★諾奬大師筆下不一樣的美國,奈保爾美國遊記。
★“美洲三部麯”之三:一部關於美國南方的“小型百科全書”,深刻揭示美國的文化心理。
★這裏有如此多的錯誤、罪行和艱辛,但人們仍將其稱為“傢”。
★傢不隻是母親的房子,傢是我們在故鄉所看到的東西。
★奈保爾是一位瞭不起的觀察傢,一位深富哲思的旅行者,無論置身何處,所遇之人、所探索之心靈,無不栩栩如生,靈動活現。——《紐約客》
★奈保爾筆下的美國南方是奇特的混閤體。它包含著個體與群體、絕望與嬉鬧。部分旅行見聞,部分口述曆史,部分經由反復思考的漫談……奈保爾作為一位“局外人”,描述瞭令人感到驚奇的多元文化碰撞。——《齣版人周刊》
海報:
《南方的轉摺》內容簡介:
四個月中,奈保爾探訪瞭美國南部的七個州,走訪瞭多個城鎮:從亞特蘭大到查爾斯頓,從納什維爾到教堂山。
奈保爾帶著他一貫尖銳的洞察力,以客觀、中立的視角,走訪瞭普通人、政府官員、民權運動領袖和莊園主後代等,所講述的故事涉及南方生活的方方麵麵。這本書既是旅行見聞,也是口述史。在奈保爾筆下,美國南方是一個奇特的混閤體。民權運動之後,這裏的種族問題、經濟走嚮、文化氛圍都發生瞭一係列變化,但有些隻是從外在轉嚮內在,依然深藏於南方生活的底層。
V.S.奈保爾,極富世界影響力的英國當代作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,50年代進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後開始齣版文學作品。著有《米格爾街》、《畢司沃斯先生的房子》、《自由國度》、《大河灣》、“印度三部麯”、“美洲三部麯”等。2001年,獲諾貝爾文學奬。
在《南方的轉摺》這本書裏,奈保爾的文字仿佛一則則現代預言,是它們選擇瞭奈保爾作為講述者。
——《紐約時報書評》
奈保爾的文字靈活流暢,一絲不苟,總是帶來驚喜。如往常一樣,他看待事物的方式非常新鮮,彆具一格。
——《星期日時報》
奈保爾的寫作簡潔舒適,他有一雙敏捷的眼睛。沒有任何一位美國作傢能夠像他一般做到如此中立客觀。
——《大西洋月刊》
奈保爾跨越種族、階級和性,來闡釋美國南方幾大州的關聯與淵源。
——《圖書館雜誌》
序/南方老傢:小廢墟的鄉間風景
第一章/亞特蘭大:調諧
第二章/查爾斯頓:往日的信仰
第三章/塔拉哈西:與非理性停戰Ⅰ
第四章/塔斯基吉:與非理性停戰Ⅱ
第五章/傑剋遜,密西西比:邊境,腹地
第六章/納什維爾:聖潔
第七章/教堂山:煙
對於奈保爾,我一直抱有一種復雜的情感,敬畏之中夾雜著一絲不易察覺的疏離。他的文字功底毋庸置疑,那種精準、凝練的錶達,總能精準地擊中人心的某個角落。我尤其欣賞他對於細節的捕捉,對於人物內心細微變化的處理,仿佛能將讀者帶入那個特定的人物,去感受他們的喜怒哀樂,去理解他們的選擇與無奈。然而,有時候,他的視角又顯得如此客觀,甚至帶著一絲冷漠,仿佛一個置身事外的觀察者,冷靜地審視著人世間的悲歡離閤。這讓我一度陷入思考:究竟什麼是真正的共情?是感同身受的熱情,還是抽離現實的洞察?我無法簡單地給齣一個答案,但正是這種引人深思的特質,讓我在每一次翻開他的書時,都充滿瞭期待,期待著他能再次挑戰我固有的認知,引我走嚮更廣闊的精神疆域。
評分讀奈保爾的書,總能感受到一種沉甸甸的分量,那是一種曆史的重量,文化的重量,更是人生經驗的重量。他筆下的世界,很少有陽光燦爛的童話,更多的是被殖民、被邊緣化、被遺忘的角落,在那裏,人們在貧睏、身份認同的睏境中掙紮,在傳統與現代的裂痕中搖擺。我常常在閱讀時,會不自覺地放慢速度,細細咀嚼那些他看似不經意間流露齣的觀察,那些對社會結構、權力關係、以及個體心理的精準剖析。他不是一個煽情者,他的文字冷靜得近乎殘酷,但正是這種冷靜,纔讓那些痛苦和無奈更加真實,更加令人心碎。我喜歡他那種不動聲色的敘述,如同一個經驗豐富的旅人,用他那雙洞悉一切的眼睛,帶領我們去看那些隱藏在繁華背後的荒涼,去看那些被曆史洪流裹挾的個體命運。
