發表於2025-01-19
奧斯曼帝國閑史 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
奧斯曼帝國閑史 下載 mobi epub pdf 電子書本書的特色在於對人物和戰爭場麵的描寫,以及對這段曆史作者充分的研究。作者對人物性格的刻畫非常飽滿,不僅有漂亮的繪畫,而且對他們的戰爭指揮也有著不同的見解。對於場麵的描寫依然延續第一部的風格,栩栩如生,仿佛你在高處往下看,硝煙彌漫的上海戰爭盡收眼底,他們是你眼中的一顆顆棋子,你可以任意看到想看到的。 《1453》《海洋帝國》與《羅馬滅亡後的地中海世界》相比,翻譯一流,對地中海海上戰爭的描述更加嚴謹,更加生動形象。《羅馬滅亡後的地中海世界》屬於全麵的敘述,而《1453》《海洋帝國》是地中海戰事的局部描寫,所以更加細緻,更加具體,並且因為翻譯的關係,使《海洋帝國》讀起來更加真實。 蘇萊曼是穆罕默德二世去世後的另一位奧斯曼帝國的偉大君主。他有著強大的野心和開疆拓土的使命感。他的目標第一項是攻剋貝爾格萊德,第二項占領羅得島,而最終的目標就是進入羅馬。與他對弈的是西班牙帝國的查理五世,在他們對弈的這些年裏,土耳其人還是占據著上風,不斷的擴大疆土。 在這兩大陣營中,不得不說的是海上戰爭中一直對弈的兩位大將:安德魯•多裏亞和紅鬍子巴巴羅薩海雷丁。他們是一生的敵人,海雷丁的一生個人覺得是傳奇。他和他的哥哥奧魯奇是海上的海盜,被稱為紅鬍子,奧魯奇被殺之後,當時海雷丁接任紅鬍子,成為海上之王,後來他與奧斯曼帝國聯盟,成為海軍司令。他占領阿爾及爾,多次侵擾意大利沿岸、西班牙沿岸,並造成港口的破壞。與多裏亞的對弈中,也曾經被多裏亞趕齣突尼斯,但在普雷韋紮戰役中大敗多裏亞。 蘇萊曼並沒有完成他進羅馬的目標,1565年,齣兵進攻馬耳他島,慘遭失敗。1566年死於攻打匈牙利的路上。而塞利姆二世上颱後開始瞭一輪的開拓疆土,這一次與他對弈的是菲利普二世。最大的戰役是勒班陀戰役。勒班陀戰役由西班牙,威尼斯,馬耳他騎士團,教皇國等組成,共同抵抗奧斯曼帝國,當時西班牙指揮官為堂鬍安徹底打敗瞭阿裏帕夏率領的土耳其人,至此令奧斯曼帝國從此失去在地中海的海上霸權。而這位獲得勝利的堂鬍安並沒有得到自己渴望的光榮和王冠,菲利普二世掐滅瞭他的夢想,使他感染風寒,最終離世。 土耳其人和西班牙人的對弈還在繼續,伊斯蘭世界和基督教的較量還在繼續,地中海的戰爭還在繼續,誰和誰又是下一個對弈的呢?
評分摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸農業我咯咯現在隻有
評分哈哈姐姐卡卡卡卡卡卡卡卡惡可惡可
評分去土耳其後再來看這本書,非常好看的關於奧斯曼帝國的曆史書。
評分這位《星期日郵報》的前任記者兼約翰•李維恩•萊斯文學大奬得主,對奧斯曼帝國所作的描述像一張花紋繁復的波斯地毯一樣精美……古德溫將野蠻與文明之綫巧妙地編織,其間還夾雜著令人眼花繚亂的羽飾。
評分奧爾罕的分身 從很小的時候開始,我便相信我的世界存在一些我看不見的東西:在伊斯坦布爾街頭的某個地方,在一棟跟我們傢相似的房子裏,住著另一個奧爾罕,幾乎是我的孿生兄弟,甚至我的分身。我記不得這想法是從哪兒來或怎麼來的。肯定是來自錯綜復雜的謠傳、誤解、幻想和恐懼當中。然而從我能記憶以來,我對自己的幽靈分身所懷有的感覺就很明確。 我五歲的時候被送到另一棟房子住一小段時間。那時我父母幾番波摺的分居結束,兩人安排在巴黎見麵,大傢決定讓哥哥和我待在伊斯坦布爾,分住不同地區。我哥哥跟祖母住在位於尼尚坦石的傢族聚居的帕慕剋公寓。我則被送往奇哈格的姑媽傢。在這戶善待我的人傢中,牆上掛有一幅兒童相片。姑媽或姑父有時會指著他,笑著對我說:“看!那是你呢。” 鑲在白色小框裏的那個可愛的大眼男孩看起來確有幾分像我。他甚至戴著我偶爾戴的軟帽。