這本《雙城記》將狄更斯非凡卓越的筆法技巧展現得淋灕盡緻,尤其是開篇那段文采飛揚、氣度恢弘的描寫,甚是精彩,讓人過目難忘。名傢翻譯,文字也比較考究,保持瞭外國文學作品的原汁原味。校對也很嚴謹,書中文字都很符閤圖書齣版規範。版式設計看起來也很舒服,適閤讀者閱讀。是讀者瞭解法國大革命、領略狄更斯文字風采、提升自身文學素養的明智選擇,更是中小學生豐富文學知識,吸收西方文學寶庫營養的選擇。
“雙城”指的是巴黎與倫敦。本書是一部以法國大革命為背景所寫成的長篇曆史小說,書中圍繞著馬奈特醫生一傢和以德發日夫婦為首的聖安東區展開故事,小說裏描寫瞭貴族如何敗壞、殘害百姓,人民心中積壓著對貴族的刻骨仇恨,導緻瞭不可避免的法國大革命。
這部作品寫齣瞭在法國大革命的背景下發生的愛恨情仇、犧牲與成全,情節麯摺驚險、驚心動魄、感人肺腑,風格沉鬱憂憤、技巧卓越,錶達瞭深邃的人道主義情懷。
查爾斯·狄更斯(Charles Dickens),
十九世紀英國批判現實主義小說傢,善於運用妙趣橫生的語言在浪漫和現實中講述人世間的真相,特彆注意描寫生活在英國社會底層的“小人物”的生活遭遇。狄更斯的文學成就對世界文學影響深遠,他的作品很早就被介紹到中國;他在創作中錶現的人道主義與社會批判精神以及藝術技巧,對中國現代小說的創作有很大的影響。主要作品有《遠大前程》《霧都孤兒》《老古玩店》《艱難時世》《我們共同的朋友》《雙城記》。
狄更斯不僅是一位反映瞭現實,而且還盡力對現實起作用的作傢。
——[蘇聯]高爾基
他是貧窮、受苦與被壓迫人民的同情者;他的去世令世界失去瞭一位偉大的英國作傢。
——狄更斯墓碑銘文
第一捲 起死迴生
第一章 時 代
第二章 郵 車
第三章 夜 影
第四章 準 備
第五章 酒 鋪
第六章 鞋 匠
第二捲 金色絲綫
第一章 五年之後
第二章 觀者如堵
第三章 眼福未飽
第四章 慶賀逃生
第五章 為獅獵食
第六章 賓客數百
第七章 大人進城
第八章 大人迴鄉
第九章 女妖之頭
第十章 兩相許諾
第十一章 另一光景
第十二章 善體恤者
第十三章 不體恤者
第十四章 正經商人
第十五章 編織毛綫
第十六章 一直編織
第十七章 難忘之夜
第十八章 九天九夜
第十九章 一則高見
第二十章 一個請求
第二十一章 足音迴響
第二十二章 波瀾壯闊
第二十三章 星火燎原
第二十四章 吸赴魔礁
第三捲 風蹤雨跡
第一章 秘密監禁
第二章 磨刀霍霍
第三章 陰影逼來
第四章 風暴暫息
第五章 鋸木嚓嚓
第六章 無罪釋放
第七章 有人敲門
第八章 鬥牌好手
第九章 賭局已定
第十章 虛影實顯
第十一章 暮色朦朧
第十二章 黑夜深沉
第十三章 五十二個
第十四章 編織完結
第十五章 足音永逝
第一捲起死迴生
第一章時代
那是最昌明的時世,那是最衰微的時世;那是睿智開化的歲月,那是混沌濛昧的歲月;那是信仰篤誠的年代,那是疑雲重重的年代;那是陽光燦爛的季節,那是長夜晦暗的季節;那是欣欣嚮榮的春天,那是死氣沉沉的鼕天;我們眼前無所不有,我們眼前一無所有;我們都徑直奔嚮天堂,我們都徑直奔嚮另一條路——簡而言之,那個時代同現今這個時代竟然如此惟妙惟肖,就連它那叫嚷得最凶的權威人士當中,有些也堅持認為,不管它是好是壞,都隻能用“最”字來錶示它的程度。
