老人与海(余光中译本)(纪念版)

老人与海(余光中译本)(纪念版) 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
[美] 海明威 著,余光中 译

下载链接在页面底部
点击这里下载
    


想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-22

图书介绍


出版社: 译林出版社
ISBN:9787544715096
版次:1
商品编码:10370914
品牌:译林(YILIN)
包装:精装
开本:32开
出版时间:2010-10-01
用纸:纯质纸
页数:231


类似图书 点击查看全场最低价

相关图书





图书描述

产品特色

编辑推荐

  影响历史的百部经典之一“乡愁诗人”余光中先生简体中文译本首次面世诗情译笔释重压之下的优雅风度。
  “可是人不能认输,人可以毁灭,但不能屈服。”

内容简介

  《老人与海》塑造了人类文学史上一个平民英雄的形象。古巴老渔夫圣地亚哥出海八十四天都一无所获,但他却并未绝望,最终钓上了一条大鱼。他和大鱼在海上搏斗了三天,才将鱼杀死,并将其绑在小船的一侧。归程中大鱼一再遭到鲨鱼的袭击,回港时就只剩下了脊骨和尾巴。

作者简介

  欧内斯特·海明威(1899-1961)美国20世纪知名的作家之一,是美国“迷惘的一代”的代表作家,1954年因《老人与海》获诺贝尔文学奖。海明威简洁的文风,对20世纪美国文学产生了深远的影响。


1952年获普利策奖 1954年获诺贝尔文学奖

1952年 《老人与海》原作出版,1953年 青年余光中*早将其译成中文,2010年 历经五十余载,余光中先生大力修订昔年旧稿

影响历史的百部经典之一,“乡愁诗人”余光中先生简体中文译本,首次面世,诗情译笔诠释重压之下的优雅风度

“可是人不能认输,人可以毁灭,但不能屈服。”


精彩书评

  因为他精通叙事艺术,突出表现在他的近著《老人与海》中;同时也因为他在当代风格中所发挥的影响。
  ——诺贝尔文学奖获奖评语
  海明威有着一种强烈的愿望,他试图把自己对事物的看法强加于我们,以便塑造出一种硬汉的形象……当他在梦幻中向往胜利时,那就必定会出现完全的胜利、伟大的战斗和圆满的结局。
  ——美国作家索尔·贝娄
  《老人与海》讲了一个老渔夫的故事,但是在这个故事里却揭示了人类共同的命运。我佩服老人的勇气,佩服他不屈不挠的斗争精神,也佩服海明威。
  ——当代著名作家王小波

精彩书摘

  他想,我在深流上提了一个星期,没有收获。今天我要去远些,到松鱼和鲔鱼集中的地方去,说不定其中有条大鱼。
  天色透亮之前,他已放下了鱼饵,随着湾流漂浮。第一个饵入水四十英寻。第二个入水七十五英寻,第三第四两个却深沉蓝色的海水之中,各在一百及一百廿五英寻处。每个引饵都倒垂水中,钩柄藏在饵鱼腹内,系好缝牢,而鱼钩一切突出的部分,亦即钩弯和钩尖,都套上了新鲜的沙丁鱼。每条沙丁鱼都给钓钩贯穿两眼,在钢弯上形成了半圆形的花圈。钓钩上,大鱼所能接触到的部分莫不香甜可口。
  男孩给了他两条新鲜的小鲔鱼,现在像秤锤一样吊在那两条入水最深的钓索之上;在别的钓索上,他挂了一只蓝色的大鲹鱼和一条黄梭鱼,这两个饵以前都曾用过,但是都还完好可用,而且有那些上好的沙丁鱼来增加香味和诱惑。每根钓索像枝大铅笔那么粗,都绕在一根烘干了的棍子上,如此饵上一有拉动,棍子便会浸水;每根钓索都有两盘四十
  现在老人看着船边的三根棍子刺入水中,一面缓缓地划动,使钩索拖直,并且保持各自应有的深度。天色已经透明,眼看太阳就要升上。
  旭日从海底淡淡地升起,老人看到了别的渔船紧贴着水面,远靠海岸,而且散布在湾流四处。不久阳光更亮,光芒照在水面,等到全轮升尽,平稳的海面把阳光反射到他的眼里,十分刺眼,他便避开反光,划船前进。他俯视水中,看着直入海水深处的钓索。他的钓索比别人都拖得直,所以在湾流深处的每一层水面,都有一个引饵恰如他理想地等待着每一条大鱼游过。别的渔人却让钓索随波逐流,有时钓索只入水六十英寻,那些渔人却以为已经入水一百英寻了。
  可是,他想,我的钓索深度最准。只是我已经不再交运罢了。可是谁又能预料呢?也许就是今天。天天都是新日子。有运气当然好。可是我宁可做得准确。这样,运气一来,我就等着了。
  这时,太阳已经升上来两小时,向东方眺望,也不那么刺眼了。此刻但见三点小船,紧贴水面,而且远在靠岸的那边。
  他想,早上的阳光刺眼了一辈子。可是我的眼力依然健好。到了傍晚,我正视落日,眼睛也不会发黑。落日的威力较大。可是旭日真伤眼睛。
  正在这时,他看见一只军舰鸟,展开黑色的长翼,在前面的天空飞旋。它一回双翼,迅速地向下斜冲,接着又开始飞旋。
  “它一定抓到什么东西了,”老人高叫,“它不只是看看的。”
  他向鸟儿飞旋的地方,继续缓缓地划行。他从容不迫,使钓索保持垂直。他只划得比湾流快些;如果他不想利用鸟儿寻鱼,则他平时捕鱼会划得慢些,可是现在他的捕法仍不失精确。
  大鸟升向上空,又平举双翼,开始飞旋。接着它又蓦地潜水,老人看到飞鱼破水而出,在水面拼命飞行。
  “蜞鳅,”老人高叫,“那是大蜞鳅。”
  ……

