汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级)

汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级) 下载 mobi epub pdf 电子书 2025


简体网页||繁体网页
[英] 伍拉德(Woolard.G.) 著,卢小萍 译

下载链接在页面底部
下载链接1
下载链接2
下载链接3
    


想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2025-06-02

图书介绍


出版社: 北京语言大学出版社
ISBN:9787561915950
版次:1
商品编码:10039455
包装:平装
开本:16开
出版时间:2006-04-01
用纸:胶版纸
页数:170
字数:351000


类似图书 点击查看全场最低价

相关图书





图书描述

编辑推荐

  本书内容极为广泛,上自朝廷典章制度,治乱得失,经史诸子百家之言,下至山水风物、词语文翰,乃至文人学士的琐事逸闻之类,无不记载,是宋代以考辨为主而杂采琐事类笔记的代表作。

内容简介

  《流畅表达——英语关键词搭配训练》中从汤姆森学习出版集团引进的英语词汇学习系列丛书。含准中级、中级、准高级3册。
  “搭配”是指一个词与其他词如何组合在一起使用。这种组合往往是固定的。
  名词是英语中最具表达力的词类,也就是本书所称的“关键词”。
  《流畅表达——英语关键词搭配训练》选取了600多个最常用的英语名词,练习每个习名词在不同语境中的10-20种搭配用法。
  本书内容极为广泛,上自朝廷典章制度,治乱得失,经史诸子百家之言,下至山水风物、词语文翰,乃至文人学士的琐事逸闻之类,无不记载,是宋代以考辨为主而杂采琐事类笔记的代表作。

目录

ability
account
action
activity
advantage
advice
agreement
aim
answer
apology
approval
area
argument
attempt
attention
attitude
ban
behaviour
belief
benefit
cause
challenge
chanse
challenge
chance
change
choice
circumstances
comment
complaint
concern
condition
consequence
control
cost
criticism
crowd
danger
date
day
decision
demand
description
detail
difference
difficulty
direction
disaster
doubt
effect
effort
event
excuse
expectation
experience
explanation
facts
failure
fight
freedom
help
hope
idea
image
impact
impression
improvement
incident
influence
information
instructions
interest
issue
item
judgementr
knowledge
ilmit
look
luck
material
matter
measures
meeting
memory
method
mind
mistake
moment
movement
need
number
occasion
offer
opinion
opportunity
order
……
Of Expressions
答案

前言/序言


汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级) mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2025

汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025

汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级) 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

评分

学好英语学好英语学好英语

评分

流畅表达这个系列比汤姆森词汇系列好得多。

评分

评分

全国两会期间,全国人大的发言人、财政部和国税总局的负责人在接受媒体采访时均表示,正在全国人大层面对房产税展开立法工作。房产税的征收为何已成定局?征收房产税的依据是什么?征收房产税能降低房价吗?它与土地出让金一起是否构成了双重征税?房产税能取代“土地财政”吗?既然作为地方政府的主体税种,立法工作应该如何展开?如何在征收的同时不增加纳税人的整体税负?是否应该对房产税的使用指定专门用途?就这“八问”,南都记者专访了天津财经大学经济学院教授、著名财税学者李炜光。

评分

下面例句里的黑体部分都是语用化的产物,“东西”实指人,有揶揄、责难、谴责之意。抓住这个语用化特征,就不难在译文里寻觅等效表达式。再如,“炒作”,指为扩大影响而反复宣传,可译为sensationalize/speculate;“文化产业”,指从事文化产品生产和提供文化服务的经营性行业,可译为culture industry;“文化快餐”,指形式短小、内容通俗的文化产品。可译为cultural fast food;“跳楼价”,指以特别低甚至低于成本的价格出售,可译为end-of-(the-)world sale;“跳蚤市场”,指主要经营旧货和低档商品的自由市场,如高校的离校毕业生卖旧书的临时市场,可译为flea market;“注资”,指有限责任公司经股东同意增加其注册资本,可译为capital infusion;“追星族”,指狂热崇拜歌星、影星、体育明星等的人,可译为star fan。

评分

评分

言语行为的研究者往往特别注意语言中的“成事动词”,因为它们的语用的力量特别明显。例如:“我把此书献给教过我的老师们。”这里的“献” 即是成事动词,因为在说这一句话的时候,“献”的动作已经完成了。又如司令员对士兵说:“我命令你们向正前方射击”和法官在法庭上说:“我宣判你有罪”,两句中的“命令”和“宣判”都是成事动词。其他的例子如(图一)图一图一

评分

感觉还行吧,用券后价格还不错。

类似图书 点击查看全场最低价

汤姆森词汇学习系列丛书·流畅表达:英语关键词搭配训练(准高级) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025


分享链接




相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有