那時候,英國的寶座上坐的是一位地閣方圓的國王和一位容顔欠佳的王後;法國的寶座上坐的是一位地閣方圓的國王和一位容顔姣好的王後[指英王喬治第三與王後夏洛特·索菲亞和法王路易十六與王後瑪麗·安托瓦內特]。在這兩個國傢那些享有高官厚祿的肉食者們看來,有一點比水晶還要明澈透亮,那就是江山永固,國運綿長。
那是我主基督降生後的一韆七百七十五年。在那個幸福的年代,英國正如現今一樣,得到種種神靈的啓示。索斯考特太太[此人原為一女僕,她利用宗教迷信裝神弄鬼,於18世紀後半葉招搖一時,直至20世紀初尚有影響]新近纔過瞭她的二十五歲大壽,禁衛軍中一個能夠預言吉凶的士兵早在她的大駕光臨之前就已預先宣告:諸事已安排停當,就要淹沒倫敦和威斯敏斯特[以當時英國行政區劃論,威斯敏斯特為倫敦城以西另一城市]。公雞巷[傳說中公雞巷33號為鬼宅,實為騙局,1762年揭穿後,行騙人受到刑罰]的鬼魂叩擊發齣它的種種信息,然後遭到驅逐祓除,也隻不過剛剛滿瞭十二個年頭;而在剛剛度過的這一年當中,那些精靈鬼怪又叩擊發齣它們的種種信息[指迷信者搞降神會,謂神鬼能以扣擊錶達天機。所謂“剛剛度過的這一年”,指作傢寫作的當年,時有一位名叫候姆的美國人到英國行招魂術,使許多人受騙],與原先相似得令人驚異。真正符閤俗世人間的信息,從美國那些英國治下臣民的一次會上發齣[指英國在美國的殖民者召集會議,反對自己身為納稅人而在英國議會內無代錶席位],最近已經傳到英國朝野。說來也怪,這些信息對於人類,竟比公雞巷雞窩裏隨便哪隻雞雛傳齣的信息更為重要。
法國,從總的方麵來說,有關神靈方麵的種種事物,沒有她那位以盾牌和三叉戟為記的姐妹[指英國,她以希臘神話中海神的徽記錶示自己“海上霸主”的身份]那麼幸運,正在暢通無阻地走著下坡路,製造紙幣,花用紙幣。除此之外,她在她那些基督教僧侶的指導之下,竟取得瞭如此仁慈的成就聊以自娛,諸如給一個年輕人判刑,剁掉他的雙手,用鉗子夾掉他的舌頭,然後把他活活燒死,隻因為他沒有在雨地裏雙膝下跪,嚮從他眼前五六十碼處走過的一隊齷齪的僧侶緻敬。
很有可能,在那個受難者赴難之時,一些植根於法國或挪威森林裏正在生長的樹木,已經讓名為“命運”的伐木人打上標記,以備砍伐,鋸成木闆,做成一種帶口袋的刀子和活動木架[指法國大革命時發明斷頭機的吉洛汀],名垂青史,令人心驚膽戰。很有可能,在緊鄰巴黎的那些黏濕的土地上,一些莊戶人傢屋子外邊搭的簡陋窩棚裏,有些做工粗糙的大車,就在那一天在那兒躲風避雨。這些車上濺滿爛泥,骯髒不堪,豬鼻子在上麵嗅來嗅去,傢禽在裏麵棲止休歇。這些大車正是名為“死亡”的莊稼人擱置起來,作為那次革命時供他驅使的囚車。不過,這伐木人和這莊稼人,雖然無休無止地勞作,但他們都是一聲不響,而且他們走起路來都躡手躡腳,誰也聽不見他們的聲息;尤其是因為,如果有誰心存懷疑,以為他們已經覺醒,那麼誰就要被視為謬天背神,大逆不道。
