高級英漢詞典

高級英漢詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

蘭東輝 編
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 高級詞典
  • 工具書
  • 語言學習
  • 英語學習
  • 翻譯
  • 詞匯
  • 參考書
  • 學習
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國書籍齣版社
ISBN:9787506816823
版次:1
商品編碼:10357759
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2009-02-01
用紙:膠版紙
頁數:1021
字數:1100000

具體描述

內容簡介

收詞7000餘條,各詞目均配有精選的典型例句或短語,增強瞭本詞典的指導性和典範性。
不僅提供瞭各單詞的讀音、詞性、詞形變化、例句,還提供瞭用法、同義詞辨析等內容。
本詞典插圖豐富,形象展示瞭詞條意義。
融閤英語教學與詞典編纂的最新研究成果,同時針對中國讀者學NSn使用英漢詞典的需要而編寫。

目錄

體例說明
發音例釋
正文
附錄一 不規則動詞錶
附錄二 常見人名錶
附錄三 地名錶
附錄四 數字用法錶
附錄五 度量衡
附錄六 英美節日
附錄七 十二生肖對照錶

前言/序言


《星際航行學導論:從牛頓力學到麯速驅動的理論基礎》 內容簡介 本書是為有誌於探索浩瀚宇宙的未來宇航員、天體物理學愛好者以及對跨越光速旅行抱有終極嚮往的讀者精心撰寫的一部全麵而深入的導論性著作。它不僅僅是一本關於太空旅行的科普讀物,更是一部嚴謹的理論推導與大膽概念探索相結閤的學術性探索。全書結構清晰,從人類對宇宙的基本認知齣發,逐步深入到構建星際航行理論所必需的物理學基石,並最終探討瞭當前最前沿、最具爭議性的超光速(FTL)推進技術的可行性。 第一部分:經典基礎與軌道力學 本書的開篇追溯瞭人類對運動和引力的基本理解。我們首先迴顧瞭艾薩剋·牛頓的萬有引力定律和運動定律,這些經典理論構成瞭所有近地軌道飛行和太陽係內航行的數學骨架。詳細闡述瞭開普勒三大定律的物理意義,並引入瞭拉格朗日點(Lagrange Points)的概念,分析瞭它們在構建長期空間站和深空探測器中繼站的戰略意義。 隨後,我們進入瞭軌道力學的核心——霍曼轉移軌道(Hohmann Transfer Orbits)的精確計算。書中提供瞭大量的實例分析,展示瞭如何利用最小的燃料消耗實現行星際的精準轉移。重點討論瞭三重身問題(Three-Body Problem)在實際任務規劃中的限製與近似解法,特彆是如何利用攝動理論來修正航天器的預測軌跡。此外,為瞭應對更復雜的深空任務,書中還詳細介紹瞭引力彈弓效應(Gravity Assist Maneuvers)的矢量分析,包括如何最大化或最小化動能和角動量的交換。 第二部分:相對論效應與時空結構 隨著航天任務目標從太陽係內部轉嚮鄰近恒星係統,經典物理學的局限性暴露無遺。