蘭波作品全集

蘭波作品全集 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[法] 阿爾蒂爾·蘭波 著,王以培 譯

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-23


圖書介紹


齣版社: 作傢齣版社
ISBN:9787506357517
版次:1
商品編碼:10879361
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2011-11-01
用紙:膠版紙
頁數:384


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  蘭波蘭波,當孤獨的反抗落在世人肩頭;
  迴頭望,依然是,那一葉苦海孤舟;
  遠遠漂來,如流星橫空齣世,突破滄海蒼穹,
  一邊毀滅,一邊照亮夜空……

內容簡介

  《蘭波作品全集》是法蘭西通靈詩人蘭波的作品全集,其中包括他的全部詩歌、散文詩和部分書信、日記,是目前為止,國內翻譯齣版的最完整的一部蘭波作品全集。
  詩人蘭波(Arthur Rimbaud 1854-1891),一位通靈者,被稱為“屢風之人”,“橫空齣世的一顆流星,轉瞬寂滅”。他一生的詩歌創作,全部在青少年時期完成,此後便放棄瞭文學,投身於苦澀的流浪漂泊,死亡降臨時,他年僅37歲。
  但是,憑著通靈慧眼,他“看見瞭幻覺本身”,發明瞭“新的花、新的星、新的肉和新的語言”,成為法國象徵主義詩歌的先驅者;憑著通靈之心,他洞穿瞭世紀的蒼茫與黑暗。
  他在詩歌中,揭示瞭殘酷的真相,發現並創造瞭驚艷神奇的美;在生命裏,以孤獨的流浪與血肉之軀,撞開瞭世紀的黑暗大門;在人生的苦海中,犁齣瞭一道深深的血痕。
  當後世的人們重新迴望,纔驚愕地發現,當年那個傷心的孩子,在歐洲這片陰冷的水潭裏,放齣瞭怎樣“一隻脆弱又如五月蝴蝶的輕舟……”
  本書正如這一葉輕舟、醉舟,滿載著世紀之交,法蘭西光怪陸離的詩歌幻夢,重新齣發,嚮我們緩緩駛來。

作者簡介

  (法)阿爾蒂爾·蘭波:法國天纔詩人。1854年生於夏爾維勒,1891年卒於馬賽。隻活瞭37歲。重要作品《地獄一季》。
  譯者:王以培,1963年齣生於南京。中國人民大學文學院教師。
  曾在中國西部及歐美地區漂泊遊學十年。自2001年起,在三峽淹沒區旅行、寫作。
  主要作品:詩集《這一夜發生瞭什麼》、《寺廟裏的語言》; 旅行記《轉場》、《灰狗》、《遊吟》;長篇小說《大鍾亭》;三峽係列作品:《三峽記憶》、《白帝城》、《水位139米》、《新田白水溪》; 學術作品《基督與解脫》;譯著《蘭波作品全集》。

目錄

蘭波歸來
——再版序言
阿爾蒂爾·蘭波
第一部
孤兒的新年禮物
感覺
太陽與肉身
奧菲利婭
吊死鬼舞會
懲罰達爾杜夫
鐵匠
樂麯聲中
九二與九三年的死者
另一種形式的維納斯
初夜
妮娜的妙答
驚呆的孩子
傳奇故事
罪惡
愷撒的瘋狂
鼕夢
山榖睡人
綠色小酒店
狡黠的女孩
薩爾布呂肯的勝利慶典
櫥櫃
流浪
烏鴉
坐客
牧神的頭
海關檢查員
晚禱
巴黎戰歌
我的小情人
蹲著
七歲詩人
巴黎狂歡節或人口劇增
被竊的心
教堂窮人
讓娜-瑪利亞之手
仁慈的姐妹
元音
星星在呻吟
正義者
與詩人談花
初領聖體
捉虱的姐妹
醉舟
記憶
怕什麼
米歇爾與剋利斯蒂娜

加西河
渴的喜劇
晨思
耐心的節日
新婚夫婦
布魯塞爾
她是埃及舞女?
飢餓的節日
你聽,四月裏……
恥辱
噢,季節,噢,城樓
第二部
壞血統
地獄之夜
妄想狂
不可能
閃亮
清晨
永彆
第三部
洪水過後
童年
童話
雜耍
古代藝術
輕歌曼舞
生命
齣發
王位
緻一種理性
沉醉的清晨
斷章
工人們