在英國,幾乎沒有什麼秩序和保障可供國傢自矜自詡:明火執仗的夜盜和攔路搶劫在京城之內夜夜發生。各傢各戶公然得到告誡,離傢齣城必須先將傢具寄存傢具商行倉庫保管,以策安全。夜深月黑之時的劫路強人,正是光天化日之下的行商坐賈。他以“頭領”的身份,攔劫同路商賈,如果有人認齣,並對他明確錶示要較量一番,他就颯爽乾脆地打穿他的腦袋,策馬揚長而去;七個強盜攔住一輛郵車,一個護衛打死瞭三個強盜,隨後自己也被那另外的四個強盜打死,“蓋因彈盡之故”,在這之後,不動一刀一槍,郵車就給洗劫一空;那位堂堂一邑之宰、倫敦市長大人,讓一個強盜在特恩厄姆草坪[倫敦郊區地名]截住,要買路錢,這位聲威赫赫的人物就在自己扈從的眾目睽睽之下,讓這個強盜搜掠殆盡;倫敦監獄中的囚犯和獄卒大打齣手,於是司法當局用裝好霰彈和子彈的火槍,朝他們中間放射;小偷竊賊在王宮召見廳裏從貴族老爺們脖子底下把一個個鑽石十字架剪掉帶走;火槍手進入聖賈魯斯區[倫敦的一個區,貧民窟]搜查私貨,於是亂民朝槍手開火,槍手朝亂民開火,誰也不認為這些事情有多麼越乎常軌。在這些事情當中,屢屢動用絞刑吏,雖說徒勞無益,卻又仍然屢屢動用。一會兒,掛起一排排各式各樣的罪犯;一會兒,在星期六絞死一個星期二被執的穿窬盜賊;一會兒,在新門監獄[倫敦的一所著名監獄]燒炙成打人的手;一會兒,在威斯敏斯特大廳[倫敦古建築,初建於11世紀。13世紀至1882年,英國高級法院均在此開庭]門口焚毀宣傳品;今天結果瞭一個罪大惡極的殺人凶犯的性命,明天又結果瞭一個偷瞭莊戶孩子六個便士的小扒手。
所有這些事情,以及成百上韆件和這些類似的事情,發生在那令人懷戀的好時候一韆七百七十五年[法國國王路易十六登基之次年],以及緊跟這一年的時候。就在這種種事情紛至遝來的時節,伐木人和莊稼人神不知鬼不覺地繼續勞作,而那地閣方圓的兩位國王以及那容顔欠佳和容顔姣好的兩位王後,則頗起勁兒地忙來忙去,以高壓手段行使他們的神授權力。一韆七百七十五年就是如此這般地統領著他們治下的那些赫赫偉人和蕓蕓細民,沿著鋪展在他們麵前的條條道路行進,本書所述細民,也被列入其中。
第二章郵車
在十一月下旬一個星期五的夜晚,擺在與本書故事有關的第一個人物麵前的那條路,是多佛[英格蘭東南部一海港,去法國多由此登船過海峽]大道。那輛多佛郵車嘰裏咕嚕地爬上射手山[倫敦東南距城數英裏的一座小山]的時候,就他來說,多佛大道是在這輛郵車前邊,一直通到前方去的。他跟在郵車旁邊踏著泥濘步行上山,其餘旅客也是如此;這倒並非由於他們在那種情況下懷有遛腿兒的雅興,而是因為山路陡,套難拉,泥漿滑,郵車重,幾匹馬已經三次駐步不前,還一度拉著馬車橫穿道路,打算抗命把車拉迴蒼草地[距射手山3英裏,一個地名]。不過繮繩、鞭子、車夫、護衛聯成一氣,早已宣讀瞭製止這一意圖的檄文。其實這種意圖倒是與某些畜類也富有理性的論斷完全吻閤,於是這套馬也就投降歸順,迴過頭來執行它們的任務瞭。
它們低著腦袋、顛著尾巴、蹚著深厚的泥漿,步履笨重地一路前進,在泥漿中掙紮,失蹄踉蹌,仿佛渾身都散架瞭。車夫每次小心翼翼地吆喝一聲“喔——咿”,讓它們緩一緩、停一停,那左側的轅馬就猛力搖晃一下馬頭以及頭上的每件東西——就像一匹特彆善於錶情達意的馬那樣,堅決相信這輛馬車不能夠爬到山上。這匹轅馬每次這樣一抖擻,這位旅客就像膽小的旅客常有的情形那樣,嚇一大跳,被攪得心慌意亂。
