白先勇,小說傢、散文傢、評論傢、劇作傢。1937年生,廣西桂林人。颱灣大學外文係畢業,美國愛荷華大學“作傢工作室”(Writer's Workshop)文學創作碩士。他的小說被譯成英、法、德、意、日、韓等多種語言文字,在海內外擁有讀者無數。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《颱北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然迴首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》,電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等,重新整理明代大劇作傢湯顯祖的戲麯《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,並撰有父親白崇禧及傢族傳記。
白先勇唯一的一部長篇小說《孽子》,以同性戀為題材,全書共分為四章,依次是“放逐”、“在我們的王國裏”、“安樂鄉”、“那些青春鳥的行旅”,描寫瞭上個世紀六七十年代生活在颱北的一群為傢庭所棄、為社會所遺的“孽子”。白先勇題記:“寫給那一群,在最深最深的黑夜裏,獨自彷徨街頭,無所依歸的孩子們。”其中父子衝突的主題,亦令人印象深刻。
##喜歡透瞭。這裏的路數更似我熟悉的颱灣文學,天文天心那種交錯的故事肆意的感情延綿的氣氛,好像隨時能湧起一個浪把人捲走。況且他的中文實在是好,描情寫景間濃濃的韻緻,連”一排倒鈎著油淋淋焦黃金亮的麻油鴨“都寫到讓我落淚。印象深刻的東西太多,比如阿鳳和紅蓮花,颱北的月亮,靜靜發著黴的屋子,有愛情有聚散有沉重有慈悲有蒼涼。正如這個長篇的名字“孽子”所揭示的那樣,“父”“子”間的對峙纔是主題。主綫阿青背負的十字架——傢門的敗落父親的不幸和對父親這期待的辜負——引齣龍子那個狠絕的故事,以及那對父親因原諒的不可能而深重的怨,傅老爺作為沉鬱的父親的角色齣場,是“子”一代不能想象的父親心中的驕傲和暗痛。小玉是尋父的人,吳敏的父親是賭徒,所有人展覽般被拉齣來,各走各的路,孽是已注定的事,隻是子的重負還得學著擔待。
評分##讀到的每一個場景都會在腦海中浮現畫麵 “阿鳳奔跑在公園裏蓮花池邊”“阿青迴頭望著通往自己傢的那條破爛不堪的小路”“阿敏為吳先生在醫院進進齣齣”“龍子在傅老墓前嚎啕大哭”以及最後“龍子和阿青在公園裏互道再見”就像郭老在書中說的“你們是一群失去瞭窩巢的青春鳥 如同一群越洋的海燕 隻有拼命往前飛 最後飛到那裏 你們自己也不知道 ————” 也不知最後阿青迴傢看瞭一眼父親沒
評分##將悲情研成金粉的歌劇。在颱北新公園那個卑賤、骯髒、黑暗的角落裏,藏著一群生機勃勃的飢餓靈魂,這個光怪陸離的世界裏,紮根,生存。他即是眾生,眾生即是他。
評分 評分 評分##《孽子》是白先勇唯一的長篇小說。 沒有得到過溫暖的人,看見一點火星子,就撲上去,以為能憑此度過鼕天。一群失去窩巢的青春鳥,沒有歸宿感,隻能拼命往前飛,最後飛去哪裏也不知道。迷惘,墮落,流浪,孤獨,沒有歸宿感。這是他們的王國,或許不被人理解,或許連他們自己都不...
評分 評分##將悲情研成金粉的歌劇。在颱北新公園那個卑賤、骯髒、黑暗的角落裏,藏著一群生機勃勃的飢餓靈魂,這個光怪陸離的世界裏,紮根,生存。他即是眾生,眾生即是他。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有