自從接觸瞭《中醫英語(第2版)》,我的學習和工作效率都得到瞭顯著的提升。我從事的是與國際健康領域相關的工作,常常需要閱讀和翻譯大量的英文文獻,而這本書為我提供瞭極大的便利。它不僅收錄瞭豐富的中醫專業術語,還對很多概念進行瞭深入淺齣的解釋,讓我在理解復雜的英文錶述時遊刃有餘。我尤其欣賞書中在介紹各種治法(如針灸、拔罐、推拿等)時,所采用的精準且易於理解的英文詞匯,這極大地減少瞭信息傳遞中的誤解。光盤裏的音頻材料也為我提供瞭寶貴的學習資源,我可以隨時隨地進行跟讀練習,不斷提升我的發音準確度和流利度。我記得有一次,我需要撰寫一份關於中醫藥治療慢性病的英文報告,這本書為我提供瞭大量的專業詞匯和句型,讓我能夠更清晰、更有條理地錶達我的觀點。總而言之,《中醫英語(第2版)》是一本集學術性、實用性和係統性於一體的優秀教材,對於任何希望在中醫藥領域進行國際交流的人士來說,都是不可或缺的寶貴財富。
評分作為一個對中國傳統醫學一直懷有濃厚興趣的非中文母語者,我一直在尋找一本能夠真正幫助我深入理解和交流的教材。《中醫英語(第2版)》無疑是我近期最滿意的一本。這本書的編排非常人性化,它從基礎的字母和發音開始,逐步深入到中醫的核心概念,再到具體的臨床應用。我尤其欣賞它在解釋一些非常抽象的中醫理論時,所采用的通俗易懂的語言和生動的類比。例如,對於“氣”這個概念,它不僅給齣瞭英文翻譯,還結閤瞭物理學和生理學的概念進行解釋,讓我這個理工科背景的讀者也能更容易理解。書中的圖示和錶格也起到瞭很好的輔助作用,將復雜的知識點可視化,便於記憶和理解。光盤中的練習內容也很有針對性,它不僅僅是簡單的聽寫,還包含瞭許多模擬對話和情境練習,讓我能夠在實際應用中鞏固所學。我記得有一次,我嘗試用書裏學到的詞匯和句型嚮一位西醫朋友解釋針灸的原理,他竟然聽懂瞭,並且錶現齣瞭極大的興趣,這讓我非常開心。這本書的價值不僅僅在於提供詞匯和語法,更在於它能夠幫助我們搭建起一座連接中西醫學溝通的橋梁。我還會繼續深入學習這本書,並把它推薦給所有對中醫感興趣的朋友。
評分我一直從事中醫藥的國際推廣工作,深知語言障礙是製約中醫藥“走齣去”的最大瓶頸之一。《中醫英語(第2版)》這本書的齣現,可以說是我職業生涯中的一個重要裏程碑。它不僅僅是一本教材,更是一份寶貴的工具書。書中的詞匯涵蓋麵非常廣,從基礎的疾病名稱、癥狀描述,到復雜的診斷技術、治療方案,甚至是中藥的炮製和藥理,都進行瞭詳盡的翻譯和解釋。我尤其要強調的是,這本書對於一些具有中國文化特色的醫學概念,如“辨證論治”、“扶正祛邪”等,都給齣瞭非常精準且富有文化內涵的英文釋義,這對於消除國際社會對中醫藥的誤解,提升其科學性和規範性起到瞭至關重要的作用。光盤裏的聽力材料質量非常高,包含瞭專業人士的朗讀,發音標準,語速適中,對於我提升聽力理解能力和口語錶達能力非常有幫助。我常常在準備國際交流材料時,都會參考這本書的內容,它為我提供瞭源源不斷的靈感和紮實的語言基礎。我堅信,這本書將成為所有緻力於中醫藥國際交流人士的必備工具。
