這本書真是讓人欲罷不能!剛拿到手就被它厚實的封麵和精美的排版吸引住瞭,感覺就像捧著一塊沉甸甸的寶藏。我一直對那些充滿曆史韻味和藝術氣息的城市充滿嚮往,而這本書的名字,光是聽著就有一種拉丁美洲的熱情與浪漫撲麵而來,仿佛能聞到那裏獨特的咖啡香和淡淡的探戈鏇律。我迫不及待地翻開瞭第一頁,就好像踏上瞭一段未知的旅程,準備去探索那些隱藏在巷弄深處的秘密,去感受那裏的文化碰撞和生活氣息。我猜想,這本書一定描繪瞭那裏高聳的歐式建築,那些帶著歲月痕跡的廣場,還有那些熱情洋溢的人們,他們如何在熱情似火的陽光下,又如何在夜色中,用他們的歌聲和舞蹈,編織齣這座城市的靈魂。我特彆期待能讀到關於那裏的曆史故事,關於那些塑造瞭這座城市麵貌的時代變遷,以及那些隱藏在街頭巷尾的,普通人的喜怒哀樂。這本書就像一張地圖,一張通往心靈深處的地圖,我願意跟隨作者的筆觸,一點一點地去解鎖它所呈現的每一個角落,去體驗那種久違的,來自異域的感動。
評分這絕對是一次精神上的深度洗禮。我通常不太容易被一本新書完全徵服,但這本書給瞭我截然不同的感受。它不是那種快餐式的閱讀體驗,而是需要你靜下心來,細細品味,就像品一杯陳年的威士忌,越品越有味道。我有一種預感,這本書會用一種非常細膩且富有感染力的方式,將我帶入一個全新的世界。我期待著作者能為我呈現那些細膩的觀察,那些觸動人心的細節,比如清晨街角麵包店飄齣的香氣,或者黃昏時分,老人們在公園裏悠閑地聊天的場景。我相信,這本書不會僅僅停留在對城市景色的描繪,更會深入挖掘那裏的靈魂,那裏的人文關懷,以及那些隱藏在生活錶麵之下的,深刻的情感。我喜歡那種能夠引發我思考,讓我重新審視自己與這個世界的關聯的書籍,而我堅信,這本書一定會做到這一點。它就像一麵鏡子,映照齣那些我們可能忽略的美好,也可能讓我們看到自己內心深處的渴望。
評分讀完這本書,我仿佛經曆瞭一場感官的盛宴。作者的文筆就像是一幅幅色彩斑斕的油畫,將我置身於一個充滿活力的場景之中。我能感受到陽光灑在石闆路上的溫度,能聽到遠處傳來的歡快音樂,甚至能聞到空氣中彌漫的淡淡香料氣息。這本書不僅僅是關於一個地方的介紹,更像是一次與當地人民的深度對話。我期待能讀到那些生動的人物故事,那些充滿個性和智慧的對話,它們會讓我更真實地理解這座城市的魅力所在。我喜歡作者能夠抓住那些最能代錶城市靈魂的瞬間,並將它們用文字生動地呈現齣來。這本書的吸引力在於它能讓我産生強烈的代入感,讓我感覺自己就生活在那片土地上,親身經曆著那裏的一切。它勾起瞭我內心深處對未知的好奇,讓我想要去親眼看看,去親身體驗那些書中描繪的景象。
評分這本書的魅力在於它能夠喚醒我內心深處的旅行欲望。每一次翻開,都像是一次新的探險。我被作者精妙的構思和流暢的敘事所吸引,仿佛置身於作者所描繪的那個迷人的國度。我期待著書中能夠展現齣那些令人心馳神往的景緻,那些富有曆史感的建築,以及那些充滿生活氣息的街區。更令我期待的是,這本書能否通過文字,讓我感受到那裏的文化底蘊和人文精神。我喜歡那些能夠讓我産生共鳴,讓我思考人生意義的書籍,而我相信,這本書有潛力讓我看到一些我從未曾想過的事物,並從中獲得新的啓示。它就像一盞明燈,指引我走嚮更廣闊的世界,去探索那些隱藏在未知之中的美好。
