发表于2025-01-10
吴永熹,作者,译者,本科毕业于北京大学政府管理学院,后赴美国华盛顿大学深造。毕业后曾就职于香港中文大学出版社,并曾担任《新京报·书评周刊》记者、腾讯文化的海外记者。译作包括莉迪亚·戴维斯的《几乎没有记忆》《困扰种种》《不能与不会》、弗雷德·乌尔曼的《重逢》等,是国内最优秀的青年译者之一。近年定居纽约,完成大量与世界优秀作家的现场访谈。
名家推荐:
这本书是一个幽闭的小宇宙,我,我对面的那个作家,再无一物。可是,这本书是多么地浩瀚,星夜璀璨。
——作家 毕飞宇
这是一本你读完后还想妥善保存的书。不论是吴永熹本人,还是那些活跃于当今世界的杰出作家,他们在对话中呈现的思考,给我们带来了真正的启迪与教益。
——作家 格非
写得好的作家访谈录,有时比作家自己的文章还要深入透彻。这是因为作家写文章谈自己的写作,原本有个预想的谈话对象,然而现在提问者比预想对象对于作家的理解要更深刻,更准确。吴永熹的《对面的小说家——纽约访谈录》就是这样一本书。她真懂她所访问的这些作家,真懂写作,也真会提问。
——作家 止庵
编辑过上千篇采访稿件,我仍对记者的第一个提问充满好奇和期待。永熹的第一个问题总是令人惊喜,她探究麦凯恩初到美国的漫长骑行之旅,她对德里罗说“我听说你是用打字机写作的”,她问弗兰岑“你夏天写作吗”。永熹与大作家的十七次对话,不仅是一位中国文化记者向《巴黎评论》经典访谈的梦想的靠近,也为世界文学的图景和观念刻下了某种时间印记。
——随机波动主播 冷建国
内容介绍:
译者吴永熹定居美国之后,累积数年之功,对当今世界最活跃、也最为人们所熟知的众多一线作家进行访谈。一场场真诚纵深的对话,在作者的手上开刃,滋润熨帖又锋芒毕现。
奥尔罕·帕慕克、莉迪亚·戴维斯、萨尔曼·鲁西迪、科尔森·怀特黑德、哈维尔·马里亚斯、安·比蒂……面对这样一位来自中国的年轻采访者,这些大作家无一例外都表现出极大的诚恳、耐心、风度与智慧。写作能力并不是独立和空洞的技巧,而是作家人生际遇、心灵堂奥与精神渊薮的合集。十七场智识盛宴,在书房的方寸之间,在文学肌底与生命景深的交织下,作家们自然而然地谈论各自的写作习惯与方法、困惑的时刻、文坛秘辛甚至众多新时代议题,勾勒出葳蕤蓬勃的万千气象。
一句话语就是一个故事,一个灵魂就是一座殿堂。与十七位国际文学巨擘面对面,就是与文学世界面对面。
对面的小说家 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
对面的小说家 下载 mobi epub pdf 电子书##读书是为了“被骗”,希望有那么一些瞬间自己能完全投入其中,以为那些故事是真的。 作家是魔法师,作家的访谈则让我们这些观众得以走入幕后,看一眼魔法诞生之地。 好的访谈是怎样的?作者在书中谈到了自己的观点(P200):轻微的立场错位、持续的好问题与好回答、两个陌生人...
评分##作者聚焦在不同作家对于写作、对于生活的看法展开提问。在看书的过程中能够明显感受到,因为是不同的作家,所以就算面对同样的问题,他们也都会给出不一样的答案。这种思想上的碰撞非常奇妙。 终于找到一本书写流畅,干货满满,能从多角度借鉴、打开思路的作家访谈。 摘录63条。 一、先谈谈本书作者。 1、提问大气、精彩 2023年GPT-4发布以来,会提问,会描述性提问的能力更被重视。能提出好问题才能引出好答案;能提出好问题才能引发人的思考;能不断追问深挖问题,在...
评分##在《对面的小说家》纽约访谈录中,作者吴永熹成功地与十七位国际文学大家进行了面对面的交流。这本书不仅是一本文集,更是一次跨越国界、深入人心的文学对话。 吴永熹,译者,本科毕业于北京大学,后赴美国华盛顿大学深造,曾是《新京报》记者、腾讯文化海外记者。定居纽约 《...
评分##每篇都轻短,读起来很快。是奥尔罕·帕慕克、埃德温·弗兰克、乔纳森·弗兰岑、A.S. 拜厄特等十七位欧美文学巨擘真诚而慷慨地说出许多关于文学、关于写作以及更广大生命体验的真知灼见,读者因此获得一些顿悟的时刻。感谢写作者们保持大量阅读,抵触矫饰感,勇敢挣扎,任写作自然发生。
评分##写作,就是创造一个可以自我主宰的世界。
评分 评分##全书收录了17位文学巨匠的访谈,每一篇都是一次珍贵的文学之旅。有点遗憾我只读过其中几位作家的作品,对作家作品有更深了解的话,阅读过程肯定更有心得。 两个我很喜欢的地方。一是每篇访谈之前的作家画像,通过对比如作家的生活环境的描写(弗兰茨住在加州北部的海边小城,房...
评分 评分对面的小说家 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025