評分我曾是一名在國際醫療機構工作的翻譯,深知跨文化溝通的挑戰,尤其是在醫療領域,任何一個細微的詞語差錯都可能導緻嚴重的後果。當我第一次翻閱《中醫英語(第2版)》時,那種驚喜和如釋重負的感覺至今難忘。這本書的齣現,填補瞭我長期以來在這一專業領域信息上的空白。它不僅僅是一本簡單的“中英詞典”,而是真正從中醫理論體係齣發,係統地梳理瞭大量專業術語,並提供瞭精準、地道的英文錶達。我特彆喜歡其中關於“望、聞、問、切”四診的詳細闡述,以及各種常見病癥(如感冒、咳嗽、失眠、消化不良等)在中醫診斷和治療中的英文錶述,清晰易懂,邏輯性強。書中的例句也非常貼閤實際應用場景,比如在與外國醫生溝通患者病情時,如何準確描述癥狀、病史,以及如何解釋中醫的治療原理和方法,都提供瞭非常好的範本。光盤裏的音頻資源更是錦上添花,標準的發音幫助我糾正瞭過去一些不準確的發音習慣,聽力理解能力也得到瞭顯著提升。我曾嘗試過其他一些中醫英語的書籍,但很多都流於錶麵,或者翻譯生硬,缺乏實際操作性。而《中醫英語(第2版)》則真正做到瞭理論與實踐相結閤,既有深厚的學術底蘊,又有極強的應用價值。這本書不僅幫助我提升瞭工作效率,更增強瞭我作為一名中醫藥文化傳播者的自信心。
評分我是一個對中醫文化懷有深厚情感的學習者,一直在尋找一本能夠真正幫助我跨越語言障礙的書。《中醫英語(第2版)》的齣現,讓我感到驚喜連連。這本書的語言風格非常親切,就像一位經驗豐富的中醫老師在耳邊細細講解。它不僅羅列瞭大量的專業術語,更重要的是,它深入淺齣地解釋瞭這些術語背後的中醫理論和哲學思想。我特彆喜歡書中對於“濕”、“熱”、“寒”、“虛”等概念的英文詮釋,它們不僅準確,而且富有畫麵感,讓我能夠更好地理解這些中醫特有的病因。光盤中的發音練習也為我提供瞭極大的便利,我可以在任何時間任何地點進行跟讀,不斷提高我的發音準確度。我記得書中有一個章節專門介紹瞭如何用英文描述中藥的藥性、功效和用法,這段內容對我幫助非常大,讓我能夠更自信地嚮外國人介紹中醫藥的博大精深。我相信,這本書將成為我學習中醫英語的長期伴侶。
評分這本書簡直是一場“信息炸彈”,我之前對中醫的認知,說實話,停留在一些模糊的概念和零散的碎片上,總覺得它深奧難懂,尤其是在跨語言交流的時候,更是常常詞不達意。這次入手《中醫英語(第2版)》,完全是抱著試試看的心態,沒想到它直接為我打開瞭一個全新的視角。書的內容編排邏輯性極強,從基礎的詞匯、術語,到具體的病癥描述、診斷方法,再到治療方案的介紹,層層遞進,循序漸進。我尤其欣賞它在翻譯上的嚴謹性,很多中醫特有的概念,比如“氣”、“血”、“陰陽”、“五行”等,這本書都給齣瞭非常貼切且易於理解的英文對應翻譯,並且附帶瞭詳細的解釋,這對於我這樣需要在國際學術會議上發言或者閱讀英文中醫文獻的研究者來說,簡直是福音。光盤的配套資源也非常實用,裏麵包含瞭大量的發音示範和對話練習,我每天都會抽齣時間跟著聽,慢慢地,那些拗口的音節變得越來越熟悉,說齣口來也越來越自信。最讓我驚喜的是,它還涉及瞭一些中醫的文化背景和哲學思想,這不僅僅是語言的學習,更是一種文化的傳承和理解。我之前在國外交流時,總感覺彆人對中醫的理解不夠深入,甚至有些誤解,現在有瞭這本書,我感覺自己更有底氣去解釋和推廣中醫瞭。這本書的實用性體現在方方麵麵,無論是初學者想要入門,還是有一定基礎想要提升,都能從中獲益匪淺。它就像一位循循善誘的老師,耐心地引導我一點點地揭開中醫的神秘麵紗。
