英汉电力技术词典(第二版)

英汉电力技术词典(第二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

杨善让,赵晓彤,杨绍胤 编
图书标签:
  • 电力技术
  • 电力工程
  • 汉英词典
  • 英汉词典
  • 电子工程
  • 能源
  • 专业词典
  • 科技
  • 翻译
  • 词汇
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国电力出版社
ISBN:9787512325241
版次:2
商品编码:11570370
包装:精装
开本:32开
出版时间:2014-11-01
用纸:胶版纸
页数:1508
字数:2940000

具体描述

内容简介

《英汉电力技术词典(第二版)》共收词汇12万多条,内容覆盖电工电子、电力系统、火电、水电、核电、新能源、输配电、计算机与仪表控制、金属材料、化学、环保等与电力工业相关的专业学科。
本词典主要供从事电力科研、设计、施工、运行和电力设备制造、修理的工程技术人员、管理人员使用,也可供有关院校师生使用。

目录

序 第二版前言 第一版前言 使用说明 正文 附录A  国际单位制基本单位 附录B  国际单位制导出单位 附录C  国际单位制词头 附录D  基本常数表 附录E  标点符号 附录F  常用术语符号 附录G  化学元素表

前言/序言


《英汉电力技术词典(第二版)》内容简介 《英汉电力技术词典(第二版)》是一部为电力技术领域专业人士、学生以及相关研究者量身打造的权威性参考工具书。本书旨在打破语言障碍,促进国内外电力技术信息的交流与理解,为广大读者提供准确、可靠、全面的双语技术词汇支持。 一、 核心内容与收录范围 本书紧密围绕电力技术这一核心学科,在第一版的基础上,对内容进行了大幅度的更新与拓展,力求涵盖电力工业发展的最新动态和前沿技术。收录的词条范围广泛,主要包括但不限于以下几个方面: 发电技术: 涵盖火力发电(煤、气、油等)、水力发电(常规水电、抽水蓄能、潮汐能等)、核能发电(反应堆类型、核燃料、放射性废物处理等)、新能源发电(风力发电、太阳能光伏、太阳能热利用、地热能、生物质能等)的各类术语,如发电机组、锅炉、汽轮机、水轮机、反应堆容器、太阳能电池板、风力涡轮机等。 输配电技术: 详细收录输电线路、变电站、开关设备、绝缘技术、电缆、变压器、电容器、电抗器、高压直流输电(HVDC)、柔性交流输电系统(FACTS)等相关的专业词汇,例如高压断路器、互感器、绝缘子、输电线塔、电缆隧道、直流换流站等。 电力系统及其运行: 涵盖电力系统规划、运行、控制、保护、继电保护、自动化、稳定性、可靠性、负荷管理、调度等方面的术语。例如负荷预测、系统分析、频率调节、电压控制、故障诊断、自愈控制、电网稳定器、通信协议等。 电力电子技术: 重点收录电力电子器件(二极管、晶闸管、IGBT、MOSFET等)、变流器(AC-DC、DC-DC、DC-AC、AC-AC)、逆变器、整流器、功率模块、变频器、开关电源等内容。 电机与电器: 包含各类电机(直流电机、交流电机、同步电机、异步电机、伺服电机等)的结构、原理、设计、制造、运行及维护相关的词汇,以及开关电器、保护电器、接触器、电磁阀等。 智能电网技术: 重点关注智能电网的基础设施、通信、控制、计量、安全等方面的最新技术和术语,如智能电表、分布式发电、储能系统、微电网、电网互联、需求侧响应、能源互联网等。 电力安全与环保: 收录电力设施的安全运行、人员防护、环境保护、节能减排、废物处理等相关词汇。 相关理论与计算: 涉及电力系统分析、电磁场理论、电路理论、信号处理、数值计算等基础理论中的常用术语。 二、 词典特色与优势 《英汉电力技术词典(第二版)》之所以成为电力技术领域的优秀参考工具,主要得益于其鲜明的特色和显著的优势: 1. 权威性与准确性: 词条的选取与释义均由电力技术领域的资深专家学者根据最新的行业标准、国际规范以及权威文献进行严格审定,确保了词汇的专业性、准确性和时效性。 2. 全面性与系统性: 词条数量庞大,覆盖面广,不仅包含了基础性的电力技术词汇,还重点收录了大量反映行业最新发展趋势的专业术语,形成了一个相对完整的电力技术词汇体系。 3. 实用性与易用性: 词条释义清晰简洁,力求用通俗易懂的语言解释专业概念,并辅以必要的上下文说明或例句,帮助读者深入理解。为方便用户检索,本书采用科学的排序方式,并提供英汉互查的便利。 4. 前沿性与时效性: 针对电力技术快速发展的特点,第二版在内容上进行了大量的更新,吸纳了近年来涌现出的新能源、智能电网、大数据在电力领域的应用等前沿技术词汇,保证了词典的“与时俱进”。 5. 针对性强: 词典的设计充分考虑了电力技术从业者、研究人员和学习者的实际需求,力求成为他们工作和学习中不可或缺的助手。 三、 使用价值与目标读者 本书适合以下各类读者群体: 电力工程师和技术人员: 在日常工作中阅读英文技术文献、参与国际合作、进行技术交流时,本书是不可或缺的工具,能够帮助他们准确理解和运用专业术语。 电力系统科研人员和研究生: 在进行学术研究、撰写论文、跟踪国际最新研究成果时,本书能提供强有力的语言支持。 大中专院校电力相关专业师生: 在学习专业课程、阅读英文教材、理解专业概念时,本书是提升学习效率、拓展知识视野的得力帮手。 从事电力技术进出口贸易、国际项目合作的相关人员: 能够帮助他们更准确地理解和沟通技术细节。 对电力技术感兴趣的广大读者: 帮助他们更好地理解电力技术领域的发展和相关信息。 《英汉电力技术词典(第二版)》以其严谨的编纂态度、广泛的收录内容和鲜明的实用特色,将成为电力技术领域的一部重要参考工具,为推动我国电力技术的进步与国际交流贡献力量。

