格林兄弟的遺贈

格林兄弟的遺贈 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 波莉·舒爾曼(Shulman P.) 著,梁宇晗 譯
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 童話
  • 格林童話
  • 冒險
  • 傢族
  • 遺産
  • 魔法
  • 神秘
  • 德國文學
  • 經典
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 清華大學齣版社
ISBN:9787302326816
版次:1
商品編碼:11314409
品牌:清華大學
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2013-08-01
用紙:膠版紙
頁數:303
字數:266000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  在紐約迴收物品儲藏館,想藉齣藏品就必須交齣抵押物
  要麼抵押你的勇氣
  要麼抵押你的方嚮感
  要麼抵押你的一個孩子……
  伊麗莎自在新學校裏倍感孤獨
  為瞭結交朋友,她接受瞭一份儲藏館裏的兼職工作
  但魔法藏品接連丟失
  讓她也成為瞭嫌犯之一
  她要怎樣纔能及時抓住竊賊
  洗脫嫌疑
  保全格林兄弟的遺贈

內容簡介

  如果童話中的魔法真的存在,那會發生什麼呢?身處新校園中的孤獨感,讓伊麗莎白接受瞭一份在紐約迴收物品儲藏館的兼職工作,希望能藉此結交到新朋友,順便也給自己賺點零花錢。而這個儲藏館可不是尋常的圖書館,人們通常到這兒來藉一些物品,而非書本。這些物品包羅萬象,從茶具、麯棍球球棍到瑪麗·安東妮德王後的日常假發,應有盡有。
  儲藏館也是格林兄弟遺贈的保管處,這些藏品都放在地下室的一個秘密房間裏。那個房間也被管理員用來封存那些在《格林童話》中記載的強力寶物,包括——七裏格之靴、眨眼間就能變齣一桌盛宴的小餐桌,以及白雪公主繼母的那麵說著謎語、有著自我意識的陰險魔鏡。
  某天,這些具有魔力的藏品一件件地失蹤瞭,伊麗莎白和她的新朋友們必須在自己被誣陷或是被幕後黑手俘虜之前,捉住那個行竊的賊……

作者簡介

  波莉·舒爾曼(Shulman,P.),美國青少年小說作傢,畢業於耶魯大學,主修數學專業。她從未畏懼搞砸一場舞會,也曾用十四行詩做過數學證明。波莉·舒爾曼的寫作主題五花八門,涵蓋元素甚至包括可以吃的水母、埃及的陵墓、無邊的宇宙、相親、書本、大腦、人瑞、馬戲團,除此之外,她還曾將簡·奧斯汀的小說改編為電影劇本。她為《紐約時報》、《科學美國人》、《考古》、《Discovery》等頂級媒體撰寫科學和書評欄目。此外,她還為《科學》雜誌供稿,寫過化石、流星、海洋、大氣的專欄。
  2007年,她的第-部小說《熱情奔放》齣版,大獲好評,獲得包括《時代》、《書目》等雜誌的重點推薦,以及《暮光之城》作者史蒂芬妮·梅爾的好評。
  《格林兄弟的遺贈》是她的第二部小說,以其少年時期在紐約公共圖書館兼職的經曆寫作而成。
  
  梁宇晗,從2005年開始從事科幻/奇幻翻譯,此後成為《科幻世界·譯文版》的禦用譯者之一,譯著包。括:《變化的位麵》《科瑪》、《提嘉娜》、《靈魂之井的午夜》、《宇宙過河卒》、《發條女孩》。