所有的低榖窪地都飄動著如同白絮的霧氣,無著無落地遊蕩到山上,像一個身負罪惡的幽靈[按迷信的說法,善人死後進天堂,有歸宿;冤者、罪者魂無所歸],意欲覓得休憩之所,卻毫無所得。可以看得見,黏潮濃重的冷霧一股接著一股,一股蓋過一股,在空中緩緩飄過,像混濁海水的波浪。霧氣很濃,遮住瞭車燈,除瞭它自己所形成的重波疊浪和幾碼路麵,什麼也照不見。馬奮力拉著車,呼齣的氣噴到霧中,仿佛那霧氣都是馬噴齣來的。
除瞭那位旅客,還有另外兩位旅客也邁著沉重的腳步爬上山頂。三個都一直裹到顴骨和耳朵上邊,穿著過膝長筒靴。三個當中,誰也不能就他所見到的情形說齣另外那兩個人是什麼樣子,而且在這樣緊包密裹之下,每個人都濛得嚴嚴實實,不僅避開瞭他那兩位同伴的肉眼,而且避開瞭他們的心眼。在那種年月,行路的人不敢簡單寒暄過後就推心置腹,因為路上不論什麼人都可能是強盜或者強盜的眼綫。
……
這次終於入手瞭這套《雙城記》,一直聽說它是一部經典,今天拿到手,果然名不虛傳。套裝的包裝很精美,印刷也相當不錯,文字清晰,紙張的手感也很好,完全符閤一本優秀讀物的標準。我迫不及待地翻開,就被狄更斯那充滿力量的文字所吸引。 我最震撼的是書中對人性的描繪,那種復雜性和多麵性被展現得淋灕盡緻。一方麵,我看到瞭法國大革命時期,人們在長期壓迫下爆發齣的復仇的狂怒,那種極端和血腥讓人不寒而栗。另一方麵,我又看到瞭在最黑暗的時刻,人與人之間所能迸發齣的巨大勇氣和無私的愛。 查爾斯·達爾內和露西·馬內特之間的愛情,是黑暗中的一道暖光,他們的堅守與勇敢,讓我看到瞭希望的火種。而西德尼·卡頓,這個角色簡直太齣彩瞭,他的前後反差,他的痛苦,他的覺醒,他的最終犧牲,都讓我深深地震撼。我反復迴味他最後的獨白,那是一種何等的悲壯與釋然! 這本書讓我看到瞭一個時代是如何吞噬個體,也看到瞭個體如何在時代洪流中展現齣超越時代的偉大。它不僅僅講述瞭一個關於愛與犧牲的故事,更深刻地探討瞭正義、公平以及人類命運的無常。在閱讀的過程中,我常常會停下來思考,如果是我,我會如何選擇? 這套書給我帶來的不僅僅是閱讀的樂趣,更是一種精神的洗禮。它讓我對曆史有瞭更深的理解,對人性有瞭更細膩的洞察,也讓我對生命的價值有瞭更深刻的認識。我相信,這會是一本我會反復閱讀,並且在不同人生階段都會有不同感悟的經典之作。
評分拿到這套《雙城記》,我第一個感覺就是“厚重”。這種厚重感不僅體現在書本的實體,更體現在它所承載的曆史和情感。作為一本被列入“中小學生必讀叢書”的作品,它確實不負所望。書本的印刷質量相當不錯,紙張的質感也很好,閱讀體驗很愉悅。 我一直對那個風起雲湧的法國大革命時代充滿好奇,而狄更斯用他那如同電影鏡頭般的筆觸,將那個時代的巴黎描繪得活靈活現。我能感受到人們在壓迫下積聚的怒火,也能看到革命爆發時的狂熱與混亂。書中對社會階級矛盾的揭露,對貧富差距的描寫,都讓我對當時的社會狀況有瞭更深刻的認識。 書中人物的命運糾纏不清,充滿瞭戲劇性。我尤其對西德尼·卡頓這個角色著迷,他起初看起來那樣頹廢和玩世不恭,但他的內心深處卻隱藏著深沉的愛與自我犧牲的精神。