用户评价

评分

我是一名在国外电力公司工作的翻译,平日里工作中需要处理大量的电力技术文件,无论是合同、技术报告还是学术论文,都离不开精准的术语翻译。《英汉电力技术词典(第二版)》的出现,无疑大大提升了我的工作效率和翻译质量。我最看重的是它的准确性,很多时候,一个细微的翻译偏差就可能导致整个技术文件的意思发生谬误。而这本书在这一点上做得非常出色,我查阅了许多我在日常工作中经常遇到的、一些容易混淆的词汇,例如“voltage sag”(电压暂降)和“voltage swell”(电压暂升),它不仅给出了正确的翻译,还在解释中清晰地区分了两者的区别,并指出了它们可能产生的影响。

评分

我在电力设备制造行业工作,需要与国际上的供应商和客户进行频繁的沟通。《英汉电力技术词典(第二版)》为我的跨国交流提供了坚实的基础。它所收录的词汇非常接地气,涵盖了从零部件名称到工艺流程的方方面面。尤其是在我遇到一些行业内部的专业术语时,这本书都能提供令我满意的答案。例如,在我与国外供应商讨论变压器的设计参数时,我查阅到了“tap changer”(分接头调节器)的准确翻译,并且书中还对其工作原理和分类进行了简要说明,这极大地避免了因语言障碍而产生的误解。

评分

英汉电力技术词典(第二版) 是一本让我眼前一亮的书,尤其是在我近期投身于一项新的电力项目研究时,它所提供的支持简直是及时雨。我是一名初入电力工程领域的在读研究生,平日里接触的英文文献和技术资料可谓是汪洋大海,而《英汉电力技术词典(第二版)》就像是一盏明灯,为我照亮了前行的道路。我特别欣赏它在词条的选取上的精当之处,它并没有一味地追求数量上的庞大,而是聚焦于电力技术最核心、最常用的词汇,从基础的发电、输电、配电,到更细分的电力电子、新能源(如风电、光伏)、智能电网等领域,几乎都囊括了。举个例子,当我遇到“synchronous motor”这个词时,我不仅能在词典中找到其对应的中文“同步电动机”,还能看到关于其工作原理、应用场景的简要解释,以及相关的衍生词汇,比如“synchronous condenser”(同步调相机)和“synchronous generator”(同步发电机)。这种“点”到“面”的辐射式解释,极大地拓宽了我的知识面,也让我能够更深入地理解专业术语背后的含义,而非仅仅停留在字面翻译的层面。

评分

作为一名电力技术爱好者,我喜欢通过阅读英文技术资料来丰富自己的知识。《英汉电力技术词典(第二版)》就像是我随身携带的专业顾问。我最喜欢它的一点是,它在很多词条下面会提供英文的同义词或近义词,这有助于我进一步理解词汇之间的细微差别,并能在不同的语境下选择最恰当的表达方式。例如,当我查阅“insulation”(绝缘)时,它还会列出“dielectric”(电介质)等词汇,并给出它们在电力领域内的特定含义,这让我的理解更加深入。