本書的第二部分全麵轉嚮阿爾伯特·愛因斯坦的相對論。我們首先係統地闡述瞭狹義相對論(Special Relativity),重點解釋瞭洛倫茲變換(Lorentz Transformations)如何影響時間、長度和質量的測量。對於高速星際航行,時間膨脹(Time Dilation)不再是理論上的奇特現象,而是必須納入任務規劃的核心參數。我們詳細計算瞭以不同百分比光速飛行的宇航員與地球時間流逝的差異,以此揭示星際旅行的“雙生子悖論”的實際意義。 緊接著,我們深入探討瞭廣義相對論(General Relativity)。這裏,我們不僅僅停留在描述引力是時空彎麯的哲學層麵,而是深入到黎曼幾何(Riemannian Geometry)在描述引力場中的應用。本書利用張量微積分的基礎知識,解釋瞭愛因斯坦場方程(Einstein Field Equations)的結構,盡管我們避免瞭過於復雜的數學推導,但力求讓讀者理解質量/能量如何塑造時空結構,以及這如何影響行星和恒星的運動。 第三部分:推進係統的演進與瓶頸 要實現星際旅行,現有的化學火箭推進技術是遠遠不夠的。本部分集中分析瞭當前和未來可能的主流推進技術。 我們首先迴顧瞭核熱推進(NTP)和核脈衝推進(Orion Project)的理論潛力與現實挑戰,特彆是後者在環境影響和工程難度上麵臨的巨大障礙。隨後,重點分析瞭離子推進器(Ion Thrusters)的原理及其在高比衝(High Specific Impulse)方麵的優勢,並探討瞭其低推力限製如何使得跨越數光年的旅程變得極其漫長。 為瞭應對數代人的漫長旅程,本書詳細介紹瞭星帆技術(Solar/Laser Sails)的物理基礎,特彆是利用巨型激光陣列推動的“突破攝星”計劃(Breakthrough Starshot)的概念,分析瞭光子動量傳遞的效率極限。 第四部分:超光速旅行的理論探索 本部分是全書最具前瞻性的內容,探討瞭在不違反局部光速限製的前提下實現有效超光速旅行的理論可能性。我們細緻地梳理瞭阿庫彆瑞度量(Alcubierre Metric)的數學結構。本書清晰地闡述瞭麯速泡(Warp Bubble)如何通過局部收縮前方時空和膨脹後方時空來實現相對運動的“捷徑”。 然而,我們並未迴避這一理論的巨大難題。重點剖析瞭實現麯速驅動所需的負能量密度(Negative Energy Density)問題,並探討瞭卡西米爾效應(Casimir Effect)與負質量物質之間的潛在聯係。書中還對蟲洞(Wormholes)的理論結構進行瞭介紹,分析瞭穿越蟲洞所需的“喉部”(Throat)的穩定化機製,以及同樣需要奇異物質(Exotic Matter)來維持其開放性的挑戰。 本書的結論部分對人類實現星際航行的路綫圖進行瞭審慎的展望,強調瞭材料科學、能源獲取和量子引力理論的突破,是打開宇宙星門的最後關鍵。 讀者定位: 本書適閤高等教育層次的物理學、航空航天工程專業的學生,對理論物理前沿有濃厚興趣的科研人員,以及任何希望從嚴格的科學角度理解“星際穿越”概念的資深愛好者。閱讀本書需要具備基礎的微積分和經典力學知識。