前言/序言

译 序

  我一生中译过三本中篇小说,依序是汉明威的《老人和大海》、毛姆的《书袋》(The Book Bag)、梅尔维尔的《录事巴托比》(Bartleby the Scrivener)。我译的《老人和大海》于一九五二年十二月一日迄一九五三年一月廿三日在台北市《大华晚报》上连载,应该是此书最早的中译;但由重光文艺出版社印成专书,却在一九五七年十二月,比张爱玲的译本稍晚。隔了五十三年,我早年的译本现在交由南京译林出版社出版,改名为《老人与海》,作者也改称海明威。其实我仍然觉得“汉”比“海”更接近原音。

......

《老人与海》真是一篇阳刚、壮阔、紧凑的杰作。人际关系只在岸上,存于老人与男孩之间。但是海上的关系却在人兽之间,人与自然之间。老人与大鱼的关系,先是敌对,也就是猎人与猎物,但是大鱼既被捕杀,绑在船边,老人、小船、大鱼就合为一体,以对抗来犯的鲨鱼群了。至于大海呢,则相当暧昧,可友可敌,亦友亦敌。对于渔夫这种“讨海人”说来,大海提供了猎场,提供了现捕现吃的飞鱼和鲔鱼,还有湾流与贸易风,但是湾流也潜藏了凶猛的鲨群,令人防不胜防。老人虽然独力勇捕了十八英尺长的马林鱼,却无力驱杀争食的“海盗”。他败了,但是带回去的马林残骸,向众多渔夫见证了他虏获的战利品并非夸大,而是真正的光荣。故事结束时,老人不甘放弃,仍然和男孩准备再跨海出征。

余光中

二○一○年五月二十日

高雄市中山大学


......




老人与海(余光中译本)(纪念版) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

老人与海(余光中译本)(纪念版) mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

老人与海(余光中译本)(纪念版) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

老人与海(余光中译本)(纪念版) 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

推荐买给孩子看的,乘着搞活动,书完好无损。

评分

老早就放购物车了,现在终于降价了。纸张不错,内容很好,双语的,可以学到很多知识。

评分

宝贝收到了,是宝宝喜欢的,包装完整,做活动买的,价格挺实惠的,物流也很快,以后买就选京东了。

评分

超级好看的一本书,值得推荐!最最喜欢京东6.18的活动????

评分

名著啊,翻译的挺好的,京东物流一如既往快。

评分

一直都是在京东上购买,方便快捷,质量也不错,快递小哥也相当负责任,每次到了都会提前打电话通知。

评分

质量不错不错好看好好看

评分

硬皮的,学校指定家阅读书。

评分

经典之作,奥巴马推荐

类似图书 点击查看全场最低价

老人与海(余光中译本)(纪念版) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接




相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有