《龟兔赛跑》《狼和小羊》《狼来了》《农夫和蛇》……这些脍炙人口的小故事,两千年来一直被公认为人类最珍贵的智能宝库。古希腊人伊索留下的这些精彩简洁的小故事,构思巧妙,平易近人,所蕴涵的道理既浅显,又发人深省,因而千百年来历传不衰,让人爱不释手。《伊索寓言》通过简短的寓言故事(主要是动物故事,也有一些其他的生活故事)来体现日常生活中那些不为我们察觉的真理。
##是否寓人,依人而定
评分##挺一般的,有时间要读周作人翻译的那版
评分##寓言最忌曲解。
评分##确实经典,但每篇的水平参差不齐。最主要的是翻译很差,很差,很差。。。没有一丝一毫的美感。
评分##补 3.5 内容参差不齐
评分##是否寓人,依人而定
评分##书中的绝大部分寓言直指人性的复杂与阴暗,只是以全集的形式呈现,依次读下来,难免会有主题重复和审美疲劳感。每则寓言后面所附的寓意,跟寓言主题关联性很差,很多解读非常牵强,偏偏还采用半调子的文言文表达,感觉不伦不类。跟这个版本的寓言全集相比,还是感觉中国的先秦诸子经典更为深刻、隽永。
评分##357则寓言,有部分寓意重复,也有很多新鲜的、机智幽默的好故事。比如劝一个丢了金子的人时:“你不如找块石头埋下,反正你有金子时也不曾动过。”全书更多的是用动物讲故事,每种动物都有不同的性格,比如狮子凶残狐狸狡诈,可它们的全部性格➕在一起,才有人类一般多。
评分##本身对伊索寓言有兴趣,草草的通读了一遍,相较于作品本身的寓教于乐,点评的话语就有些画蛇添足了,甚至有的地方,点评的寓意与原文存在极强的差异性,这种点评的引导性,个人认为并不是什么好事。 美中不足的是,这是译本是英译本,而非原著译本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有