲笑……不能让你的形象留在我身体中哪怕一丝一毫的纤维里,就让心中万物幻化交融成你,很难说这种爱慕有什么意义。而更难说的是,对在时间线中踱步、相抗、共舞的她们而言,不这样相爱有什么意义?
评分##意识流科幻百合 单独哪个genre都是我的菜 但组合在一起怎么这么难click
评分##Will you go still or turn sharply when you know that I'm watching you? Will you see me? Imagine me waving, in case you don't ; I'll be too far off for you to see my mouth.//5.16读完,第一次读完一本英文书,好难。前一星期看的很懵,到后边就是看了就忘了。但总归是读完了。Red和Blue好浪漫,不同时空的永恒信件,我爱!
评分##我本来都已经打算开始啃英文了,结果居然被我找到了翻译版。这本书太浪漫了,这种形式的科幻小说真的是第一次见,很不错。
评分##hmmmm最后圆的还是有些cliche 但是这也太浪漫了吧!【I sought loneliness when I was young. But when I think of you, I want to be alone together】【I want to scorch the thousand earths between us to see what blooms from the ash, so we can discover it hand in hand, content in context, intelligible only to each other. I want to meet you in every place I have loved】
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有