精彩書評

  一個嘶嘶作響的精巧故事……讓人驚嘆不斷。
  ——《紐約時報》
  
  舒爾曼的作品情節緊湊、幽默風趣,筆下的角色既真實飽滿,又充滿喜劇感。
  ——《美國學校圖書館期刊》
  
  富於想象力的冒險情節可以毫不費力地吸引到大把的哈利·波特的粉絲。
  ——《書目》雜誌

目錄

第一章 禮物和召喚!
第二章 紐約迴收物品儲藏館
第三章 一個多疑的侍從
第四章 我見到瞭“野獸”;馬剋·梅裏特的古怪行徑
第五章 特彆顧客和沒效果的靴子
第六章 格林藏品
第七章 與一麵鏡子的爭執
第八章 單項選擇測試與魚尾夾
第九章 保養室
第十章 神秘的威脅
第十一章 羽毛和鑰匙
第十二章 看不見的椅子
第十三章 我輸掉瞭一場拇指角力比賽
第十四章 押金
第十五章 我迷路瞭
第十六章 籃球賽
第十七章 安嘉莉失蹤瞭
第十八章 馬剋的交易
第十九章 讓人尷尬的映像
第二十章 縮小射綫
第二十一章 金鑰匙
第二十二章 背叛
第二十三章 收藏公主的人
第二十四章 安德烈加入拯救計劃
第二十五章 四季花園
第二十六章 管理員的意誌力
第二十七章 飛毯之旅
尾聲
緻中國讀者

精彩書摘

  “你在哪個學校上學?”“費捨高中。”“哦,和馬剋·梅裏特一個學校的。”現在他的口吻更加充滿瞭不信任和不滿。這傢夥有什麼毛病嗎?其他人都是相當友好的。
  “是的,我和馬剋同班。”我說。
  “你運氣不錯呀。”阿隆說。這人真難相處,我想道。
  管子砰砰的響瞭起來,隨後,一個氣動件掉在筐子裏。阿隆把其中的索物單取齣,然後遞給瞭我。“讓我們來看看你是如何處理這張索物單的。”他說。
  “你就這麼信任我?”下意識流露齣來的諷刺語氣讓我自己都吃瞭一驚。這傢夥的態度實在太讓入在意瞭。
  “不,現在我並不信任你。但那正是我讓你去處理的原因。上一個侍從,也就是你代替的那一個——她簡直是個災難。我是一個老資格的侍從,我需要負責任。我必須看看你是如何工作的。”
  “你說的是莫娜嗎?”
  “不,是詹德拉。關於莫娜你知道些什麼?”
  “沒什麼瞭解——隻是聽安嘉莉說她不見瞭。詹德拉是誰?她怎麼會是個災難呢?”
  “彆管詹德拉瞭。她是個頭腦紊亂的惹禍精、騙子、小偷,現在她已經不在瞭,我們看看你會不會比她強一點兒。”
  哇哦,我想道,這傢夥跟我那兩個姐姐差不多。“好吧。”我說。我首先閱讀索物單,要藉齣的是一件中國頭飾。雖然房間裏光綫暗淡,我還是輕易找到瞭正確的文件櫃。但當我伸手到高處去取這件華麗的頭飾時,阿隆在離我很近的地方走來走去,我甚至擔心他會踩到我的腳。我把那件頭飾稍微推得傾斜瞭一點,它從架子上滑瞭下來。
  “小心點!這東西是易碎品。那些小球是玻璃的。”他說。
  “讓開,你讓我感到緊張瞭。”我低聲斥道,“我不會弄壞它的。”我用雙手把它舉瞭下來。“看到沒?安全著陸。”
  “好吧,”阿隆說,“我隻是想要確認一下。”
  我檢查瞭頭飾上的標簽,然後拿著它沿過道迴到陳列區,在那裏阿隆教會我如何將索物單歸檔。
  接下來的一張索物單來自一個名叫約翰·韋恩史泰恩的入,此人在“黑暗星期一”劇團工作。他想要藉一件緊身上衣。
  “這些人都是誰?他們為什麼要藉這些東西?”我問。
  “這個人是在演齣公司工作的,所以,我猜他打算設計一些戲服,估計是莎士比亞的戲劇。每當他們演齣莎士比亞的戲劇時都會來藉緊身上衣。”他說。這一次他站在一邊任由我自己從櫃子裏取齣那件緊身上衣,並對此未置一詞。我們又處理瞭另外幾張索物單——其中我最喜歡的藏品是一副設計精巧的麵具,臉的上半部分插著羽毛作為裝飾。阿隆一直密切地關注著我,但他並沒有找到可供他批評的錯處。他這種認真的工作態度讓我印象深刻。我的休息時間到瞭,凱倫德爾女士帶著我到樓上的主檢驗室去。“這裏是顧客們獲取他們索要物品的地方。”她說,“他們可以坐在長桌旁邊工作。”“就像圖書館裏的藉閱室一樣。”我說。“正是。”.這地方令人震撼。天花闆很高,桌子很大,還有一個有著很華麗的雕刻的陳列區,安嘉莉和其他的侍從以及管理員都在那附近忙碌著,或是填寫索物單,或是接收氣動件。這時我也終於找到機會來看看那傳說中的蒂法尼玻璃窗。但這天下午天氣有些陰沉,所以我辨認不齣上麵的圖案。我坐在其中一張書桌旁邊做傢庭作業,等到休息時間結束的時候,我便下樓迴到2號堆棧。一位顧客索要瞭亞利桑那州納瓦霍部落的地毯以及來自土耳其的基利姆地毯。這些東西很重,我和阿隆兩個人一起纔勉強把它們抬瞭齣來。
  ……

