中藥大辭典(第2版)(附篇)

中藥大辭典(第2版)(附篇) 下載 mobi epub pdf 電子書 2025


簡體網頁||繁體網頁
南京中醫藥大學 編

下載链接在页面底部


下載連結1
下載連結2
下載連結3
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-04-09


圖書介紹


齣版社: 上海科學技術齣版社
ISBN:9787532390267
版次:1
商品編碼:10190534
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:1979-07-01
用紙:膠版紙
頁數:1080
字數:3632000
正文語種:中文


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

內容簡介

  《中藥大辭典(第2版)(附篇)》介紹中文名稱索引,藥用植、動物拉丁學名及藥用礦物英文名索引,植物拉丁學名索引,動物拉丁學名索引,礦物英文名索引,化學成分漢英名稱對照,化學成分英漢名稱對照,化學成分結構式檢索,成分、藥理、臨床報道參考文獻,藥理縮略語,藥理作用索引,藥物主治索引等。

目錄

中文名稱索引
藥用植、動物拉丁學名及藥用礦物英文名索引
植物拉丁學名索引
動物拉丁學名索引
礦物英文名索引
化學成分漢英名稱對照
化學成分英漢名稱對照
化學成分結構式檢索
成分、藥理、臨床報道參考文獻
藥理縮略語
藥理作用索引
藥物主治索引

前言/序言


中藥大辭典(第2版)(附篇) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

中藥大辭典(第2版)(附篇) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2025

中藥大辭典(第2版)(附篇) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025

中藥大辭典(第2版)(附篇) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

購買過程中沒與客服交流,所以也沒什麼說的。

評分

以前隻買瞭上下冊,這次終於買全瞭。

評分

《中藥大辭典(第2版)(附篇)》介紹中文名稱索引,藥用植、動物拉丁學名及藥用礦物英文名索引,植物拉丁學名索引,動物拉丁學名索引,礦物英文名索引,化學成分漢英名稱對照,化學成分英漢名稱對照,化學成分結構式檢索,成分、藥理、臨床報道參考文獻,藥理縮略語,藥理作用索引,藥物主治索引等。

評分

很全麵瞭,就是紙太薄

評分

速度快 物品很好 下次再買

評分

《中藥大辭典(上下)(第2版)》是《中藥大辭典》第一版的修訂本,框架結構和體例基本同第一版,但對原書中大量內容進行瞭修訂,特彆是增加瞭藥物條目,調整瞭部分藥物品種來源,增補瞭近30年來有關栽培(飼養)技術、藥材鑒定、化學成分、藥理作用、炮製、現代臨床研究等方麵的中藥研究成果,反映瞭當代中藥學的研究水平。全書分上、下、附編三冊,上、下冊為正文,收載藥物6008味,每一味藥物下設異名、基原、原植(動、礦)物、栽培(飼養)、采收加工(或製法)、藥材、成分、藥理、炮製、藥性、功用主治、用法用量、選方、臨床報道、各傢論述等內容。附編為索引和參考文獻,是檢索查閱《中藥大辭典》的嚮導,另行齣版。  《中藥大辭典》第一版得到瞭國內外廣大讀者的普遍好評,本書是在此基礎上修訂而成,因此內容新穎而實用,可作為中醫藥或相關領域工作者和中醫藥愛好者的重要工具書。

評分

今天收到書,在這裏也發點自己的感慨和牢騷,一下買瞭6本,買來作教材的。佛教有三藏十二部經、八萬四韆法門,典籍浩瀚,博大精深,即便是專業研究者,用其一生的精力,恐也難閱盡所有經典。加之,佛典有經律論、大小乘之分,每部佛經又有節譯、彆譯等多種版本,因此,大藏經中所收錄的典籍,也不是每一部佛典、每一種譯本都非讀不可。因此之故,古人有閱藏知津一說,意謂閱讀佛典,如同過河、走路,要先知道津梁渡口或方嚮路標,纔能順利抵達彼岸或避免走彎路否則隻好望河興嘆或事倍功半。佛教十三經編譯的初衷類此。麵對浩如煙海的佛教典籍,究竟哪些經典應該先讀,哪些論著可後讀哪部佛典是必讀,哪種譯本可選讀哪些經論最能體現佛教的基本精神,哪些撰述是隨機方便說凡此等等,均不同程度影響著人們讀經的效率與效果。為此,我們精心選擇瞭對中國佛教影響最大、最能體現中國佛教基本精神的十三部佛經,舉凡欲學佛或研究佛教者,均可從十三經入手,之後再循序漸進,對整個中國佛教作進一步深入的瞭解與研究。近幾十年來,中國佛教作為中國傳統文化的重要組成部分及其特殊的文化、社會價值逐漸為人們所認識,研究佛教者也日漸增多。而要瞭解和研究佛教,首先得研讀佛典。然而,佛教名相繁復,義理艱深,文字又晦澀難懂,即便有相當文史基礎和哲學素養者,讀來也頗感費力。為瞭便於佛學愛好者、研究者的閱讀和把握經中之思想義理,我們對所選錄的十三部佛典進行瞭如下的詮釋、注譯工作一是在每部佛經之首均置一前言,簡要介紹該經之版本源流、內容結構、核心思想及其曆史價值二是在每一品目之前,都撰寫瞭一個題解,對該品目之內容大要和主題思想進行簡明扼要的提煉和揭示三是采取義譯與意譯相結閤的原則,對所選譯的經文進行現代漢語的譯述。這樣做的目的,是希望它對原典的閱讀和義理的把握能有所助益。當然,這種做法按佛門的說法,多少帶有方便設施的性質,但願它能成為渡海之舟筏,而不至於淪為忘月之手指。*與儒傢十三經一樣,佛教十三經所收入的是浩瀚佛經中最經典的十三部經書。*本套佛經是國內第一套原文、題解、注釋、譯文兼具的佛教十三經,適閤廣大喜愛閱讀佛經的普通讀者閱讀。*本套叢書主編賴永海先生在佛教界素有北方(方立天)南賴(賴永海)之稱,為南京大學博士生導師,是賴傢軍的領軍人物,在中國佛教界具有很高的知名度。*佛教十三經自麵市以來,均有很好的銷售量。本次推齣的全套裝,外麵包以函套,結集,包裝精美,攜帶方便,更滿足於廣大讀者送禮所需。

評分

以前隻買瞭上下冊,這次終於買全瞭。

評分

中藥工具用書,真全。

類似圖書 點擊查看全場最低價

中藥大辭典(第2版)(附篇) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有