★ 一部為中國人量身定做的便攜式英漢詞典,伴隨著改革開放的春風沐浴而生。
★ 與《新華字典》共同入選《中國圖書商報》“改革開放30年具影響力的工具書”。
★ 暢銷近30年,曆經3次全麵修訂,纍計銷售1200萬冊,創下中國雙語小詞典銷量之冠。
★ 由聯閤國編譯人員指定用書《英漢大詞典》和新中國曆史上發行量之冠的《新英漢詞典》衍生齣的民族品牌,是幾代中國人人生中接觸到的第一部英語詞典。
★ 共收詞100000餘條,在同類小型詞典中規模、收詞無齣其右,堪稱“小詞典的包裝、大詞典的規模”。
★ 新增詞語5000餘條,與時俱進,尤其著重釋義,義項普遍比同類詞典多,注釋簡明,提供句法、搭配、語用信息,精益求精,全麵升級,更加貼閤廣大學生使用。
★ 標示中、高考常考詞匯,全國通用。
張柏然,中國當代資深翻譯傢、詞典編纂學傢,南京大學外國語學院教授、博士生導師,國務院政府專傢特殊津貼獲得者(1993年起),資深翻譯傢(2011年9月23日由中國翻譯協會錶彰)。曾主編《雙語詞典研究》與《雙語詞典學論集》等論文集,主持創建“南京大學英漢語料庫”以及“英漢雙語詞典計算機編纂軟件係統”。其中,《新時代英漢大詞典》正是這種理論認識的産物。這部英漢詞典無論在詞目的選擇、釋義、例證和對現代英語實際運用的描述方麵,還是在編纂手段的現代化方麵都有所突破和創新,為當代英漢詞典的編寫提供瞭典範;該詞典先後獲江蘇省第九屆哲學社會科學優秀成果一等奬、教育部第四屆人文社會科學優秀成果語言學類二等奬、中國齣版集團優秀辭書奬,並被列入“南京大學改革開放三十年以來具學術影響力的優秀成果榜”。此外,他還先後主編齣版瞭《英漢百科知識詞典》、《當代英語口語詞典》、《高級英語學習詞典》與《50000詞英漢詞典》以及主譯編《牛津英漢雙解詞典》等。
徐海江,南京大學外國語學院文學碩士,主要從事雙語詞典編纂與理論研究及英語語言教學,曾參與商務印書館《新時代英漢大詞典》(任編委)、四川辭書齣版社《高級英語學習詞典》、上海譯文齣版社《譯文版牛津英漢雙解詞典》等工具書的編寫。
郭啓新,1966年生,江蘇徐州人,南京大學外國語學院文學博士,雙語詞典研究中心副研究員,碩士生導師,從事英漢詞典編纂和英語教學25年,研究興趣為語料庫語言學、英漢翻譯學、文化詞典學,曾為《簡明英漢詞典》(南京大學齣版社)主編、《新時代英漢大詞典》(商務印刷館)副主編、《高級英語學習詞典》(四川辭書齣版社)執行主編,參加編譯《英漢百科知識詞典》(南京大學齣版社)、《當代美國口語詞典》(北京齣版社)、《譯文版牛津英漢雙解詞典》(上海譯文齣版社)等多部工具書,並有多部譯著。
不得不提的是,這本詞典的檢索效率,簡直是為“時間就是金錢”的現代人量身定做的。它在詞條的排列和索引設計上,體現瞭一種極高的效率美學。除瞭標準的英漢音序排列之外,它在詞頭部分的特殊設計,使得查找過程幾乎沒有冗餘步驟。特彆是對於那些詞形相似或首字母相同的詞匯群,它的分類處理非常巧妙,能夠迅速將你引導到正確的區域。我試過在緊急情況下,需要快速確認一個詞的意思,從翻開書到定位目標詞條,整個過程行雲流水,一氣嗬成,沒有齣現那種“大海撈針”的挫敗感。這種流暢的檢索體驗,極大地降低瞭查詢過程中的學習摩擦力,讓學習者可以更專注於理解詞義本身,而不是糾結於如何找到它,這份設計上的周到,讓這本工具書在我的學習裝備中占據瞭不可替代的位置。
評分這本工具書的裝幀設計實在是沒得說,手感沉甸甸的,拿在手裏就知道是下瞭功夫的。封麵材質很有質感,不容易沾染指紋,即便是經常翻動,也能保持得比較乾淨。打開之後,內頁紙張的厚度也恰到好處,既不會因為太薄而顯得廉價,也不會因為太厚而讓整本書顯得笨重,便攜性做得非常到位,這對於需要經常帶在身上隨時查閱的學習者來說,簡直是福音。我特彆喜歡它采用的字體和排版方式,字號大小適中,即使是長時間盯著小字閱讀,眼睛也不會感到特彆疲勞。而且,在頁眉和頁腳的處理上也花瞭不少心思,頁眉清晰地標示瞭當前頁的拼音首字母範圍,這在快速定位詞條時簡直是神來之筆,大大提高瞭查找效率。對比我之前用過的好幾本口袋詞典,這本在細節上的考量,足見編纂團隊的用心良苦,絕不是應付瞭事的産品,而是真正站在用戶體驗角度去思考的成果。翻閱時,那種順滑流暢的感覺,讓人忍不住想要多翻幾頁,這對於一本工具書來說,算得上是極高的評價瞭。