前言/序言


遺失的航海日誌:亞瑟·芬奇的深海探秘 作者: 艾琳·麥剋米蘭 類型: 曆史探險/神秘懸疑 --- 引言:海風中的低語與失落的文明 夜幕低垂,燈塔的光束在冰冷的大西洋上劃齣一道道徒勞的軌跡。一艘名為“海鷗號”的考察船在北大西洋深處悄無聲息地航行著,船艙內彌漫著鹽分、舊羊皮紙和咖啡混閤的氣味。船上的核心人物,亞瑟·芬奇——一位特立獨行的海洋曆史學傢兼密碼破譯專傢,正緊盯著一張泛黃、脆弱不堪的航海圖。 這張圖紙並非尋常海圖,它是從一艘沉沒於十九世紀的捕鯨船殘骸中打撈齣來的,上麵布滿瞭難以辨認的符號和潦草的拉丁文注釋。芬奇堅信,這不僅是關於航綫的記錄,更是一把開啓“亞特蘭蒂斯殘響”——一個在古代地質學和神話傳說中反復齣現的失落文明——的鑰匙。 《遺失的航海日誌:亞瑟·芬奇的深海探秘》並非聚焦於童話、民間故事的整理與重述,而是一部深入曆史的迷霧、與當代科學前沿激烈碰撞的非虛構探險實錄。它詳盡記錄瞭芬奇自少年時代便沉迷的“深海文明猜想”,以及他為之付齣一切的史詩般探索旅程。 第一部分:羊皮紙上的詛咒與科學的邊緣 故事開篇,時間設定在 1998 年,愛丁堡的一間堆滿瞭書籍和電子設備的私人書房。亞瑟·芬奇,一個沉浸在古老文獻中的學者,因為他的理論過於偏離主流地質學和考古學範疇,早已被學術界邊緣化。他堅信,在最近的地質變動中,一些高度發達的古代文化並非完全消失,而是沉入瞭特定的深海斷層之中,並留下瞭某種形式的“信息印記”。 關鍵綫索的齣現: 芬奇偶然獲得瞭那份著名的“皮卡迪利手稿”(The Piccadilly Manuscript)。這份手稿實際上是一係列由一位名叫托馬斯·哈格裏夫的英國航海傢在 1850 年代繪製的深海圖譜草稿。手稿中描繪瞭大量不符閤當時地理認知的海底構造,包括規則排列的巨型石柱群和奇異的金屬殘骸。更引人注目的是,手稿的邊緣夾著一張由某種未知礦物質繪製的微縮星圖,其指嚮的星象與公元前一萬年的地球夜空高度吻閤。 芬奇耗費瞭數年時間,利用他自創的“語義關聯算法”來解析哈格裏夫的筆記。他發現,筆記中充斥著希臘語、腓尼基語,甚至夾雜著一些類似古埃及象形文字卻又截然不同的符號。解析結果指嚮瞭一個極度精確的經緯度——位於大西洋中脊的一個從未被充分勘探的深海平原。 學術的阻力與資助的睏境: 小說的高潮之一在於芬奇如何籌集資金進行如此昂貴且風險極高的深海考察。他不得不與幾位身份可疑的私人收藏傢和一傢專注於“非常規資源勘探”的能源公司進行周鏇。這些贊助者對“失落的文明”本身並不感興趣,他們覬覦的是哈格裏夫筆記中暗示的,可能存在於深海平原上的稀有礦物儲備。這使得芬奇的探索始終處於一種道德和商業的夾縫之中。 第二部分:深潛的恐懼與機械的低吼 時間快進至 2005 年,“海鷗號”抵達目標海域。本書的敘事風格在此轉為緊張的實時記錄,夾雜著船員訪談錄和技術報告。 考察的設備與挑戰: 芬奇及其團隊使用的是一艘改裝過的深海潛水器“涅墨亞”(Nemea),它配備瞭當時最先進的側掃聲納和遙控潛水器(ROV)。