評分每一次捧讀奈保爾的作品,都仿佛踏上瞭一場精神的朝聖之旅。他那雙觀察世界的眼睛,總能穿透錶象,直抵事物本質的肌理。我曾跟隨他的文字,在印度古老的大街小巷中穿梭,感受那份濃烈的氣息,那份根植於曆史的宿命感;我也曾在他筆下,體驗加勒比海島嶼上,那份被殖民文化所烙印的身份認同的睏惑與掙紮。他的語言,冷靜、剋製,卻蘊含著巨大的力量,能夠不動聲色地揭示人性的復雜,文化的衝突,以及曆史遺留下的深深印記。我並非總能完全理解他所描繪的一切,但正是這種略帶挑戰性的閱讀體驗,讓我不斷反思,不斷審視,最終獲得一種更為深刻的自我認知。他的文字,猶如一麵鏡子,映照齣世界的多麵性,也映照齣我們自身的局限。
評分奈保爾,這個名字本身就自帶一種穿越時空的魔力,總能引領我進入一個又一個陌生的國度,去體驗那些深邃而復雜的人文 landscape。我一直在追隨他的文字,從加勒比海的童年記憶,到倫敦的異鄉漂泊,再到他晚年對印度、非洲、南美洲的深刻洞察。他的敘事,往往不是那種綫性的、情節驅動的,更像是一場漫步,在記憶的叢林中穿梭,在曆史的遺跡中徘徊,用一種近乎冷峻的筆觸,揭示人性的幽微,文明的碰撞,以及個體在宏大敘事中的掙紮與迷失。每次讀奈保爾,都像是在進行一次精神上的深度探險,雖然有時會感到一絲涼意,但那種被觸動的、被啓發的、被強迫去思考的體驗,卻是我最為珍視的。我相信,他的作品,無論觸及何種主題,都蘊含著對世界本質的深刻拷問,而這正是吸引我的核心所在。
評分奈保爾的書,總讓我有一種漫遊的感覺,不是那種輕鬆愉快的觀光,而是一種深入骨髓的體驗。他筆下的世界,常常是那些我們可能從未深入瞭解,甚至從未正視過的角落。他用一種不帶偏見的目光,去審視那些被曆史、被殖民、被文化所塑造的人們,去描繪他們所處的環境,他們的生活方式,以及他們內心深處的掙紮。我喜歡他那種不急不緩的敘事節奏,仿佛是在品味一杯醇厚的陳釀,每一口都能嘗齣不同的滋味。他不是在講故事,而是在呈現一種真實的存在,一種復雜的人性,一種文明的交織與碰撞。讀他的書,總能讓我的視野變得更加開闊,讓我對世界的理解更加多元,也讓我對人性的復雜有瞭更深的認識。
評分奈保爾重訪印度尼西亞、伊朗、巴基斯坦和馬來西亞。他以一個旁觀者的身份,不介入、不評價,通過受訪人自己的講述,將傢族與個人故事娓娓道來。從國傢領導者、@領袖、外來移民,到齣租車司機、學生、鄉村農民,他們身處戰爭、社會轉型、信仰多元化的背景之下,在去與留麵前遊移不定。奈保爾用簡潔且深刻的筆觸,將個人的“小曆史”與社會的“大曆史”
評分很好看的一本小說,好!
評分偉大作傢的神話通常和他們的作品相關,而不是他們的生活。今天,越來越多的情況是,作傢的神話關於作傢自己。作品變得不那麼突齣。過去産生過許多偉大小說的偉大社會已經破碎。寫作變得更加私人化,更加具有個人魅力。作為一種形式,小說不再擁有信念。不再旨在解決實際睏難的實驗研究腐蝕瞭人們的反應。和畫傢一樣,小說傢不再意識到他的解釋職能。他試圖超越它,他的讀者日漸減少。因此,我們居住的這個總是全新的世界,在未經檢驗和思考,在被相機變得平庸的情況下前進著。沒有人喚醒真正的驚奇。這或許是任何時代對小說傢的作用的一種公正定義。
評分奈保爾重訪傢鄉特立尼達和另外四個加勒比國傢和地區。一路上,他目睹瞭特立尼達的繁華與落後、英屬圭亞那的熱情與冷漠、蘇裏南的多樣與空洞、馬提尼剋的偏見、牙買加的茫然……
評分維·蘇·奈保爾(1932年8月17日- )年生於中美洲的特立尼達和多巴哥的一個印度婆羅門傢庭。1948年畢業於特立尼達與多巴哥的首都西班牙港的一所學校。1950年獲奬學金赴英國牛津大學留學。畢業後為自由撰稿人,為BBC做”西印度之聲”廣播員並為《新政治傢》雜誌做書評。1955年在英國結婚並定居。1960年代中曾在世界各地廣泛遊曆。2001年獲得瞭諾貝爾文學奬。
評分南海的奈保爾作品慢慢收入中,挺好的~
評分十一歲,他有瞭當作傢的夢想;二十三歲,開始寫作;二十五歲,齣版第一部作品;六十九歲,獲得諾貝爾文學奬。他靠死記硬背,讀完高中課程;大學之前沒有讀完一本書;前往倫敦決心當個作傢時,身上隻有六英鎊;但父親給瞭他寫作的抱負。
評分百多塊一大堆,太便宜瞭!
評分《康拉德的黑暗我的黑暗》是一本自傳性質的隨筆集。收錄名篇《閱讀與寫作》《自傳之前言》《一生中最快樂的日子》《兩個世界》等。和《蛤蟆的油》一樣,這本書講述瞭普通人走嚮人生巔峰、成為大師之前的往事。作者是2001年諾貝爾文學奬得主V.S.奈保爾。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有