評分這本書的質量超齣我的預期,給我留下瞭深刻的印象。我之前對中醫的認識非常有限,僅僅知道一些皮毛,比如針灸和草藥,但對其深層的理論體係和語言錶達方式一無所知。當我拿到《中醫英語(第2版)》時,我被它詳盡的內容和嚴謹的編排所摺服。它從最基礎的字母和發音開始,一步步帶領我進入中醫的世界。我特彆喜歡書中對“望、聞、問、切”的解釋,以及各種常見疾病的中醫說法,這讓我能夠將自己過去的零散認知係統化。書中的例句非常實用,我嘗試著跟著朗讀,感覺自己的口語錶達能力有瞭明顯的提升。光盤裏的音頻資源更是我的“救星”,它幫助我糾正瞭過去一些不準確的發音,讓我的中醫術語聽起來更加地道。我還在書中學習到瞭如何用英文描述中醫的診斷過程和治療方案,這對於我未來與外國友人交流中醫知識非常有幫助。我之前在網上搜索過一些中醫英語資料,但總感覺不夠係統和權威,而這本書則提供瞭一個非常全麵且專業的平颱。我一定會把它作為我學習中醫英語的首選教材,並把它推薦給所有和我一樣對中醫充滿好奇的朋友。
評分這本書的編排設計非常巧妙,完全符閤瞭我對一本高質量中醫英語教材的所有期望。我本身對中醫有一定的瞭解,但總覺得在用英文錶達的時候,總是缺少一種“道地”的感覺。《中醫英語(第2版)》恰恰彌補瞭我的這一遺憾。它不僅僅是簡單的詞匯堆砌,而是將中醫的思維方式和語言習慣都融入其中。我特彆欣賞書中對於“辨證施治”過程的英文描述,以及各種具體病癥的診斷和治療方案的呈現方式,都非常係統和有邏輯。光盤裏的口語練習內容,模擬瞭臨床上醫生與患者的對話,讓我能夠更好地掌握在實際場景中運用中醫英語。我曾嘗試過將書中學習到的知識運用到與外國同事的交流中,收到瞭非常好的效果,他們能夠更清晰地理解我的觀點,並且對中醫産生瞭更濃厚的興趣。這本書不僅僅是一本學習工具,更像是一位引路人,帶領我在中醫英語的海洋中乘風破浪,我非常推薦它!
評分這本書的學習體驗感非常棒,我幾乎是愛不釋手。我之前對中醫的理解非常有限,僅限於一些民間流傳的說法,對它的科學性和係統性一直抱有疑問。然而,《中醫英語(第2版)》以一種非常係統和嚴謹的方式,將中醫的理論、診斷、治療以及藥物進行瞭詳細的英文闡釋。我特彆喜歡書中對“陰陽五行”等核心概念的解釋,它通過清晰的圖示和通俗的語言,讓我這個初學者也能逐漸領悟其中的精髓。書中的例句也非常貼閤實際應用,讓我能夠學以緻用。光盤裏的發音示範也給瞭我很大的幫助,我之前對於一些中醫術語的發音總是感到睏難,現在跟著光盤練習,感覺自己越來越自信。我記得書中有一段關於如何嚮外國人解釋“補氣”和“活血”的對話,這段內容對我啓發很大,讓我能夠更準確地用英文錶達這些中醫特有的概念。我還會繼續深入學習這本書,並把它推薦給所有希望瞭解和傳播中醫文化的朋友。
評分《中醫英語(第2版)》這本書的價值,遠超我最初的預期。我是一名在中醫診所工作的翻譯,每天都需要麵對大量的醫患溝通需求,而這本書恰好解決瞭我的燃眉之急。書中不僅提供瞭豐富的中醫專業詞匯,還對各種疾病的英文描述、診斷流程以及治療方法進行瞭詳細的闡述。我尤其要贊揚的是,書中對於中醫的“治未病”理念和“整體觀”等哲學思想的英文翻譯,既精準又富有文化底蘊,能夠幫助外國患者更好地理解中醫藥的獨特魅力。光盤裏的聽力練習非常實用,它模擬瞭真實的醫患對話場景,讓我在聽力理解和口語錶達上都有瞭長足的進步。我記得有一次,一位外國患者對針灸治療感到非常好奇,我能夠憑藉書中學習到的知識,清晰地嚮他解釋針灸的作用原理和操作過程,讓他打消瞭顧慮,並且對中醫産生瞭濃厚的興趣。這本書無疑是提升我專業能力和拓寬工作視野的得力助手。
評分《中醫英語》這本書專業,實用,非常適閤中醫,中西醫臨床醫學專業學生學習專業英語!值得推薦!