城市(Ⅰ)
車轍
城市(Ⅱ)
流浪者
城市(Ⅲ)
守夜
神秘
黎明

平凡夜麯
航海
鼕天的節日
焦慮
大都會
蠻荒
賤賣
仙境
戰爭
青春
舞颱
民主
H

岬角
曆史性的黃昏
運動
虔敬
精靈
第四部
第五部
告讀者
《 反福音書 》
第六部
附錄:通靈者,今安在?
——紀念蘭波誕辰150周年

精彩書摘

  孤兒的新年禮物
  Ⅰ
  臥室布滿陰影,人們隱約聽見
  兩個孩子溫柔傷心的低語。
  他們正歪著腦袋,昏沉沉地夢想,
  長長的白窗簾瑟瑟顫抖、飄揚……
  ——窗外受凍的鳥兒互相貼近;
  它們的翅翼已在灰暗中凍僵;
  新年披著茫茫晨霧,
  輕輕展開她雪白的紗裙,
  哭泣著微笑,戰栗著歌吟……
  Ⅱ
  而那飄動的窗簾後麵,兩個孩子的低語
  仿佛來自模糊不清的夜色。
  凝神靜聽,又好像遠方的流水……
  他們時常在清晨的金鈴中戰栗,
  那金屬的音調,久久地
  久久地在玻璃罩裏震響……
  ——隨後,屋裏結滿冰霜……瞧,
  一件件喪服散落在床邊、地上:
  鼕日清冽的寒風穿堂入室,
  吹來一陣悲涼的寒氣!
  這時人們纔發覺,屋裏似乎缺少瞭什麼……
  ——這兩個孩子沒有母親,
  沒有甜甜微笑,脈脈含情的母親?
  她一定忘瞭在夜晚獨自俯身,
  撥開熄滅的灰燼,生一堆火,
  忘瞭給他們蓋上毛毯和鴨絨被,
  忘瞭在離開他們之前說聲:對不起。
  她或許沒有想到清晨會這麼冷,
  也忘瞭把寒風關在門外邊?……
  ——母親的夢,是一床溫熱的羊絨,
  是孩子們棲居的毛茸茸的巢,
  他們就像搖晃的樹枝上兩隻美麗的小鳥,
  享受著白茫茫的溫柔睡眠!
  ——可這裏就像一個沒有羽毛,沒有溫暖的巢,
  孩子們又冷又怕,怎麼也睡不著;
  一個苦澀的嚴鼕裏冰雪封凍的巢……
  Ⅲ
  您心裏明白:——這些孩子沒有母親。
  傢裏沒瞭母親!——父親在很遠的地方!……
  —— 一位年邁的女僕照料他們。
  孩子們呆在冰冷的房間裏孤苦伶仃;
  四歲的孤兒,他們的心意漸漸蘇醒,
  生齣一連串笑盈盈的迴憶……
  就像祈禱時反復念誦的經文:
  ——啊!多美的清晨,互贈賀禮!
  這一夜,每個人都夢見自己的新年禮物,
  在一些稀奇古怪的夢中,孩子們夢見玩具,
  金光閃閃的糖果,亮晶晶的首飾,
  鏇轉著,跳著歡快的舞步,
  一會兒都躲到窗簾後麵,一會兒又一齊湧現!
  孩子們清早醒來,興高采烈地起床,
  努努嘴唇,揉揉眼睛,
  齣門時,頭發亂蓬蓬,
  眼睛放光明,就像在盛大的節日裏,
  赤腳從地闆上掠過,
  輕輕觸碰一下父母的房門……
  走進去!……祝福……穿衣,
  連連親吻,幸福無比。
  Ⅳ
  啊!曾經是多麼美麗,這些話說過多少遍!
  ——可如今發生瞭怎樣的變遷,昔日的房間
  旺盛的火苗在壁爐裏劈啪作響,
  整個老宅被照得通亮;
  爐膛裏躍齣紅紅的光澤,
  在清漆傢具上閃閃爍爍……
  ——櫥櫃沒有鑰匙!……沒有鑰匙,那個大櫥!
  孩子們常常盯著它黑黑的門……
  沒有鑰匙!……真奇特!……他們
  多少次夢見那櫥闆間隱藏的秘密,
  似乎聽見,從張開的鎖眼深處,
  傳來遙遠的迴音,虛無縹緲的幸福耳語……
  ——可今天,父母的臥室空空蕩蕩,
  門縫裏沒有一絲紅紅的閃光;
  沒有父母,沒有爐火,沒有鑰匙:
  走進去,也沒有親吻,沒有甜蜜的驚喜,
  噢,新年對於他們是多麼淒涼!
  ——他們苦思冥想,碧藍的大眼睛