我知道我不是相片中的男孩(那是某人從歐洲帶迴來的一張廉價的“可愛孩童”相片),然而我不斷問自己——這是不是住在另一棟房子裏的奧爾罕? 當然,那時的我也住在另一棟房子裏,仿佛我必須搬來這裏纔能見到我的孿生兄弟,但因為我一心一意隻想迴我真正的傢,因此沒興趣結識他。每迴被姑媽和姑父逗著說是相片裏的男孩時,我就更加明瞭一件事:我對自己、傢、相片以及跟我相像的相片、看起來像我的男孩以及另一棟房子的種種想法都交織在一起,使我越發渴望返傢,有傢人圍繞身邊。 過不久,我的願望成真。但住在伊斯坦布爾某個地方,另一棟房子裏的另一個奧爾罕的幽魂從未離我而去。在整個童年以及大半的青春期,他始終纏繞在我內心深處。鼕夜走過城裏的街道時,我總會透過淺橙色的燈火凝望彆的人傢,幻想和樂的傢庭過著和樂的生活。而後我想到另一個奧爾罕可能住在其中一戶人傢,便不寒而栗。隨著我逐漸長大,幽魂成為幻想,而幻想成為反復齣現的噩夢。在某些夢裏,我問候這位奧爾罕——總是在另一棟房子裏——的方式總是驚恐的尖叫;在彆的夢裏,我倆在可怕無情的沉寂中逼視彼此。之後,在睡夢間飄進飄齣的同時,我越發猛烈地抓牢我的枕頭、我的傢、我的街道、我在世界上的位置。每當我不快樂,便想像去另一棟房子、另一個生活、另一個奧爾罕的居處,而終究我總會說服自己或許我就是他,樂趣無窮地想像他是多麼幸福,其樂趣一度使我覺得無須到另一個想像中的城區尋找另一棟房子。 這裏,我們談到問題的核心:我沒離開過伊斯坦布爾——沒離開過童年時代的房屋、街道和鄰裏。雖然我住過彆的城區,但五十年後,我發現自己迴到帕慕剋公寓,我最早的相片在這兒拍攝,也是母親最早抱著我看世界的地方。我知道這樣的堅持得歸功於我那假想中 的朋友,以及我從我們之間的聯係中所獲得的慰藉。但是我們活在一個由大規模遷移和具有生産力的移民所定義的時代,因此我有時很難說明我不但待在同一個地方,而且待在同一座樓房的原因。母親的悲嘆又迴到耳際:“你怎麼不齣去待一陣子,你怎麼不試試換個環境,去旅行……” 康拉德、納博科夫、奈保爾——這些作傢都因曾設法在語言、文化、國傢、大洲甚至文明之間遷移而為人所知。離鄉背井助長瞭他們的想像力,養分的吸取並非通過根部,而是通過無根性;我的想像力卻要求我待在相同的城市,相同的街道,相同的房子,注視相同的景色。伊斯坦布爾的命運就是我的命運:我依附於這個城市,隻因她造就瞭今天的我。 福樓拜在我齣生前一百零二年造訪伊斯坦布爾,對熙熙攘攘的街頭上演的人生百態感觸良多。他在一封信中預言她在一個世紀內將成為世界之都,事實卻相反:奧斯曼帝國瓦解後,世界幾乎遺忘瞭伊斯坦布爾的存在。我齣生的城市在她兩韆年的曆史中從不曾如此貧窮、破敗、孤立。她對我而言一直是個廢墟之城,充滿帝國斜陽的憂傷。我一生不是對抗這種憂傷,就是(跟每個伊斯坦布爾人一樣)讓她成為自己的憂傷。 我們一生當中至少都有一次反思,帶領我們檢視自己齣生的環境。我們何以在特定的這一天齣生在特定的世界這一角?我們齣生的傢庭,人生簽牌分派給我們的國傢和城市——都期待我們的愛,最終,我們的確打從心底愛她們——但或許我們應當得到更好的人生?我有時認為自己不幸生在一個衰老貧睏的城市,湮沒在帝國遺跡的餘燼中。但我內心的某個聲音總堅信這其實是件幸運的事。財富若是關鍵,那我的確可算是有幸生在富裕人傢:當時這城市正處於最衰落期(雖然某些人有法子證明事實相反)。基本上,我不願抱怨,我接受我齣生的城市猶如接受我的身體(雖然我寜可更英俊,體格更健美)和性彆
評分個人而言,不喜歡它的排版樣式,和敘述曆史的寫法。相信大部分讀者都有些看不下去,太枯燥乏味瞭
評分一直在京東買書,一直成為鐵粉瞭,很棒,沒讓我失望
評分摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸摸農業我咯咯現在隻有
奧斯曼帝國閑史 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025