老實說,收詞(組)量還是不錯的,50萬,但覆蓋性依然難以滿足不同學科的要求(例如化學化工詞匯),新興學科交叉學科等等新詞匯也很難覆蓋。加之價格比較貴(這個可能是印刷量小的緣故),故還有精進的必要!
評分正文1~2649
評分很全的一本漢英科技工具書,英漢科技翻譯的必用工具書
評分《漢英科技大詞典》:“十一五”國傢重點圖書、著名辭書專傢吳光華教授傾力打造、將科技詞匯與語詞的意義相結閤、涉及學科廣,22大類200餘門學科、容量大,功能全。共有近50萬詞條,其中單字條目約6韆條,多字條目約49萬條(包括近10年來新詞新義1萬條),總字數達1000萬字。本詞典按漢語拼音順序排列,單字條目均注拼音,多字條目不注拼音。同音字按聲調順序排列。同音同調的漢字按“一、丨、丿、丶、”的筆畫順序排列。輕聲詞排列於該詞的四聲之後。外來音譯詞排列於同音或同調字之後。多音或多聲調的字,分彆排列於相應位置,並互設“另見”。詞典之首有拼音、筆畫等兩種檢索。單字條目的釋義按詞性分類,漢英雙解。書末列有附錄和主要參考書目,中外讀者使用極為方便。
評分很好,我買瞭兩本,自用、送人。
評分瑜不掩瑕,有量就可,有必要收藏一本——見仁見智吧!
評分附錄一 計量單位錶2650
評分正文1~2649
評分很不錯的書,很喜歡的
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有