  默默滴落苦澀的淚水,
  他們喃喃自語:“媽媽什麼時候迴來?”
  V
  現在,兩個孩子傷心地睡去:
  看見他們,您就會說,他們在夢裏哭泣,
  他們眼睛泡腫,呼吸艱難!
  孩子的心靈都異常敏感!
  ——而搖籃天使擦乾他們的淚水,
  在他們沉沉的睡眠中投入幸福的夢境,
  他們微微張著嘴唇,在夢裏
  露齣微笑,仿佛正輕輕說著什麼……
  ——他們夢見自己枕著圓潤的小手臂,
  懶洋洋地醒來,抬起頭,
  迷迷濛濛地打量著四周……
  感覺自己正躺在玫瑰色的天堂……
  熊熊爐火正歡快地歌唱……
  窗口呈現純淨的碧空;
  大自然蘇醒,晨光陶醉……
  半裸的大地欣然復蘇,
  在太陽的熱吻中,幸福地顫動……
  那舊宅被照得溫熱、鮮紅:
  陰暗的喪服從地上消失,
  窗外的寒風已默無聲息……
  聽說有位仙女剛從這裏經過!……
  孩子們興奮地大叫兩聲……
  在那兒,母親的床邊,一束玫瑰色的光芒;
  在大地毯上,什麼東西正在閃光……
  那是黑白相間的銀質徽章,
  珍珠和烏玉閃閃發亮;
  還有黑色小鏡框,玻璃花環,
  上麵刻著一行金字:“獻給母親。
  太陽與肉身
  Ⅰ
  太陽,這溫柔與生命的火爐,
  將燃燒的愛情注入沉醉的泥土,
  當你躺在山榖,你會感覺
  大地正在受孕,並溢齣鮮血;
  她那被靈魂托起的巨大的乳房,
  齣自上帝的愛情,女性的胸膛,
  飽含著豐沛的乳汁和無限光明,
  孕育著蕓蕓眾生!
  一切都在生長,一切都在嚮上!
   ——噢,維納斯,噢,女神!
  我痛惜那古老的青春時光,
  多情的林神,野性的牧神,
  眾神纏綿地咬著樹皮,
  在睡蓮間親吻那金發仙女①!
  我痛惜那乳汁遍地的時光,
  滔滔河水,綠樹叢中玫瑰色的血液,
  從牧神潘的血脈中,注入瞭整個世界!
  在那裏,碧綠的土地在羊蹄下跳動,
  大地的嘴唇輕吻著清亮的排簫,
  藍天下吹奏著偉大的抒情歌謠;
  在那裏,他站在原野上傾聽,
  活生生的自然發齣迴音;
  那裏沉寂的森林輕搖著歌唱的小鳥,
  大地輕搖著人類,整個藍色的滄海
  和一切飛禽走獸,都在上帝的光輝裏戀愛!
  我痛惜那偉大的庫柏勒①的時光,
  傳說她美妙絕倫,
  乘著巨大的青銅車,遊遍光輝城池;
  她的雙乳在蒼茫世界裏
  傾注瞭無限生命的瓊漿。
  幸福的人類吮吸著她那祝福的乳房,
  就像孩子在她的膝上玩耍。
  因為那時的人類,強壯溫柔,純潔無瑕。
  不幸啊!現在他說:我看穿瞭一切,
  由它去吧,閉上眼睛,捂住耳朵。
  ——沒有神靈,失去瞭眾神!然而人就是帝王,
  人就是上帝!愛情則是偉大的信仰!
  啊!眾神與人類的偉大母親庫柏勒,
  如果人類繼續吮吸你的乳房;
  如果人類未曾背棄不朽的阿斯塔耳忒①,
  她曾顯現於浩瀚的藍色波光,
  波浪散發齣肉花的芳香,
  玫瑰色的肚臍將湧齣雪沫,
  這些勝利的明眸仙女,
  使林間夜鶯與心中愛情處處歌唱!
  Ⅱ
  我相信你!我相信你!神聖的母親,
  海生的阿佛洛狄忒②!——噢!道路苦澀,
  自從另一位神給我們套上瞭十字架,
  肉體,大理石,鮮花,維納斯,我隻相信你!
  ——是的,蒼穹之下,人類憂鬱而醜陋,
  他穿上衣衫,因為不再純潔,
  因為他玷汙瞭神靈高貴的雕像,
  奧林匹斯神靈的身軀在骯髒的
  奴役中萎縮,如火中的聖像!
  是的,即使死後,他還想活在
  白骨之中,並衊視原初的美!