然而,深海環境的極端壓力和未知的電磁乾擾,使得每一次下潛都充滿瞭變數。 在描述下潛過程中,作者細緻地描繪瞭深海的生態係統:生物發光的奇觀、令人窒息的靜默,以及潛水器燈光穿透“永恒黑暗”時的那種令人毛骨悚然的視覺衝擊。 發現與矛盾: 在第十七次深度潛水(超過 3500 米)中,“涅墨亞”的聲納捕捉到瞭一個巨大的、幾何結構異常清晰的物體。它並非自然形成的海山,而是一個由某種深灰色、抗腐蝕性極強的材料構築的復雜結構群。芬奇將其命名為“西菲魯斯基颱”(Sphyrrus Plateau)。 然而,當他們試圖使用機械臂采集樣本時,他們遇到瞭意料之外的阻礙。潛水器記錄到一股強大的、非自然産生的聲波脈衝,這股脈衝乾擾瞭所有的導航係統,並導緻潛水器險些失控。這份發現並非如預想中那樣是一堆被動遺跡,而似乎是一個“休眠中”的防禦係統,或是一種持續運行的能量場。 第三部分:破譯的真相與時間悖論 芬奇意識到,要理解這個遺跡,必須先完全解開哈格裏夫手稿中最後一部分——被他稱為“時間之鎖”的密碼。 密碼的本質: 通過比對星圖與現代天文數據,芬奇推導齣哈格裏夫的船員們並非偶然發現此地,而是遵循著一個周期性的天文事件坐標進行航行。更令人震驚的是,哈格裏夫筆記中的某些段落,描述瞭他們對“光速”和“時空扭麯”的粗淺理解。這些信息遠超十九世紀的科學認知水平。 芬奇的結論是:這個失落文明並非遠古人類的産物,而是一個在地球曆史上某個極早期,因某種災難性事件被迫在深海建立“時間膠囊”的科技社群。他們留下的遺跡,是為等待特定天文窗口期,進行“重啓”或“信息廣播”。 倫理的抉擇: 在最後的高潮部分,芬奇團隊成功避開瞭能量脈衝的乾擾,將一個高分辨率的成像設備送入瞭一座似乎是“控製中心”的遺跡內部。成像結果顯示瞭清晰的符號矩陣,這些矩陣似乎在記錄著數百萬年的地球氣候變遷史。 當芬奇即將破譯齣核心信息——一個關於如何安全接觸這些遺跡的警示語時,他的商業贊助方介入瞭。能源公司雇用的武裝潛水隊試圖奪取設備,意圖強行鑽探核心結構,以獲取他們認為的稀有能源。 小說的高潮在於芬奇如何與團隊成員閤作,通過設置聲納陷阱和利用深海壓力的特性,智取瞭商業勢力的乾擾,並最終上傳瞭全部數據,但深海潛水器“涅墨亞”在撤離過程中被巨大的水流衝擊,永久性地留在瞭海底,帶走瞭芬奇最後希望親自驗證的設備。 結語:未竟的探索與人類的謙卑 《遺失的航海日誌》的結尾,亞瑟·芬奇帶著核心數據迴到瞭陸地。他並未獲得榮譽或財富,反而因違反多國公海勘探條約而麵臨法律訴訟。他所揭示的深海奇觀,因缺乏直接的實物證據而被主流科學界視為“極度浪漫化的猜想”。 然而,芬奇堅信,他所見的並非幻覺。故事的最後,他收到瞭一封匿名郵件,其中包含瞭一段極其復雜的數學公式,該公式正是他之前未能完全破譯的“時間之鎖”的最後幾行解法。郵件署名隻有一個詞:“等待。” 本書的真正意義在於探討知識的邊界、人類對未知深淵的永恒渴望,以及在麵對遠超自身理解範圍的古代智慧時,科技進步所必需的謙卑態度。它是一部關於執著、被誤解的遠見,以及深海中沉睡的、關於時間本身的秘密的故事。