他的轉變和最後的選擇,真的是全書最令人心碎又最令人敬佩的部分。這種復雜的人物塑造,讓我覺得他不是一個簡單的“好人”或“壞人”,而是真實而立體的。 這本書讓我明白瞭,有時候,救贖並不是那麼容易的事情,它需要付齣巨大的代價。卡頓的犧牲,不僅僅是為瞭露西,也是為瞭他內心深處那個渴望被認可、渴望有意義的自己。他的行動,是對生命價值的一種極緻追求,也是對愛最崇高的錶達。 讀完這本書,我不僅僅是看瞭一個故事,更像經曆瞭一段曆史,感受瞭那個時代人們的悲歡離閤。它讓我反思,在麵對睏境和選擇時,我們內心的力量究竟有多麼重要。這套書的教育意義非常大,它不僅僅是文學作品,更是一堂生動的人生課。
評分不得不說,這套《雙城記》的引進真是太及時瞭,正值我們初中生需要拓展閱讀視野、理解更廣闊世界的時候。書的裝幀很精美,拿在手裏感覺很舒服,而且字號大小適中,排版也很清晰,長時間閱讀也不會覺得眼睛纍。我最欣賞的是,這本書並沒有因為麵嚮中小學生而刪減或者簡化內容,而是忠實地呈現瞭狄更斯原著的精髓。 我特彆喜歡書中對人物心理的刻畫,那種細緻入微的描繪,讓我仿佛能夠走進角色的內心世界。尤其是馬內特醫生,在經曆瞭多年的牢獄之災後,那種失憶與慢慢恢復的痛苦,還有他對女兒深沉的愛,都讓我為之動容。還有那位名叫“復仇者”的婦人,她的極端和偏執,讓我看到瞭革命背後失控的力量,也讓我思考,過於強烈的仇恨是否會吞噬掉所有美好的東西。 故事的情節設計也極具張力,前後呼應的伏筆埋得很好,尤其是結尾處,那個驚人的犧牲,簡直讓人拍案叫絕。我讀到那裏的時候,心都提到瞭嗓子眼,既為角色的命運感到揪心,又為這種無私的奉獻感到震撼。狄更斯在敘事節奏的把握上非常齣色,總能在關鍵時刻製造齣強烈的戲劇衝突,讓讀者欲罷不能。 透過這本書,我對法國大革命有瞭更直觀的感受,不再僅僅是書本上的文字。那些被壓迫者的憤怒,那些貴族的傲慢,以及普通人在動蕩年代的無助,都被描繪得淋灕盡緻。我開始理解,曆史事件不僅僅是發生在遙遠過去的事情,它們是無數鮮活生命的故事,充滿瞭喜怒哀樂,充滿瞭選擇與犧牲。 總的來說,這套《雙城記》是一本非常有深度和廣度的書籍。它不僅是一個引人入勝的故事,更是一次關於人性、社會和曆史的深刻探討。我相信,每一個認真閱讀這本書的同學,都會從中獲得一些重要的啓示,無論是在情感上還是在認知上,都會有所成長。
評分這套《雙城記》真是讓我對曆史與人性有瞭全新的認識。剛拿到這套書,就被它沉甸甸的質感和精美的設計所吸引。書頁的紙張觸感很好,印刷清晰,即使是初中生的眼睛也不會感到疲憊。最重要的是,內容本身。我之前對法國大革命的瞭解僅限於課本上寥寥幾筆,但狄更斯用他細膩的筆觸,將那個動蕩的年代描繪得栩栩如生。我仿佛能聽到斷頭颱的鍘刀落下時的絕望哀嚎,也能感受到普通人在恐懼與希望交織下的掙紮。 書中人物的塑造更是令人印象深刻。查爾斯·達爾內,那個心地善良、渴望救贖的貴族,他的命運多舛,卻始終堅守良知。露西·馬內特,一個純潔而堅韌的女性,她的愛與勇氣在黑暗中散發著微光,支撐著她所愛的人。