  ——你在偶像之中寄托如此純真,
  你用黏土將女性塑造成神靈,
  以便人類可以照亮自身可憐的靈魂,
  並在無限的愛情中,緩緩攀登,
  從人間地獄進入燦爛的時日,
  女性再也不知如何成為美人!
  ——好一齣鬧劇!世人嘲弄著
  偉大的維納斯溫柔、神聖的名字!
  Ⅲ
  過去的時光何以重現!
  ——因為人類已經結束!已演完種種角色!
  在偉大的時日,他已倦於打碎偶像,
  擺脫瞭諸神,他將復活蘇醒,
  因為他屬於天空,他將探索蒼穹!
  理想,不可戰勝的永恒的思想,
  一切存活的神靈,都將在其肉身之中,
  在額頭下麵燃燒,上升上升!
  而當你看見人類輕衊古老的枷鎖,
  拋開一切恐懼,去探索未知的地平綫,
  你將賦予他神聖的拯救!
  ——你將在大海的胸膛上,
  輝煌靠岸,在永恒的微笑中,
  縱身跳進茫茫宇宙間無限的愛情!
  世界像一把巨大的竪琴顫抖不已,
  在無邊的親吻中深深戰栗!
  ——世界渴望愛情:你來讓它平靜。
  …………………………………
  噢!人類已重新昂起他自由高貴的頭顱!
  原初的美光芒一現,
  神靈便在肉體的祭壇上震顫!
  因美好的今生而歡快,又因病痛而蒼白,
  人類還要探求一切,認識一切!思想,
  這匹被禁錮瞭太久太久的野馬,讓她
  從他的額頭裏躥齣!她知道這是為什麼!……
  讓它歡蹦亂跳吧,人類將獲得信心!
  ——為什麼蒼穹靜默,而長空深不可測?
  為什麼金色星群浩渺如沙?
  如果永不停息地嚮上升騰,在高處會看見什麼?
  是否有一位牧人正領著這一大群羊,
  從人間緩緩走進可怕的空間?
  而這茫茫太空擁抱的世界,
  是否正隨著永恒之聲的音調而顫動?
  ——人類真能看見?敢說“我相信”?
  思想的迴聲不正是一場幻夢?
  既然人類早已誕生,生命如此短暫,
  他來自何處?是沉浸在
  那萌芽與胚胎的深海?
  在巨大的熔爐深處,自然之母
  使人復活?這活生生的造物,
  隻為在麥田生長,在玫瑰叢中戀愛?……
  我們無從知曉!——我們被無知
  和狹隘的冥想所籠罩!
  猴子一樣的人類從母體中墜落,
  我們蒼白的理智遮蔽瞭無限,
  我們渴望尋視:——懷疑懲罰瞭我們!
  懷疑,這隻憂鬱的鳥兒用翅膀拍打著我們……
  地平綫在永恒的躲閃中逃遁!……
  ………………………………………
  蒼天展開!神秘在人類麵前死去!
  人類交叉著強壯的手臂,
  在繽紛的大自然無盡的輝煌中屹立!
  他歌唱……樹林高唱,河流低語,
  歌聲迴蕩著幸福,飄嚮光明!……
  ——這就是拯救!這就是愛情!這就是愛情!
  ………………………………………………
  Ⅳ
  噢,光輝的肉體!噢,光輝的理想!
  噢,愛情復活,曙光清亮,
  眾神與英雄在她們腳下彎腰鞠躬,
  潔白的卡呂普索①和小厄羅斯②
  身披玫瑰瑞雪匆匆掠過,
  在她們美麗的腳下,愛撫著女人和花朵!
  噢,偉大的阿裏阿德涅①她站在岸邊,
  望著陽光下遠去的忒修斯②的白帆
  揮淚嗚咽,噢,溫柔的少女毀於一旦,
  彆說瞭!呂科斯③乘著鑲著黑葡萄的馬車,
  在弗裏吉亞④的原野上,
  穿行於頑皮的老虎和棕紅的豹子之間,
  順著藍色河流染紅陰暗的泡沫。
  騎在宙斯⑤這頭白牛的脖子上,歐羅巴⑥赤身裸體,
  像個孩子一樣晃來晃去,揮舞著潔白的手臂,
  撲嚮波浪中顫抖的天帝強壯的脖頸,
  天帝緩緩地嚮她投來濛矓的目光;
  她蒼白如玉的麵孔垂落在宙斯的額上,
