發表於2025-04-15
《英詩經典名傢名譯:彭斯詩選》精選蘇格蘭著名詩人彭斯的詩歌,配以譯界泰鬥王佐良先生的譯文,雙語呈現。彭斯詩歌的特色之一是蘇格蘭方言與詩歌的音樂性,他的作品在韻律、形象、看事看人的角度及至根本的思想感情上都是蘇格蘭本土的。彭斯的詩來自生活經驗,而詩又反過來成為他生活的最好記錄:他生活在破産的農村,和貧苦的農民血肉相連,因此他的詩歌歌頌故國傢鄉的秀美,抒寫勞動者純樸的友誼和愛情;同時因為他生於蘇格蘭民族麵臨被異族徵服的時代,他的詩歌中又不乏激進的民主、自由思想。
彭斯(1759—1796),蘇格蘭農民詩人,在英國文學史上占有特殊重要的地位。他復活並豐富瞭蘇格蘭民歌;他的詩歌富有音樂性,可以歌唱。
王佐良(1916—1995),浙江上虞人。詩人、翻譯傢、英國文學研究專傢、政府特殊津貼獲得者。曆任北京外國語學院(現北京外國語大學)教授、博士生導師、英語係主任、副院長等。
前言
抒情詩
嗬,我愛過
麥田有好埂
瑪麗?莫裏遜
青青葦子草
孩子他爹,這開心的傢夥
有一個孩子
趕羊上山(一)
趕羊上山(二)
我還不到齣嫁的年齡
天風來自四麵八方
往昔的時光
我的好瑪麗
亞頓河水
睡不著,哦!
我的心呀在高原
約翰?安特生,我的愛人
杜河兩岸
一次親吻
美麗的萊絲莉
這一撮民族敗類
奴隸怨
英俊的織工
高原的瑪麗
鄧肯?葛雷
給我開門,哦!
洛甘河
郎吹口哨妹就來
蘇格蘭人
一朵紅紅的玫瑰
不管那一套
如果你站在冷風裏
印文納斯的美麗姑娘
走過麥田來
為瞭我們正統的國王
自由樹
諷刺詩
緻好得齣奇者,即古闆的正經人
威利長老的禱詞
緻虱子
吟動物詩
挽梅莉
寫給小鼠
老農嚮母馬麥琪賀年
敘事詩
兩隻狗
佃農的星期六晚
湯姆?奧桑特
詩劄
緻拉布雷剋書
英詩經典名傢名譯:彭斯詩選 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
英詩經典名傢名譯:彭斯詩選 下載 mobi epub pdf 電子書很喜歡,一直想買這本書,終於在京東買到瞭
評分雲歌笑拍著手,“我們拉鈎,誰都不許說話不算話。我到長安後,你可要盡地主之誼呀!”
評分對你有幫助,引起你的共鳴或者深深的觸動瞭你的,那就是好書。如果這種感覺被韆百萬人們所共有,那麼這本書就比較偉大瞭,這本書就是名著。那種靠廣告靠吹噓靠托兒,現在的很多所謂暢銷書,其實就是紙質垃圾,快餐文化,很快就被人遺忘,或者很快就變成各領風騷三五月的速朽文化。那些很熱鬧一陣子的書不是什麼好書。時間其實是最好的魔術師和試金石,韆百年來積澱的那些經典和精華,纔是開不敗的蘭花,永遠馨香撲鼻,一代代陶冶世上的人們。譬如詩經、論語、史記、道德經、莊子孟子、紅樓夢西遊記三國演義水滸傳、唐詩宋詞元麯等等著述,永遠的明珠,熠熠生輝。
評分 評分彭斯的詩歌是流齣來的音樂
評分hao zuo pin,zhi de kan
評分看起來很不錯。看起來很不錯。
評分好書一本,能陶冶情操,增加文學知識,以便能在人前更好的裝逼
評分英詩經典名傢名譯:彭斯詩選 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025