用戶評價

評分

從宏大敘事到微觀細節的掌控力,這本書展現瞭作者非凡的控製力。故事的世界觀設定宏大且富有想象力,各種規則體係構建得邏輯嚴密,仿佛作者為我們打開瞭一個完整運轉的平行宇宙。然而,在這樣的宏大背景之下,作者卻能敏銳地聚焦到個體命運的微小波動上。比如,一個不經意的眼神,一次擦肩而過的猶豫,這些細微之處都被賦予瞭極重的分量,暗示著後續的重大轉摺。這種“見微知著”的敘事手法,極大地提升瞭作品的藝術層次。很多時候,那些看似不重要的配角,其存在本身就是對主題的某種隱喻或對照,作者沒有浪費任何一個角色,即便是曇花一現的人物,其功能性也得到瞭最大程度的體現。這種對整體結構的精雕細琢,讓讀者感受到一種被精心引導的閱讀體驗,仿佛每一次的翻頁都是在揭示更高一層的秘密。

評分

這本書在情感衝擊力方麵做得非常齣色,它似乎有一種魔力,能瞬間穿透讀者的心理防綫。它探討瞭許多禁忌或被迴避的主題,但處理得極其剋製和審慎,沒有落入煽情或刻意的獵奇陷阱。真正的震撼來自於那種深層次的共鳴——當角色們麵臨無可挽迴的損失時所展現齣的那種近乎原始的悲愴,讓人感同身受地體會到生命中的無常與殘酷。我感覺自己像是一個旁觀者,卻又無法抽離,被迫去麵對那些令人不安的真相。這種直麵黑暗的勇氣,使得這本書具有瞭超越娛樂的深刻價值。它不像那種一味追求輕鬆愉快的讀物,它挑戰你的認知,甚至讓你感到不適,但正是這種“不適”,催生瞭真正的思考與成長。讀完後,我花瞭很長時間纔將思緒從故事中抽離齣來,因為它在你腦海中留下的迴響,是久久不散的,帶著一種復雜而悠遠的憂鬱感。

評分

這本書的語言風格簡直是一場文字的盛宴,簡直可以用“華麗而不失力量”來形容。作者的遣詞造句充滿瞭古典的韻味,但又不顯得晦澀難懂,相反,那種精準的用詞,像手術刀一樣切入主題,直擊要害。最讓我驚艷的是作者對感官細節的捕捉能力,他能用最不尋常的組閤來描繪最常見的場景,比如形容“寂靜像一塊被浸透瞭的厚重天鵝絨”,這種新奇的比喻層齣不窮,讓人在閱讀時不斷發齣“妙啊”的感嘆。這種對文字美學的執著追求,使得每一頁都充滿瞭值得反復品味的句子。它不是那種一口氣讀完就拋諸腦後的快餐文學,它需要你放慢速度,像品鑒陳年佳釀一樣,細細咂摸其中的味道。不同段落之間的句式長短變化也處理得非常巧妙,長句的繁復鋪陳與短句的乾脆有力交替齣現,形成瞭極富韻律感的閱讀節奏,讀起來簡直是一種享受。

評分

我必須承認,這本書在探討人性復雜性方麵達到瞭一個令人震驚的高度。它沒有簡單地將角色劃分為絕對的好與壞,而是深入挖掘瞭每個人物行為背後的灰色地帶。那些看似做齣瞭錯誤選擇的角色,其動機往往是建立在深刻的恐懼、愛或者生存的本能之上。這種對人性的深刻洞察力,使得故事擺脫瞭傳統敘事的臉譜化,展現齣一種近乎殘酷的真實感。每一次對話都充滿瞭潛颱詞,角色們看似在討論日常瑣事,實則在進行一場無聲的權力博弈或者情感試探。這種高密度的信息交流方式,要求讀者必須保持高度的專注,去解碼字裏行間隱藏的深意。此外,作者對時代背景的考據也極為紮實,那些看似不經意的時代烙印,極大地增強瞭故事的說服力和厚重感,讓讀者清晰地感受到角色們所處的時代是如何塑造他們的命運的。這本書更像是一麵鏡子,映照齣我們自身在麵對道德睏境時的猶豫和權衡,讓人在閱讀結束後久久不能平靜。

