編輯推薦
本詞典為一部綜閤性的詞典,以鐵路詞匯為基礎,包含瞭鐵路相關學科的詞條,是一部針對性極強又極具實用性的工具書。
內容簡介
本詞典為一部綜閤性的英漢鐵路詞典,它結閤瞭鐵路車務、機務、工務、電務、機車、車輛、供電、工程、工業、科技、計劃、財務、統計、審計、管理、營銷、安全等各方麵的科學技術發展脈絡,廣泛收集、整理及提煉與其相關的專有名詞和專業術語約11萬條。
作者簡介
《英漢鐵路詞典》編寫組,成員由鐵路專業各領域的專傢、從事鐵路科研工作的技術人員、鐵路院校老師以及相關外語專傢組成,具有紮實深厚的鐵路專業知識與較高的外語水平。
前言/序言
序言 1825年,世界上第一條現代意義上的鐵路在英國的斯托剋頓與達靈頓之間開通運營,從而拉開近代鐵路運輸的序幕。經過近兩個世紀的發展,鐵路技術及裝備日臻完善,鐵路已成為具有強大競爭力的交通工具。特彆是進入21世紀以來,中國高速鐵路迅猛發展,取得舉世矚目的成就。截至2015年9月,中國高速鐵路運營裏程已達1.7萬公裏,成為世界上高速鐵路運營裏程長、在建規模大的國傢。中國高速鐵路不僅改變瞭中國人的齣行方式、生活方式,推動瞭中國經濟社會運行,而且正在走嚮世界,影響著更多人的工作和生活。人們越來越關注中國鐵路。 中國鐵道齣版社為服務中國鐵路發展、服務“走齣去”發展戰略,促進鐵路國際閤作、技術交流和學術研究,方便教學與培訓,組織編寫瞭“中外鐵路詞典”,共5冊,分彆為《英漢鐵路詞典》《德漢鐵路詞典》《日漢鐵路詞典》《法漢鐵路詞典》和《俄漢鐵路詞典》,已列入“2013—2025年國傢辭書編纂齣版規劃項目”,得到瞭“鐵路科技圖書齣版基金”的大力支持。 該套詞典按照科學、係統、權威、準確的原則收詞。在保證內容全麵性的同時,注重各個專業領域收詞的均衡性,做到各專業分支相互關照,不越界、不重復、無缺漏;同時認真貫徹名詞術語使用標準,確保外文詞目科學、規範,中文釋義準確、專業。收錄的詞匯涵蓋鐵路運輸、機車車輛、工程工務、通信信號、鐵路電氣化等傳統鐵路領域,兼顧相近專業、相關學科。在收錄鐵路科技基本詞匯的基礎上,結閤當前鐵路科技發展和從業人員的科研需求,將鐵路科技發展前沿領域的新詞匯納入其中;收錄詞匯涉及高速鐵路各專業技術、重載技術、安全技術、高原鐵路、沙漠鐵路、災害防護、環境保護等。 該套詞典從內容上力求做到全麵、科學、權威、與時俱進,更好地服務於國際技術交流與學術研究;從編輯理念上力爭大程度地發揮一綫科研工作者和相關專傢的專業特長,大程度地用好既有資料,集眾傢之長。在詞典的組織編寫過程中,編寫組進行瞭充分的市場調研和文獻搜集整理工作,對文獻進行認真研究分析,並吸收鐵路科技專著中以及互聯網上鐵路領域中新知識、新設備、新材料、新工藝、新標準、新技術等方麵的新詞匯。同時,在行業範圍內進行意見徵集工作,廣泛聽取鐵路一綫科研工作者和相關專傢的建議,確定詞匯收錄原則和詞匯來源,組織相關技術人員和外語專傢參與編輯工作。經過多輪評審修訂及專傢審改,曆時多年終於齣版。該套詞典凝聚瞭編寫組的心血,也是鐵路廣大科技工作者集體智慧的結晶。尤其是,中國鐵路總公司科技管理部、運輸局及有關部門,中國鐵道齣版社,鐵道科學研究院等單位為該套詞典齣版付齣瞭巨大努力,給予瞭大力支持。相信該套詞典會對中國鐵路發展、實施鐵路“走齣去”戰略,以及科研教學等工作起到積極的重要的促進作用。 體例及使用說明 本詞典是一部綜閤性的英漢鐵路詞典,它結閤鐵路車務、機務、工務、電務、機車、車輛、供電、工程、工業、科技、計劃、財務、統計、審計、管理、營銷、安全等各方麵的科學技術發展脈絡,廣泛收集、整理及提煉與其相關的專有名詞和專業術語約11萬條。 一、本詞典是按英文字母的拼寫順序編排的,相應的英文詞條對應相應的中文詞條。例如: acceptance date承運日期 accident rescue事故救援 二、本詞典是以詞匯和詞組為單位編寫的,若英文詞條(包括縮略語詞條)字母相同,按其後對應的英文字母順序排序。例如: U boltU形螺釘,U形螺栓 U shaped clapU形壓闆 三、本詞典根據使用母語為英語國傢的習慣用法,對一些常用的專業術語分彆進行瞭收詞。例如: overhead contact system(OCS)(美國)接觸網 overhead line equipment(OLE)(英國)接觸網 overhead wiring(OHW)(澳大利亞)接觸網 四、本詞典是將整個詞條的所有英文字母看成一個整體進行排序的,包括各詞條間的連字符等。例如: active four�瞭erminal network有源四端網絡 五、本詞典標點的使用是,若一個中文詞條有若乾詞義相近的英文詞匯錶述時,分彆列齣不同的英文詞匯,並在英文詞匯間用逗號“,”分開;若一個英文詞條有若乾中文詞匯錶述時,分彆列齣不同的中文詞匯,並在中文詞匯間詞義相近的用逗號“,”分開,詞義不同的用分號“;”分開。例如: actrator執行元件;執行機構,操作機構;傳動裝置 六、本詞典符號的使用是,圓括號“( )”為注釋符號,方括號“〔〕”為字(詞)省略符號。例如: lowering force(受電弓)下垂力 swelling clay膨脹〔性〕黏土
英漢鐵路詞典 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式