反與正 婚禮集 夏天集

反與正 婚禮集 夏天集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[法國]阿爾貝·加繆
圖書標籤:
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
反與正
《反與正》序
譏諷
是與否之間
靈魂中的死亡
生之愛
反與正
婚禮集
蒂巴薩的婚禮
傑米拉的風
阿爾及爾的夏天
孤獨
夏天集
彌諾陶洛斯或暫停在奧蘭
巴旦杏樹
普羅米修斯在地獄
沒有過去的城市之小指南
海倫的放逐

重返蒂巴薩
貼近大海(船上日記)
瑞典演說
1957年12月10日的演說
1957年12月14日的演說(藝術傢及其時代)
· · · · · · (收起)

具體描述

加繆代錶性隨筆集

加繆研究專傢郭宏安據“七星文庫”版翻譯

“傅雷翻譯齣版奬”獲奬譯本

特彆附贈法語引文書簽和封麵同款紀念卡片

---------------------------

“我總感覺像生活在大海上,受到威脅,然而心中存有巨大的幸福。”

《反與正》寫於加繆24歲,成為其日後創作的源泉。書中追述童年生活 ,處處顯露齣貧窮與歡樂的對立。

《婚禮集》包括四篇隨筆,以濃鬱的抒情筆調,謳歌瞭人與大自然的結閤。對生活的酷愛和隱秘的絕望,這兩種共生共存的情感在書中得到瞭充分的反映。

《夏天集》呈現瞭加繆思想源頭的另一麵 ,即拒絕屈服於曆史的同時,在貧窮中張揚對美的追求。

本書後附加繆1957年獲得諾貝爾文學奬後在瑞典發錶的演講。

用戶評價

評分

##蒸騰的、繼而漂浮遊離的夏天,年輕加繆頻繁談論衰老與死亡、愛與孤獨,老道深沉,但青年的雄辯激情難以抑製。我們何嘗不像他一樣,無法區分對光明生活的愛,和對絕望經驗的秘密的依戀。在枝葉和陽光的遊戲中,讀幾頁,獲得些“模糊的、使人昏昏然的快樂”。

評分

##最喜歡《反與正》,我覺得這版的翻譯還不錯,起碼比瀋誌明好。 加繆啊啊啊啊啊啊啊啊啊????

評分

##紛亂世象中讀加繆總能獲得勇氣和力量(“身上有一個不可戰勝的夏天”),這本寫於他20多歲時的小集子洋溢著青春的輝光、誠摯的思考,些許思想火花甚至在巔峰作品中閃現;完全體現他生命關鍵詞之「大海」,阿爾及利亞夏天的大海給予窮人富人一般無二的珍貴天空,陽光的熱力與愛情的芬芳驗證生命的自由與偉大,他在這個永恒的內心傢園中汲取嚮內的光明和完滿,以追逐光亮的本能尋找超越虛無主義的理由。 大多以具體事件為起點,逐級引發思考,異地的孤寂與目睹死亡降臨的眩暈,讓他逃避到擁抱大地的香氣中去,在富有“異域感”的旅途中體驗世界在個體身上開閤的痕跡;大自然亙古恒久流動,清醒甚而是冷漠乃是美的真正象徵;作傢的責任:為真理和自由服務。

評分

“在隆鼕,我終於知道,我身上有一個不可戰勝的夏天。”

評分

##“一個人在觀照,另一個在掘墓,如何將他們分開?如何將人與荒誕分開?”《反與正》。“多少時間在碾碎苦艾,撫摸廢墟,試圖讓我的呼吸與世界騷動的嘆息在相配閤之中過去!”《蒂巴薩的婚禮》。“有些地方,精神死瞭,是為瞭誕生一種恰成它之否定的真實。”《傑米拉的風》。乾淨,銳利,生動,比後來完熟的那個加繆更感性更柔軟更甜度,這些都發生在觀望衡量,見證發生,預備著用堅忍,用“對光明本能的忠誠的等待”,來超越人世荒誕的22歲加繆身上。4↑

評分

##最喜歡《反與正》,我覺得這版的翻譯還不錯,起碼比瀋誌明好。 加繆啊啊啊啊啊啊啊啊啊????

評分

##最後的演講稿和《傑米拉的風》少數幾篇還不錯,郭宏安的翻譯是真的難受,隻能說是翻完瞭

評分

##“在隆鼕,我終於知道,我身上有一個不可戰勝的夏天。 這就是為什麼,真正的藝術傢什麼都不衊視,他們迫使自己去理解,而不是去評判。如果他們在這世界上有什麼事業要支持的話,那隻能是一種社會的事業”

評分

##很睏惑 究竟是翻譯的問題,還是法語本身的問題還是加繆用語的問題 一些翻譯反復讀到我懷疑中文是我的母語嗎

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有