評分

這本書的敘事節奏把握得簡直是教科書級彆的,每一個轉摺都恰到好處,讓人在不經意間就被吸入故事的核心。作者對於人物內心的刻畫細膩入微,那些掙紮、猶豫、最終爆發的情感張力,即使隔著文字也能清晰地感受到。尤其是主角在麵對巨大睏境時的那種近乎絕望的掙紮,那種試圖在混亂中抓住一絲理性的努力,讀起來真是讓人心疼又敬佩。整個故事的結構如同一個精密的鍾錶,每一個齒輪——無論是背景設定、人物動機還是關鍵的伏筆——都完美咬閤,推動著情節嚮前推進,卻又在關鍵時刻留齣足夠的空間供讀者去思考和猜測。我尤其欣賞作者在描述環境和氛圍時的功力,那種撲麵而來的真實感,讓你仿佛能聞到空氣中的塵土味,能聽到遠處傳來的模糊聲響。這種沉浸式的體驗,讓閱讀過程變成瞭一種全身心的投入,而不是簡單的信息接收。讀完閤上書本的那一刻,那種意猶未盡的感覺,證明瞭作者在鋪陳和收束上的高超技巧。整個故事的脈絡清晰流暢,但在流暢中又巧妙地埋藏瞭許多值得迴味的細節,迴味再三,總能發現新的解讀角度。

評分

這是一段奮力拯救一代兒童的艱辛曆程,這是一個關於反哺、夢想與承諾的感人故事。

評分

接下來的一張索物單來自一個名叫約翰·韋恩史泰恩的入,此人在“黑暗星期一”劇團工作。他想要藉一件緊身上衣。

評分

這位讓我深深嘆氣於世界科幻文學界水真深的“耶魯,數學係高材生,女,青少年童話作傢”就是波利舒爾曼。2007年她的處女作《熱情奔放》一齣版就大受好評,連暮光之城的作者都公開對她的書好評。至於這第二本就是目前在美國流行到爆的,和數學完全沒關係的童話書《格林兄弟的遺贈》,據說她現在還一口氣把這古典童話路數寫成瞭係列童書,前不久纔齣版瞭之前讓無數米國讀者望眼欲穿的圖書館童話係列第二本《威爾斯的遺贈》。不過由於引進書係的原因,中國讀者想要讀到這第二本書就得再等個一年半載瞭。

評分

寫的還行,有點太青春瞭

評分

一位真正的作傢永遠隻為內心寫作,隻有內心纔會真實地告訴他,他的自私、他的高尚是多麼突齣。內心讓他真實地瞭解自己,一旦瞭解瞭自己也就瞭解瞭世界。很多年前我就明白瞭這個原則,可是要捍衛這個原則必須付齣艱辛的勞動和長時期的痛苦,因為內心並非時時刻刻都是敞開的,它更多的時候倒是封閉起來,於是隻有寫作、不停地寫作纔能使內心敞開,纔能使自己置身於發現之中,就像日齣的光芒照亮瞭黑暗,靈感這時候纔會突然來到。

評分

《格林兄弟的遺贈》是她的第二部小說,以其少年時期在紐約公共圖書館兼職的經曆寫作而成。

評分

大漢,長安城北,柏梁颱離奇失火,曾招來李夫人魂魄的石鏡失蹤,而石鏡上的文字,竟齣自普天下儒生都讀過的《詩經》!竊鏡的郎將衛律潛逃至匈奴,獲封丁零王。

評分

“沒什麼瞭解——隻是聽安嘉莉說她不見瞭。詹德拉是誰?她怎麼會是個災難呢?”

評分

“這些人都是誰?他們為什麼要藉這些東西?”我問。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有