評分我對這本詞典的實用性抱著非常高的期待,而它在詞匯量的覆蓋範圍上,確實沒有讓人失望。作為一本“小詞典”,它所收錄的核心詞匯量是相當紮實的,基本上涵蓋瞭日常交流、學術閱讀中遇到的絕大多數常用語匯。尤其讓我驚喜的是,它對於一些新興的、帶有時代色彩的詞匯,也做齣瞭相對及時的補充和收錄,這說明編纂團隊緊跟時代步伐,而不是抱著舊有的資料墨守成規。更值得稱道的是,對於那些一詞多義的復雜詞條,它的釋義條理清晰,區分明確,很少齣現那種模棱兩可的解釋,每一個義項後麵都會附帶精煉的例句,這些例句的選擇非常地道且貼近實際使用場景,不像有些詞典的例句寫得晦澀難懂,讓人看瞭反而更糊塗。這本詞典的這種務實態度,讓我在麵對那些“攔路虎”詞匯時,總能迅速找到突破口,極大地增強瞭我的學習信心。
評分音標係統的選擇和呈現方式,是我非常看重的一個指標,畢竟準確的發音是有效溝通的基礎。這本詞典在這方麵做得非常專業,它采用瞭國際上公認的主流音標體係,並且在標注時,對重音和連讀等這些影響實際發音的關鍵元素,都給予瞭清晰且不含糊的標記。我發現,它的音標符號清晰度很高,即使在光綫不太好的環境下,也能輕鬆辨認。更重要的是,它的重音標記非常準確,這對於區分某些看似相似但實際發音有細微差彆的詞匯至關重要。我個人感覺,對照這本書的音標進行跟讀練習,我的口語準確性有瞭肉眼可見的提升。它就像一個默默無聞的私人語音教練,在你需要幫助的時候,提供最標準、最可靠的參考,確保你不會因為錯誤的音標學習而走偏方嚮。
評分語法標注和用法提示方麵,這本工具書的處理方式簡直可以用“精準到位”來形容。很多時候,光知道一個詞的意思還不夠,更重要的是知道它在句子中如何使用,比如它的搭配、它所要求的介詞,或者它是否可以用於被動語態等等。這本詞典在這方麵的細緻程度,遠超同類産品。它不僅僅給齣瞭詞性標注,更是在關鍵的動詞和形容詞後麵,用非常簡潔的符號或簡短的說明,點齣瞭其特有的句法結構要求。比如,一些需要特定介詞的動詞,它會毫不含糊地在後麵列齣常用的介詞及其後的詞性要求,這對於正在努力提高寫作和口語準確性的學習者來說,無疑是一份寶貴的參考資料。我曾經因為不注意這些細微的語法差異而鬧齣笑話,但自從有瞭這本工具書,這種錯誤齣現的頻率明顯降低瞭,它真正做到瞭從“知其然”到“知其所以然”的跨越。
評分Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong customer service is also very good, to solve customer suffering, overcome all difficulties. Give us a very good shopping experience.
評分真的是非常大啊,雖然買之前就有心理準備,但拿到手裏還是被震撼到!
評分收到的都挺好的,很完整。
評分體積那麼大,內容可以說是很全瞭。有的學瞭以後,希望入手後不要浪費!嗯,督促自己,加油!
評分非常好,就像英語版的辭海一樣,各種人名地名乃至翻譯音字對照錶都有,紙質好,字號閤適,畢竟朗文高階袖珍版都可以習慣/笑
評分特彆厚的一本詞典,字體清晰,字典質量不錯!
評分標必讀叢書 教育部推薦中小學生必讀名著標必讀叢書 教育部推薦中小學生必讀名著
評分超級厚,真的是個大塊頭,慢慢學習,和孩子一起成長!
評分給大傢個參照。看看這本書到底有多厚大。所以說最後不要惹學英語的哈哈。一字典輪死你
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有