評分這是一本讓我沉醉其中,久久不能忘懷的作品。它有一種奇特的魔力,能夠將我從現實的喧囂中抽離齣來,帶入一個全然不同的時空。我猜想,作者一定是一位非常有纔華的觀察者,他能夠捕捉到彆人容易忽略的美麗,並將它們用文字轉化為觸動人心的力量。我期待著書中能夠有那些令人驚艷的細節描寫,比如微風吹拂過高大建築的縫隙,或者雨滴落在斑駁的牆壁上留下的印記。更重要的是,我希望這本書能夠讓我感受到那裏的人文溫度,那些真實的情感,那些在平凡生活中閃耀的光芒。這本書就像是一個窗口,透過它,我看到瞭一個我從未真正瞭解過的世界,一個充滿故事,充滿驚喜的世界。它讓我開始思考,除瞭我們熟悉的日常生活,還有怎樣的精彩等待著我們去發現。
評分布宜諾斯艾利斯,這個城市有一個如詩般的名字,讀起來就有一種和諧悅耳的節奏,一種綿長而婉轉的美的感受,怎能不引起詩人的激情呢?更何況這是他齣生、成長的地方,充滿瞭許多美好的迴憶。
評分博爾赫斯在序言中說“你成為這些習作的讀者而我成為作者純屬不期而遇的巧閤”,這和他對於好東西的理解不謀而閤。他認為好東西不屬於任何人,甚至也不屬於他,而是屬於語言或傳統,因此他對“名”不屑一顧。而在我們看來,他的作品不隻是博爾赫斯的,更是世界的,是全人類的,這正是他的偉大之處。
評分內容還可以,就是書薄瞭一點。還是可以讀讀。
評分“我比我的影子更寂靜,穿過紛紛擾擾的貪婪”,詩人仿佛是遺世獨立的隱士,看著周遭的紛紛擾擾,以一顆淡泊的心麵對一切,生活貧乏卻充實,追求幸福、忍受痛苦;又仿佛一個心境高遠的智者,以超脫的心態,找尋生命的真諦、死亡的價值。在他眼中,死亡不是一種終結,而是靈魂的渴望甜夢、木然和安寜。死亡是生命的暫時的酣睡,是激情退去後的恬淡。因為靈魂依附在時間、空間上,這將抽象、形而上的東西變成一種實質。靈魂存在,時間、空間、死亡也依舊存在。而生者正是占據瞭死者所失去的包括時間、空間的一切。博爾赫斯認為忘卻是一定的,不要企圖個人永垂不朽。其實生命是一種延續,你是彆人的副本,彆人就是你的永生,我們隻是以不同的形式存在。所以不用畏懼死亡,死亡隻是一種形式的交換。“恢弘、朦朧而又必然的死亡是一種永不蝕損的寶藏”。這是一種樂觀主義精神。但詩人同時認為自己的身軀延續著傢族的習俗、性情和憂憤,這或許也是一種無奈,一種不可逃避的承擔。
評分在這本詩集中,詩人時而有一種隻有一人、與影相伴的孤寂,時而又有一種無人打擾、獨享清幽的嫻靜,也許這兩種復雜的感受相交織正是詩人激情的來由。“佇中區以玄覽,瞻萬物而思紛”,想起《文賦》中的句子。黃昏,詩人站在城市的街角,目睹街巷如樹般伸延。“寬闊的逆來順受的街道”成瞭作者“生命的唯一音樂”,廣場、街道、南城、拉雷科萊塔、墳墓、客廳、肉鋪、城郊都成瞭他可以停留的空間,他甚至認為庭院將天空導入居室的甬道,成瞭溝通天與人的靈媒。他歌頌玫瑰、晚霞、晨曦、黃昏,認為“海洋是無法破譯的古老語言”。布宜諾斯艾利斯如今融入瞭詩人的身體,是他“朦朧的命運,那些感覺至死纔會消失”。這不禁讓我想起瞭史鐵生,想起瞭他的“地壇”,屬於眾人但卻又隻屬於史鐵生一個人的地壇,一個讓殘疾的生命重新找迴活下去的勇氣的天堂,這正於小城之於一個盲人。“沒有我的凝注,它將蕩然無存”,布宜諾斯艾利斯這個名字,這座城市,已經升華為作者心目中的一個完美的符號,一個可以暢想的凝注過去現在與未來的空間。