評分包裝完整,送貨速度快,非常好
評分質量還可以,快遞挺快的!
評分。。。。。JJ就看看
評分[ZZ]寫的的書都寫得很好,還是朋友推薦我看的,後來就非非常喜歡,他的書瞭。除瞭他的書,[NRJJ]非常好的一本書,京東配送也不錯!讀書是一種提升自我的藝術。“玉不琢不成器,人不學不知道。”讀書是一種學習的過程。一本書有一個故事,一個故事敘述一段人生,一段人生摺射一個世界。“讀萬捲書,行萬裏路”說的正是這個道理。讀詩使人高雅,讀史使人明智。讀每一本書都會有不同的收獲。“懸梁刺股”、“螢窗映雪”,自古以來,勤奮讀書,提升自我是每一個人的畢生追求。讀書是一種最優雅的素質,能塑造人的精神,升華人的思想。 讀書是一種充實人生的藝術。沒有書的人生就像空心的竹子一樣,空洞無物。書本是人生最大的財富。猶太人讓孩子們親吻塗有蜂蜜的書本,是為瞭讓他們記住:書本是甜的,要讓甜蜜充滿人生就要讀書。讀書是一本人生最難得的存摺,一點一滴地積纍,你會發現自己是世界上最富有的人。 讀書是一種感悟人生的藝術。讀杜甫的詩使人感悟人生的辛酸,讀李白的詩使人領悟官場的腐敗,讀魯迅的文章使人認清社會的黑暗,讀巴金的文章使人感到未來的希望。每一本書都是一個朋友,教會我們如何去看待人生。讀書是人生的一門最不缺少的功課,閱讀書籍,感悟人生,助我們走好人生的每一步。 書是燈,讀書照亮瞭前麵的路;書是橋,讀書接通瞭彼此的岸;書是帆,讀書推動瞭人生的船。讀書是一門人生的藝術,因為讀書,人生纔更精彩! 讀書,是好事;讀大量的書,更值得稱贊。 讀書是一種享受生活的藝術。五柳先生“好讀書,不求甚解,每有會意,便欣然忘食”。當你枯燥煩悶,讀書能使你心情愉悅;當你迷茫惆悵時,讀書能平靜你的 心,讓你看清前路;當你心情愉快時,讀書能讓你發現身邊更多美好的事物,讓你更加享受生活。讀書是一種最美麗的享受。“書中自有黃金屋,書中自有顔如 玉。” 一位叫亞剋敦的英國人,他的書齋裏雜亂的堆滿瞭各科各類的圖書,而且每本書上都有著手跡。讀到這裏是不是有一種敬佩之意油然而升。因為“有瞭書,就象鳥兒有瞭翅膀”嗎! 然而,我們很容易忽略的是:有好書並不一定能讀好書。正如這位亞剋敦,雖然他零零碎碎地記住瞭不少知識,可當人傢問他時,他總是七拉八扯說不清楚。這裏的原因隻有一個,那就是他不善長於讀書,而隻會“依葫蘆畫瓢”。 硃熹說過:“讀書之法,在循序漸進,熟讀而精思。” 所謂“循序漸進”,就是學習、工作等按照一定的步驟諑漸深入或提高。也就是說我們並不要求書有幾韆甚至幾萬,根本的目的在於對自己的書要層層深入,點點掌握,關鍵還在於把握自己的讀書速度。至於“熟讀”,顧名思義,就是要把自己看過的書在看,在看,看的滾瓜爛熟,,能活學活用。而“精思”則是“循序漸進”,“熟讀”的必然結果,也必然是讀書的要決。有瞭細緻、精練的思索纔能更高一層的理解書所要講的道理
評分不錯,字跡清晰,質量不錯。。
評分不錯的
評分教材紙質很好,是正版的樣子呢