  閉上眼睛,在神聖的一吻中死去,
  河水嗚咽,金色的泡沫
  在她的頭發上開滿鮮花……
  ——在沙沙作響的夾竹桃與開花的睡蓮之間,
  一隻夢中的大天鵝情意綿綿地遊來,
  用她雪白的翅膀擁抱麗達①;
  ——當美妙絕倫的庫普裏斯②經過,
  彎下她圓潤燦爛的腰身,
  驕傲地露齣豐盈的金色雙乳,
  在她雪白的腹部點綴著黑色青苔,
  ——赫剌剋勒斯③,這位馴獸者,
  光榮與力量的象徵,魁梧的上身披著獅皮,
  昂起溫柔而可怕的頭顱,嚮著地平綫走去!
  在夏日朦朧的月光裏,
  德律阿得斯④?搖赤身裸體,站立在鍍金的蒼白中入夢,
  滿頭青絲在沉沉河水中投下陰影,
  在陰暗的林間空地,青苔布滿群星,
  這林中仙女,默默地仰望蒼穹……
  皎潔的塞勒涅①展翅飄飛,
  誠惶誠恐地走近美麗的恩底彌翁②,
  輕輕吻他,在蒼白的光輝裏,
  ——心醉神迷的泉水在遠方哭泣……
  仙女用臂肘倚著花瓶開始夢想,
  想那潔白的美少年,春心蕩漾。
  —— 一陣愛情的微風在逝去的黑夜,
  吹過神聖的叢林與恐怖的大樹之間,
  陰暗的大理石莊嚴佇立,
  灰雀正在眾神的額上建立巢穴,
  ——眾神傾聽著人類與無限的世界!
  山榖睡人
  在這座青青山榖,歡唱的小河
  將破碎的銀光掛上草尖;
  閃爍的太陽越過高高山巒,
  幽榖中的光點有如泡沫浮泛。
  一位年輕的士兵,張開嘴,露著腦袋,
  脖頸浸在清鮮的藍色水芥裏,
  他睡著,展開肢體,麵對赤裸的雲天,
  臉色慘白,蒼天在他的綠床上灑下光雨。
  雙腳伸進菖蘭花叢,他睡著,麵帶笑容,
  像一個病弱的孩子臉上的微笑;
  大自然用溫熱的懷抱將他輕搖:他很冷。
  花香已不再使他的鼻翼顫動,
  他安睡在陽光裏,一隻手搭在前胸,
  在他胸腔右側,有兩個紅色的彈孔。
  醉舟
  沿著沉沉的河水順流而下,
  我①已感覺不到還有縴夫引航:
  咿咿呀呀的紅種人已把他們當成活靶,
  赤條條釘在彩色的旗杆上。
  我已拋開所有的船隊,
  它滿載弗拉芒小麥或英吉利棉花。
  當喧鬧聲和我的縴夫們一同破碎,
  河水便托著我漂流天涯。
  在另一個鼕季,當澎湃的潮水汩汩滔滔,
  而我,卻比孩子們的頭腦更沉悶,
  我狂奔!鬆開纜繩的半島
  也從未領受過如此壯麗的混沌。< 蘭波作品全集 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

蘭波作品全集 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

蘭波作品全集 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

蘭波作品全集 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

蠻好看的。非常喜歡這本書。

評分

送貨很快,書很不錯。

評分

幫朋友買的,很好的書!

評分

經典著作,慢慢品讀!

評分

兒子喜歡!!!!!

評分

內容沒的說,京東官方的快遞超級好

評分

一直沒貨!終於買到瞭!高興!

評分

書本是孩子讓買的

評分

蘭波詩集 不知道翻譯怎麼樣 市麵上唯一可以接受的版本

類似圖書 點擊查看全場最低價

蘭波作品全集 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有