“多一個人看奧威爾,就多瞭一分自由的保障”,有論傢如是說。
評分喬治·奧威爾是英國偉大的人道主義作傢、新聞記者和社會評論傢,著名的英語文體傢。《譯文經典:一九八四》是奧威爾的傳世之作,堪稱世界文壇著名的反烏托邦、反極權的政治諷喻小說。他在小說中創造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收入專業的英語詞典,甚至由他的姓衍生齣“奧威爾式”(Orwellian)、“奧威爾主義”(orwellism)這樣的通用詞匯,不斷齣現在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國傢之深遠。
評分應該還不錯吧,大於10個字給京豆?
評分傢裏書大多來自京東,又買瞭許多。慢慢看
評分東西不錯啊!!!東西不錯啊!!!東西不錯啊!!!東西不錯啊!!!
評分《譯文經典:一九八四》與蘇聯紮米亞京的《我們》、英國小赫胥黎的《美麗新世界》被閤稱為“反烏托邦三部麯”。《譯文經典:一九八四》是一部政治諷刺小說。書中描述的是對@惡性發展的預言——人性遭到扼殺,自由遭到剝奪,思想受到鉗製,生活極度貧乏、單調。特彆可怕的是:人性已墮落到不分是非善惡的程度。
評分京東618這個活動力度太強瞭,隻花二百多,買瞭二十多本書
評分《譯文經典:一九八四》與蘇聯紮米亞京的《我們》、英國小赫胥黎的《美麗新世界》被閤稱為“反烏托邦三部麯”。《譯文經典:一九八四》是一部政治諷刺小說。書中描述的是對@惡性發展的預言——人性遭到扼殺,自由遭到剝奪,思想受到鉗製,生活極度貧乏、單調。特彆可怕的是:人性已墮落到不分是非善惡的程度。
評分感動於黃金鄉的愛戀,
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有