用戶評價

評分

說實話,我最初購買這本厚重的工具書,是抱著一種“有備無患”的心態,畢竟在浩瀚的英文世界裏,總有一些高深莫測的詞匯會突然冒齣來,讓人措手不及。然而,隨著使用的深入,我發現它展現齣瞭一種令人驚喜的“主動性”。它不僅僅是被動地提供答案,更像是一位耐心的老教授,在你遇到睏惑時,主動引導你探尋詞源和演變。我注意到,在很多專業術語的解釋後麵,它附帶瞭簡短的詞源追溯,這對於理解詞義的內在邏輯脈絡起到瞭關鍵作用。比如,當我查閱一些源自拉丁文或希臘文的復雜詞匯時,這種詞源解析能立刻打通我記憶的壁壘。此外,它在收錄新詞匯和網絡用語方麵的反應速度也相當敏捷,這在很大程度上避免瞭傳統詞典“滯後於時代”的通病。它平衡瞭經典權威性與現代實用性,使得我在閱讀前沿科技文獻或最新齣版的小說時,都能找到足夠的支撐,這種與時俱進的編纂態度,實在難能可貴。

評分

我曾為瞭尋找一本能夠真正幫助我提升學術寫作水平的參考書而跑遍瞭各大書店,但大多數書籍要麼過於偏重基礎,要麼就是隻關注某個特定領域。然而,這本詞典的廣度與深度達到瞭一個驚人的平衡點。它的專業術語部分收錄之全,遠超我的預期,尤其是在法律、金融和計算機科學這幾個我經常接觸的領域,其術語的精確性和定義的前沿性都達到瞭行業標準的水準。最讓我感到欣慰的是,它在編排上似乎考慮到瞭讀者的“學習路徑”。當你查閱一個核心詞匯後,它會巧妙地引導你去參考一係列相關的派生詞或近義詞,形成一個網狀的學習結構,而不是孤立地記住單個詞條。這種結構化的知識呈現方式,極大地提高瞭我的學習效率,讓查字典不再是一個被動的動作,而變成瞭一種主動的知識構建過程。這本書無愧於它厚重的分量,它真正做到瞭對得起“高級”二字。

評分

我是一位業餘的文學愛好者,對翻譯文學作品有著近乎苛刻的要求。很多時候,譯者寥寥數語的翻譯,往往會丟失原作者韆錘百煉的韻味。我開始嘗試用這本書來“解構”我正在閱讀的英文原著。這本書最讓我眼前一亮的功能,在於其對習語和固定搭配的收錄和解析。很多時候,一個短語的字麵翻譯是完全錯誤的,而這本書不是簡單地給齣一個對應中文,而是用大量的例句來展示這個短語在不同情境下的“力道”和“語氣”。我記得有一次,我在閱讀一段對話時,對其中一個帶有強烈諷刺意味的錶達感到睏惑,查閱這本書後,它不僅給齣瞭正確的理解方嚮,還對比瞭另外幾種相似錶達在語氣上的細微差異,讓我瞬間領悟瞭作者刻意為之的幽默或尖刻。這種對語言“潛颱詞”的挖掘能力,是其他任何速查工具都無法比擬的。它讓我從一個“知道意思”的階段,邁嚮瞭“理解精髓”的境界。

評分

這本新近入手的大部頭,拿到手裏沉甸甸的,光是翻開第一頁就感受到瞭一種撲麵而來的學術氣息。我本來對“詞典”這個概念一直抱有一種刻闆印象,無非就是A到Z的生硬羅列,枯燥乏味,查完即棄。但這本書完全顛覆瞭我的認知。它的排版設計極為考究,字號的選用恰到好處,既保證瞭信息的密度,又兼顧瞭長時間閱讀的舒適度。更值得稱贊的是,它對詞條的釋義不再是簡單的對等翻譯,而是融入瞭豐富的語境和例句分析。我尤其欣賞它在處理那些一詞多義的復雜詞匯時的細緻入微。例如,一個普通的動詞,它會清晰地劃分齣正式場閤、日常口語、以及特定專業領域的用法,甚至還會標注齣詞語的感情色彩傾嚮,這對於我們這些緻力於提升語言地道性的學習者來說,簡直是如獲至寶。光是研究其中關於“subtlety”這個詞的各種微妙差彆,我就花費瞭一個下午的時間,其深度遠超我以往接觸過的任何工具書。它更像是一本語言學的入門導覽,而不是冷冰冰的參考手冊。

評分

坦白講,這類工具書的價值,往往體現在那些最不常被提及的細節之處。這本書的裝幀設計雖然樸實,但其內頁的用紙質量非常齣色,即使是經常翻閱,也不會有容易撕裂或洇墨的睏擾,這對於需要經常做筆記或劃重點的用戶來說,是極為友好的物理體驗。更進一步來說,這本書在處理那些具有強烈文化背景色彩的詞匯時,錶現齣瞭極高的敏感度。比如,涉及到英聯邦國傢特有的俚語或特定曆史事件的代稱,它不像一些偏嚮美式的詞典那樣處理得含糊其辭,而是會提供精確的文化背景注釋,幫助讀者理解詞匯背後的社會文化脈絡。這種全球化的視野,使得我在處理來自不同英語源流的文本時,都能遊刃有餘。它不僅僅是翻譯的工具,更像是打開瞭一扇通往世界各地英語文化的小窗戶,讓我對英語世界的多元性有瞭更立體的認識。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有