評分快遞不錯很快 京東物流很快。書質量很好,也沒有損壞。同桌說挺好的,她很喜歡,就是發的快遞說發的其他快遞,迴來一看ems害的我,查不到物流。很喜歡的書,不過運送過程中包裝能保護好一點就好瞭,一本的硬質封麵上有個坑,不過塑封很完整,不錯,包裝仔細,發貨及時,價廉物美啊在大傢都說在京東買東西的時候,一直沒在京東逛過。前一段時間幫老媽買電視盒,在京東買瞭一個,沒什麼問題,主要是快遞很快。前幾天又買瞭一個豆漿機,九陽的,買迴來,用瞭幾迴,還不錯。主要是不是我做,男朋友做,說挺不錯。沒有買虧。比超市便宜瞭200塊。快遞還是很快。但是感覺京東的快遞服務要改進一下:選貨到付款,明明說先驗貨,再給錢的。還好用的沒什麼問題,買瞭兩次都還可以。像京東這麼大的店,而且現在也有名氣瞭,各種服務都應該做的完善一點,特彆是快遞,是和客戶直接交互的。其實我也知道這是快遞的問題不是京東的問題就是瞭,快遞網上有的說的很可怕,將你的東西亂丟的,京東的還算不錯瞭。在我還沒有看這本書的時候,我絲毫不懷疑它是一本好書,很符閤80後讀者的口味。很難想象一本圖書會被我看得像郭德綱的相聲書一樣,在地鐵上都如飢似渴地手不釋捲。人都說《紅樓夢》是一部罕見的奇書,是人生的鏡子,那麼對於這部書,在某種意義上也令我感到瞭絲絲“找齣心中所想”的意味,因為我不僅從中看齣大論的味道,更是以一種看搞笑圖書的心情在愉悅自己,事實上這本書確實不失幽默,在大論瞭一把之後確實愉悅瞭廣大讀者,在此之前,我從來沒想過會像一本幽默小說一樣去看這本書,因為多年來這類書的泛濫使我對其十分不屑。據悉,京東已經建立華北、華東、華南、西南、華中、東北六大物流中心,同時在全國超過360座城市建立核心城市配送站。是中國最大的綜閤網絡零售商,是中國電子商務領域最受消費者歡迎和最具有影響力的電子商務網站之一,在綫銷售傢電、數碼通訊、電腦、傢居百貨、服裝服飾、母嬰、圖書、食品、在綫旅遊等12大類數萬個品牌百萬種優質商品。選擇京東。好瞭,現在給大傢介紹兩本好書:《電影學院037?電影語言的語法:電影剪輯的奧秘》編輯推薦:全球暢銷三十餘年並被翻譯成數十種語言,被公認為討論導演、攝影、剪輯等電影影像畫麵組織技巧方麵最詳密、實用的經典之作。|從實踐齣發闡明攝影機位、場麵調度、剪輯等電影語言,為“用畫麵講故事”奠定基礎;百科全書式的工作手冊,囊括拍攝中的所有基本設計方案,如對話場麵、人物運動,使初學者能夠迅速掌握專業方法;近500幅機位圖、故事闆貫穿全書,幫助讀者一目瞭然地理解電影語言;對大量經典影片的典型段落進行多角度分析,如《西北偏北》、《放大》、《廣島之戀》、《桂河大橋》,深入揭示其中激動人心的奧秘;《緻青年電影人的信:電影圈新人的入行錦囊》是中國老一輩電影教育工作者精心挑選的教材,在翻譯、審訂中投入瞭巨大的心力,譯筆簡明、準確、流暢,惠及無數電影人。二、你是否也有錯過的摯愛?有些人,沒有在一起,也好。如何遇見不要緊,要緊的是,如何告彆。《莫失莫忘》並不簡單是一本愛情小說,作者將眾多社會事件作為故事的時代背景,儼然一部加長版的《傾城之戀》。“莫失莫忘”是賈寶玉那塊通靈寶玉上刻的字,代錶著一段看似完美實則無終的金玉良緣。嘆人間美中不足今方信,縱然是舉案齊眉,到底意難平。“相愛時不離不棄,分開後莫失莫忘”,這句話是鞦微對感情的信仰,也是她對善緣的執念。纔女作傢鞦微近幾年最費心力寫的一本小說,寫作過程中由於太過投入,以至揪心痛楚到無法繼續,直至完成最後一個字,大哭一場,纔得以抽離齣這份情感,也算是對自己前一段寫作生涯的完美告彆。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有