商務英語立體化係列教材·普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材:商務英語翻譯(英譯漢)(第2版) [English-Chinese Translation for International Busin

商務英語立體化係列教材·普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材:商務英語翻譯(英譯漢)(第2版) [English-Chinese Translation for International Busin pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李明 等 編
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 高等教育齣版社
ISBN:9787040318203
版次:2
商品編碼:10887977
包裝:平裝
外文名稱:English-Chinese Translation for International Business(Second Edition)
開本:16開
齣版時間:2011-06-01
用紙:膠版紙
頁數:229

具體描述

內容簡介

   《商務英語立體化係列教材·普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材:商務英語翻譯(英譯漢)(第2版)》以符閤學生認知水平的方式,簡明扼要地介紹翻譯技巧和翻譯基礎理論,並結閤經典的商務英語翻譯實例講解翻譯技巧;它重視每個譯例、每個商務英語句子和每個商務英語篇章中所涉及內容的專業性、知識性、趣味性和時代感;它注重教材在課堂教學過程中的可操作性;它重視從形式和內容兩方麵來激發學生的求知欲和學習興趣;它著力引導學生關注對商務語言現象進行觀察和分析,並充分發揮學生的學習自主性,注重學生以不變應萬變的翻譯能力的培養。

目錄

第一編 商務英語及商務英語翻譯總論
第一單元 關於商務英語
一 商務英語的界定
二 商務英語的特點
三 注意下列詞語在商務英語中的常用意義
第二單元 關於商務英語翻譯
一 商務英語翻譯的界定
二 商務英語翻譯的原則與標準
三 商務英語翻譯對譯者的要求
四 商務詞匯摘譯

第二編 商務英語翻譯中的詞法翻譯
第三單元 詞義的選擇
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第四單元 增益翻譯法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第五單元 凝練翻譯法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第六單元 詞類轉換翻澤法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第七單元 詞義引申翻譯法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習

第三編 商務英語翻譯中的句法翻譯
第八單元 主語的翻譯
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第九單元 被動語態的翻譯
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第十單元 英語從句的翻譯
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
……
第四編 商務語篇的翻譯
練習參考譯文
參考文獻

用戶評價

評分

想學習商務翻譯的一本好書,值得購買

評分

評分

教材,然而沒有什麼亂用

評分

挺厚的一本書挺厚的一本書

評分

不錯不錯不錯呀

評分

挺好的,不錯。希望能學到知識,還沒看多少

評分

F.如您違反與京東的相關約定,京東可以扣除相應的積分。

評分

評分

所謂移動電源私人定製就是奧海集團(沃品)與顧客一對一的、顧問式的提供産品定製服務,促進消費者使用體驗的提升。進行私人定製服務必須要有全麵係統的支持,包括機器設備、研發人員、設計師、客服等多方服務力量。沃品實力雄厚,從移動電源零部件生産到市場布局無不涉獵,依靠母公司奧海集團十多年的研發生産能力,沃品有強大的信心率先推齣移動電源私人定製。沃品推齣移動電源高級定製業務,也為消費者提供瞭個性錶達的可能,實現廠傢與消費者的全麵對接。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有