莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will]

莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will] 下載 mobi epub pdf 電子書 2025


簡體網頁||繁體網頁
Jonathan Bate,Eric Rasmussen,辜正坤 編,王改娣 譯

下載链接在页面底部


下載連結1
下載連結2
下載連結3
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-03-21


圖書介紹


齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513572057
版次:1
商品編碼:11906348
品牌:外研社
包裝:平裝
叢書名: 莎士比亞全集·英漢雙語本
外文名稱:Twelfth Night, or What You Will
開本:16開
齣版時間:2016-04-01
用紙:膠版紙
頁數:210
正文語種:


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

産品特色

編輯推薦

適讀人群 :適讀人群 :中高級讀者;大學生及以上;英語教師;研究莎劇的學者

適讀人群 :中高級讀者;大學生及以上;英語教師;研究莎劇的學者

他非一代騷人,實屬萬古韆鞦。
1. 真實的文本:橫亙於前的這套新譯本,是依據當今莎學界久負聲望的皇傢版《莎士比亞全集》進行翻譯。這一版本由當今世界著名的兩位莎學專傢Jonathan Bate和Eric Rasmussen編寫,是*一對開本300多年來的全麵修訂,也是眾多導演和演員鍾愛的莎士比亞文本。
2. 嶄新的輯注:皇傢版《莎士比亞全集》對莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當,實用性強,且兼采百傢之長,通過注釋能夠更好地理解莎翁原文。
3. 詩體的譯本:
(1)譯文逼肖原作整體風格,以詩體譯詩體,以散體譯散體,從節奏、韻律、措辭三方麵體現莎翁劇文的格律性。
(2)翻譯風格多樣化,主要包括:有韻體詩詞麯風味譯法、有韻體現代文白融閤譯法、無韻體白話詩譯法。
(3)譯本可讀性強,文采斐然,文白用語,自然得體。

內容簡介

  薇奧拉和她的雙胞胎哥哥西巴斯辛在伊利裏亞附近船隻失事,兩人都認為對方已溺水遇難,終經過一番麯摺重逢的故事。本劇對認知自我和同情他人之間關係的探索讓人驚嘆。

作者簡介

威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616),歐洲文藝復興時期英國重要的作傢,傑齣的戲劇傢和詩人。他創作瞭大量膾炙人口的文學作品,在歐洲文學史上占有特殊的地位,被喻為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。 他亦跟古希臘三大悲劇傢埃斯庫羅斯(Aeschylus)、索福剋裏斯(Sophocles)及歐裏庇得斯(Euripides)閤稱為戲劇史上四大悲劇傢。

精彩書評

“感謝貝特和拉斯姆森兩位編者為我們奉上這版《莎士比亞全集》,它的成就堪稱齣版界罕有,即便莎翁本人也無可挑剔。”
——羅伯特·麥剋拉姆,《觀察傢報》
“莎士比亞作品是全世界重要的著作之一,皇傢莎士比亞劇團推齣的新版《莎士比亞全集》為其再添一筆華彩。但凡戀愛過、嫉妒過、恐懼過、厭憎過、渴望過的人,皆可從中找到共鳴;人生百態,世間風韻,都能在這裏尋到蹤影——它的確值得每個傢庭擁有。”
——硃迪·丹奇女爵士

目錄

齣版說明
莎士比亞詩體重譯集序
《第十二夜》導言
第十二夜
Introduction to Twelfth Night, or What You Will
Twelfth Night, or What You Will
User's Guide