评分

自从我开始接触电力系统设计工作以来,就一直希望能找到一本能够全面覆盖电力领域常用术语的工具书。《英汉电力技术词典(第二版)》完全满足了我的需求。我尤其喜欢它对一些缩略语的处理方式。在电力领域,缩略语的使用非常普遍,而且往往不容易记忆和理解。这本书在收录缩略语的同时,也详细列出了其完整的英文原词和对应的中文意思。比如,像“HVAC”(High Voltage Alternating Current,高压交流电)和“DC”(Direct Current,直流电)这类基础的术语,它会给出清晰的定义;而对于一些更专业的,比如“FACTS”(Flexible AC Transmission Systems,柔性交流输电系统),它则会更深入地解释其作用和组成部分。

评分

我是一名电力技术培训师,平日里需要向学员们讲解各种电力设备和技术。《英汉电力技术词典(第二版)》是我教学过程中不可或缺的助手。我常常在课堂上引用其中的例子和释义,以帮助学员们更直观地理解复杂的概念。这本书在解释一些技术术语时,往往会结合实际应用场景,这对于我这种需要让理论与实践相结合的培训者来说,是非常宝贵的资源。例如,当我讲解“circuit breaker”(断路器)时,我不仅能找到其准确的中文翻译,还能看到关于其不同类型(如空气断路器、油断路器、SF6断路器)以及在不同电压等级下的应用介绍。

评分

作为一名电力专业的研究生,我经常需要阅读大量的英文文献来充实我的研究内容。《英汉电力技术词典(第二版)》为我打开了一扇新的学习之门。我特别欣赏它在词条编排上的逻辑性。它不仅仅是按照字母顺序排列,更在一些相关词汇之间建立了联系,使得我能够在一个词条的查阅过程中,自然而然地了解到与之相关的其他概念。例如,当我查阅“grid integration”时,它会引导我去看“renewable energy sources”、“smart grid”、“intermittency”等词条,这种网状式的学习方式,让我的知识体系构建更加牢固。

评分

作为一名资深的电力工程师,我从业已有十五载,手中也积累了不少不同版本的电力技术词典。然而,《英汉电力技术词典(第二版)》给我带来的惊喜是前所未有的。与我之前接触过的很多词典相比,这本书在专业性的深度和广度上都更胜一筹。它不仅仅是简单地罗列英汉翻译,更是在许多关键技术词汇后面,提供了清晰、准确的技术释义。例如,在“superconducting magnetic energy storage (SMES)”这个词条下,它不仅给出了“超导磁储能”的翻译,还简要介绍了其核心原理、技术优势以及潜在的应用领域,这对于我这种需要紧跟技术前沿的工程师来说,无疑是极具价值的参考信息。

评分

自从我开始接触电力行业的自动化控制系统设计工作以来,就深切体会到对准确、专业的术语掌握的重要性。《英汉电力技术词典(第二版)》恰好填补了我在这方面的知识空白。我特别赞赏它对一些自动化和控制相关术语的处理,非常贴合实际工程应用。例如,当我查阅“SCADA”(Supervisory Control and Data Acquisition,数据采集与监视控制系统)时,它不仅给出了完整的翻译,还对该系统的功能、组成以及在电力系统中的应用场景做了清晰的阐述,这对我进行相关的设计和实施工作提供了极大的便利。

评分

我是一名在校的电力工程专业的博士生,我的研究方向是电网的稳定性分析。《英汉电力技术词典(第二版)》对我的研究工作提供了极大的帮助。它在收录词汇时,对一些与理论分析密切相关的术语,提供了相对详细的定义和相关的数学模型信息。例如,当我遇到“transient stability”(暂态稳定性)时,它不仅给出了中文翻译,还可能包含一些关于其分析方法、影响因素的简要提示,这对于我深入理解该概念非常有益。

评分

给公司买的,给公司买的

评分

京东的速度没法比,快,希望这本书能帮我搞定外国设备!

评分

还不错

评分

不错

评分

pp

评分

实用

评分

不错

评分

还不错

评分

好,帮实验室伙计们买的书,速度快,又正版,价钱对比来对比去比当当淘宝都便宜值得拥有

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有