評分在這本詩集中,詩人時而有一種隻有一人、與影相伴的孤寂,時而又有一種無人打擾、獨享清幽的嫻靜,也許這兩種復雜的感受相交織正是詩人激情的來由。“佇中區以玄覽,瞻萬物而思紛”,想起《文賦》中的句子。黃昏,詩人站在城市的街角,目睹街巷如樹般伸延。“寬闊的逆來順受的街道”成瞭作者“生命的唯一音樂”,廣場、街道、南城、拉雷科萊塔、墳墓、客廳、肉鋪、城郊都成瞭他可以停留的空間,他甚至認為庭院將天空導入居室的甬道,成瞭溝通天與人的靈媒。他歌頌玫瑰、晚霞、晨曦、黃昏,認為“海洋是無法破譯的古老語言”。布宜諾斯艾利斯如今融入瞭詩人的身體,是他“朦朧的命運,那些感覺至死纔會消失”。這不禁讓我想起瞭史鐵生,想起瞭他的“地壇”,屬於眾人但卻又隻屬於史鐵生一個人的地壇,一個讓殘疾的生命重新找迴活下去的勇氣的天堂,這正於小城之於一個盲人。“沒有我的凝注,它將蕩然無存”,布宜諾斯艾利斯這個名字,這座城市,已經升華為作者心目中的一個完美的符號,一個可以暢想的凝注過去現在與未來的空間。
評分在這本詩集中,詩人時而有一種隻有一人、與影相伴的孤寂,時而又有一種無人打擾、獨享清幽的嫻靜,也許這兩種復雜的感受相交織正是詩人激情的來由。“佇中區以玄覽,瞻萬物而思紛”,想起《文賦》中的句子。黃昏,詩人站在城市的街角,目睹街巷如樹般伸延。“寬闊的逆來順受的街道”成瞭作者“生命的唯一音樂”,廣場、街道、南城、拉雷科萊塔、墳墓、客廳、肉鋪、城郊都成瞭他可以停留的空間,他甚至認為庭院將天空導入居室的甬道,成瞭溝通天與人的靈媒。他歌頌玫瑰、晚霞、晨曦、黃昏,認為“海洋是無法破譯的古老語言”。布宜諾斯艾利斯如今融入瞭詩人的身體,是他“朦朧的命運,那些感覺至死纔會消失”。這不禁讓我想起瞭史鐵生,想起瞭他的“地壇”,屬於眾人但卻又隻屬於史鐵生一個人的地壇,一個讓殘疾的生命重新找迴活下去的勇氣的天堂,這正於小城之於一個盲人。“沒有我的凝注,它將蕩然無存”,布宜諾斯艾利斯這個名字,這座城市,已經升華為作者心目中的一個完美的符號,一個可以暢想的凝注過去現在與未來的空間。
評分看到這本書,想起博爾赫斯的《布宜諾斯艾利斯激情》。知道博爾赫斯是讀到一部叫做《哲學的邀請》中引用的他的話:“時間是一條把我捲走的河流,但我自己就是河流;時間是一隻把我撕成碎片的老虎,但我自己就是老虎;時間是一團把我燒成灰燼的火,但我自己就是火。世界很不幸,是真實的;我很不幸,是博爾赫斯。後來讀他的小說《小徑分岔的花園》,說實話剛開始不知道寫的是什麼,讀瞭幾遍纔領會到那麼點意思。無意中發現瞭他的一本詩集《布宜諾斯艾利斯的激情》,翻瞭兩篇,便開始喜歡上這個博學的老人瞭。
評分從一麵瞭解點阿根廷和南美
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有