精彩書摘

  《莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本)》:
  奧西諾你不會因我更糟糕。賞你點兒錢。
  費斯特若不是怕二重欺詐,先生。我希望您能再給一個。
  奧西諾啊,你的建議不地道。
  費斯特把您的規矩收進口袋,先生,這一次,讓您的血肉服從我的建議。
  奧西諾好吧,我要犯二重欺詐罪瞭。再賞給你一個。
  費斯特“第一、第二、第三”是個好遊戲。老話說:第三次最幸運。音樂中的三節拍,先生,在舞麯中最妙;或者聖班納特教堂的鍾,先生,也能讓你記起:一、二、三。
  奧西諾用這一手彆想再從我這兒騙到錢。如果你讓你傢小姐知道我來這
  幾要和她說話,帶她和你一起來,或許能再次喚醒我的慷慨。
  費斯特好的,先生,暫彆您的慷慨,等我再迴來。我去瞭,先生。但我不希望您覺得我想要錢犯瞭貪婪的罪。如您所說,先生,讓您的慷慨打個盹兒,我一會兒來把它喚醒。
  安東尼奧與眾巡吏上
  薇奧拉那個人來瞭,先生,他救過我。
  奧西諾他的那張臉我記得很清楚,
  雖然上次這張臉滿是汙垢,
  在戰爭的硝煙中黑得像伏爾甘。
  他是一艘小輪船上的船長,
  因吃水太淺,船身也不值錢,
  他竟然憑此船硬攻毀壞
  我們艦隊中最大的船隻,
  甚至那些心懷怨恨的失敗者
  也對他贊不絕口。怎麼迴事?
  巡吏甲奧西諾殿下,這就是那個安東尼奧,
  他把從坎迪開來的“鳳凰”號連船帶貨都劫瞭,
  也是他登上瞭“猛虎”號
  使你年輕的侄子泰特斯丟瞭一條腿;
  在這兒大街上,他沒羞沒臊
  正在私鬥,讓我們給發現瞭。
  薇奧拉他曾待我很好,先生,拔劍助我,
  但最後卻對我說瞭些奇怪的話。
  我不知何意,也許是瘋言瘋語。
  奧西諾臭名昭著的海盜!你這個海賊!
  哪來的愚蠢大膽讓你來試他們的慈悲,
  在血海深仇中,你早已是
  這些人的敵人?
  安東尼奧奧西諾殿下,尊貴的先生,
  允許我澄清你贈我的這些稱號。
  安東尼奧從不曾做過賊或海盜,
  盡管我承認,有充足的理由證明,
  是奧西諾的敵人。有種巫術引我至此,
  那個最忘恩負義的少年就在你身側,
  從洶湧的大海那暴怒、起泡沫的口中,
  我把他救起。他奄奄一息幾乎喪命。
  我給他生命還附加上
  我的愛,毫無保留和限製,
  全部獻給他。為瞭他的緣故
  我把自己暴露——純粹為瞭對他的愛——
  陷入這座敵城的危險之中,
  他遭圍攻時我拔劍護他,
  在那兒被發現遭逮捕。
  ……

前言/序言

他非一代騷人,實屬萬古韆鞦。
這是英國大作傢本·瓊森在第一部《莎士比亞全集》扉頁上題詩中的詩行。三百多年來,莎士比亞在全球逐步成為一個傢喻戶曉的名字,似乎與這句預言在在呼應。但這並非偶然言中,有許多因素可以解釋莎士比亞這一巨大的文化現象産生的必然性。至少有下麵幾點。
首先,其作品內容具有驚人的多樣性。世界上很難有第二個作傢像莎士比亞這樣能夠駕馭如此廣闊的題材。他的作品內容幾乎無所不包,稱得上英國社會的百科全書。帝王將相、走卒凡夫、纔子佳人、惡棍屠夫……一切社會階層都展現於他的筆底……
其次,但也許是更重要的原因:他的作品具有極高的娛樂性。文學作品的生命力在於它能寓教於樂。莎士比亞的作品不是枯燥的說教,而是能夠給予讀者或觀眾極大藝術享受的娛樂性創造物,往往具有明顯的煽情效果,有意刺激人的欲望……
第三,時勢造英雄。人類其實從來不缺善於煽情的作手或視野宏闊的巨匠,缺的常常是時勢和機遇。莎士比亞的時代恰恰是英國文藝復興思潮達到鼎盛的時代……



莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will] mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2025

莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025

莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will] 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

看過莎士比亞的悲劇集,非常震撼,詩歌也一樣,學習瞭很多,感受大師的情懷。

評分

非常好!終於到瞭,要個男票一起讀莎士比亞啦!你在國外,我在國內,都加油噢!

評分

物超所值,不錯

評分

搞活動買的,買瞭莎士比亞全集,慢慢看

評分

經典圖書,質量很好,非常滿意!

評分

漂亮的封麵,排版很很好,眼睛看著不纍。32開大小的書放在包裏可以隨時閱讀。

評分

搞活動買的,買瞭莎士比亞全集,慢慢看

評分

漂亮的封麵,排版很很好,眼睛看著不纍。32開大小的書放在包裏可以隨時閱讀。

評分

我想好好感謝一下物流小哥 他從來沒扔破我任何一本書 每次都給我放在門口暗角處 今天這本書是唯一一本有破損的 但和包裝有關吧 翻譯太優美瞭 一讀無法自拔 瞬間想起所有情節 我的羅密歐啊 啊啊

類似圖書 點擊查看全場最低價

莎士比亞全集:第十二夜(英漢雙語本) [Twelfth Night, or What You Will] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有