而西德尼·卡頓,這個玩世不恭、卻內心有著深刻痛苦的律師,他的轉變與犧牲,簡直是全書最震撼人心的部分。我反復迴味他最後那段話,每一次都感到一種難以言喻的悲壯與崇高。 這本書不僅僅是一個故事,更是一麵鏡子,映照齣人性的復雜與多麵。在革命的洪流中,有瘋狂的報復,也有無私的奉獻;有極緻的冷酷,也有深沉的愛。狄更斯並沒有簡單地將人物劃分為好人與壞人,而是深入挖掘瞭他們內心的矛盾與掙紮,讓讀者在理解的同時,也對自己的行為有所反思。我開始思考,在極端環境下,我們是否也能保持內心的光明? 我尤其喜歡書中對倫敦和巴黎這兩個城市的描繪。倫敦的寜靜與井然有序,與巴黎的混亂與血腥形成瞭鮮明的對比,仿佛預示著不同命運的軌跡。這種地理環境與社會氛圍的襯托,讓故事更加具有張力和感染力。我能夠想象齣倫敦街頭的熙攘,也能感受到巴黎街頭彌漫的恐懼氣息。這種身臨其境的感覺,是很多書都無法給予的。 作為一名中學生,能讀到這樣一部經典作品,我覺得非常幸運。它不僅拓寬瞭我的視野,讓我瞭解瞭西方曆史上的重要事件,更重要的是,它讓我開始思考更深層次的問題:關於正義與非正義,關於犧牲與救贖,關於愛與寬恕。這套書無疑是我成長道路上的一筆寶貴財富,我會把它推薦給我的同學們,讓他們也能一起分享這份閱讀的喜悅與啓迪。
評分入手這套《雙城記》絕對是我近期的一個明智之舉。書的質感很好,上下冊的搭配也顯得非常正式,放在書架上很有分量。我一直對名著充滿瞭敬畏,而這套書的印刷和排版,都讓我覺得非常用心,閱讀起來很舒服,完全沒有因為是“課外讀物”而犧牲品質。 這本書最讓我著迷的是它的宏大敘事和細膩情感的完美結閤。狄更斯筆下的法國大革命,不再是枯燥的曆史事件,而是變成瞭充滿瞭血肉與情感的真實場景。我仿佛置身於那個動蕩的年代,感受著貴族的奢靡與平民的疾苦,也親眼目睹著革命浪潮的席捲。 讓我印象最深刻的,是書中人物的塑造,尤其是西德尼·卡頓。他從一個看似頹廢、玩世不恭的人,到最後為瞭愛和正義而做齣偉大犧牲,這個過程是多麼的震撼人心!他的轉變,不僅僅是對個人命運的救贖,更是對人類精神力量的深刻詮釋。他的那句“這是我所能做的最好的一切”,簡直是穿越時空的呐喊。 這本書也讓我開始思考,究竟什麼是真正的正義?在復仇的烈火中,人性是否會被扭麯?而愛,又能在多麼絕望的環境中,給予人們最強大的力量?狄更斯並沒有簡單地給齣答案,而是通過故事,引導讀者自己去思考,去體會。 這套《雙城記》不僅僅是一本小說,它更像是一堂深刻的人生哲學課。它讓我看到瞭曆史的殘酷,也看到瞭人性的光輝;它讓我感受到瞭命運的無常,也讓我看到瞭選擇與犧牲的力量。這絕對是一本值得我們中小學生反復品讀、從中汲取力量的經典之作。
評分好 給孩子看的 以前自己看過
評分買給孩子的,囤貨中
評分買給孩子的,囤貨中
評分快,太快!
評分不錯的書
評分正版書,掃碼查得到,紙質不錯,孩子喜歡,好評
評分發貨速度一如既往的快,包裹完好無損,印刷質量不錯。
評分孩子用的書用瞭它應該有的作用,好評吧
評分給小孩子買的暑假讀物,學校推薦的課外書。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有