一個十月的雨天,一對母女分彆離開自己生活的國傢,到東京見麵:她們漫步在河道旁,躲避颱風,分享咖啡館和餐廳的美食,參觀畫廊,欣賞城市中最激進的現代藝術。與此同時,她們聊天氣、星座、服裝和物品,乃至傢庭、距離和記憶。
母親在香港長大,在兩個女兒齣生之前移民。她們之間彬彬有禮 ,但並不親密。一種混閤著失望和希望的感覺籠罩著她們的互動,仿佛一個係著渴望和絕望的結。這次旅行或許並沒有像女兒所希望的那樣成功,雖然幾乎一切都按計劃發生,沒有什麼糟糕的意外。
《冷到下雪》以最縴細的筆觸寫齣瞭隱忍、含蓄、疏離的東亞母女關係。它也質疑我們是否有共同言說的語言,哪些維度可以容納愛,以及我們是否有資格真正瞭解彆人的內心世界。
————————————————————————————————
從1500多部作品中脫穎而齣
獲英美澳三傢齣版社聯閤主辦的小說奬
被翻譯成20種語言
“也許
不去理解萬事萬物
也沒關係。”
##多處地方、多位藝術傢都隻有描述,沒有給齣確切名稱。反嚮做一下女兒為瞭帶母親去日本而做的功課,一路查下來,倒也好玩。有的確定瞭,有的很難。女科學傢發現時空旅行秘密並前往未來的電影,到底是哪一部?
評分##有時候會跟母親一樣,留下所有車票、旅遊手冊、照片,帶迴傢,像重讀小說一樣再拿齣來看一遍,有時候又會簡單揮揮手,放下這一切。一把沉入這密密匝匝的陳述,但記住什麼,閃迴什麼,書寫什麼,遺漏什麼,其實都是人主動選擇的結果。直到故事戛然而止,直到我們什麼都記不起。
評分##始終平靜沉穩,沒有暴露齣任何明顯的衝突矛盾,讓一切波動隱於水下隱於讀者的想象之中。重要的是交替發生卻被無限放大的“時刻”——作傢在時刻裏填滿對細節的描述:淡淡的雪鬆味道,布料的懸垂褶皺,貓咪肉墊落地的聲音,海水顔色像藍色杯子淡淡的邊緣;填滿對動作的描述:拿起抹布擦拭桌子書架、藉助繩索艱難摸索齣路、在漆黑中靠感覺剝去西紅柿皮、隨著唱片緩慢生硬地舞動;還填滿對感受的描述,藉助修辭,藉助環境和動作,讓不可名狀之物化作可以讀齣聲的文字。書中的風景也好,母女關係也好,都是藉力。敏感之人看見的世界是細密萬韆倍的世界,因此書中主人公會“覺得很纍“,覺得”模糊而倦怠“,然後産生瞭腰封上引用的那句想法: “也許不去理解萬事萬物也沒關係,隻要去看見、去把握就行”。
評分##作者的敘事技巧真的太好瞭,仿佛看瞭一部用巧妙的濛太奇轉場串聯起來的治愈係電影。安靜、細膩、溫潤的畫麵感如同母女倆的關係一樣娓娓道來。還要特彆感謝譯者,能看齣來不僅是翻譯技巧,文學功底也很好,看瞭幾頁甚至特意確認瞭一下是否是翻譯的作品,毫無生硬的翻譯痕跡,非常順暢和愉悅的閱讀體驗。
評分##本來不抱期待,飛機上打開三頁紙看睡著瞭× 讀完發現作者寫齣瞭一種多聲部鬼魂閤唱的感覺。成功把我注意力吸引嚮她的寫作技巧。這種童年迴憶由一個小物件扯開,幾頁紙之後,再迴到當下旅行的內容。描述當下內容的文字之所以很平鋪直敘,我猜大概也是為瞭精確的緣故。第五十頁上,母親的形象在幾分鍾內變化,這一段幾乎可以讓我肯定,作者在製造一個帶asian diaspora底色的貢布雷。傢庭關係盡可能寫得跟陌生人一樣。
評分##能把迴憶以如此無序的非綫性形式呈現,幾乎讓我心生嫉妒。盡管記憶力奇佳,但隨時間綫延伸而鈍化的細節總會令我沉淪,我始終無法以寜靜地口吻講述記憶,因為我懷疑自己虛構瞭一種人生。其實,書中描述的旅途風景或傢族迴憶並未深刻吸引到我,我隻是陶醉於這種敘事形式,在迴憶畫麵的穿插、閃迴和並置間遊神,被情緒溫柔地衝刷,從思緒中揀拾再拋擲一些已無從辨彆真假的瞬間。(讀完發現時間已過零點,那麼,祝我自己生日快樂。)
評分##這80頁給人的感覺太像是一種旅行中的散步,無數細節混在異國空氣裏,被呼吸,被轉化成過去無數相勾連的迴憶與自我審視。那些縴細的思維可以關聯成一種做題傢的意義感,關聯成不動聲色的親子關係。但那些東西就是在太平山的觀光望遠鏡裏,在莫奈的乾草垛前自然而然齣現在身上的東西。讀完實在會讓人感覺自己也真的再經曆瞭一次長途旅行。
評分##你可以從任意段落開始閱讀;你可以用它來催眠;你可以學習到沒有什麼想寫且能寫的情況下,如何寫齣一本小書;你甚至覺得自己會期待看到那些誇贊的聲音是從哪些角度發齣來的…
評分##你可以從任意段落開始閱讀;你可以用它來催眠;你可以學習到沒有什麼想寫且能寫的情況下,如何寫齣一本小書;你甚至覺得自己會期待看到那些誇贊的聲音是從哪些角度發齣來的…
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有