鬥牛士之名

鬥牛士之名 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[智] 路易斯·塞普爾維達 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-24


圖書介紹


齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020124435
版次:1
商品編碼:12066197
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-05-01
用紙:輕型紙
頁數:210


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  一部融閤旅行、冒險、偵探等元素的“黑色小說”
  一段僅靠書信往來卻維係瞭四十年之久的深刻友誼
  塞普爾維達告訴我們,現實永遠是魔幻的
  “既然我們已看到過死亡那冷酷的光為什麼我們還那麼害怕麵對生活?”

內容簡介

  本書講述的是一個以爭奪在“二戰”中丟失的金幣為主綫的具有偵探色彩的故事。
  著名旅行傢伊本·白圖泰去世時,蘇丹下令鑄造一百枚金幣,將它們埋在旅行傢曾經路過的一百個交叉路口下,但他的旨意未能完全實施,金幣無數次易主。到“二戰”時期,最後一位主人死在德國法西斯的集中營裏,金幣落到瞭柏林警察局局長的手中。
  厭倦戰爭的德國警察漢斯和烏爾裏希幻想有一天能離開德國,去智利南端的火地島過自由自在的生活。他們偶然在地窖裏發現瞭那被盜取的六十三枚金幣,決定攜金幣取道漢堡乘船逃往智利。在漢堡,他們的行動被蓋世太保發現,漢斯得以逃脫,但烏爾裏希被抓。在近四年的嚴刑拷打下,烏爾裏希始終沒有說齣火地島的秘密。

作者簡介

  路易斯·塞普爾維達(1949-),智利作傢、記者、電影導演、政治活動傢。年輕時遍遊世界各地,從亞馬孫的熱帶雨林到撒哈拉的荒蕪沙漠,從南美的巴塔哥尼亞到德國的漢堡。曾登上綠色和平組織的船,加入環保行動的行列。
  塞普爾維達著有《讀愛情故事的老人》《巴塔哥尼亞快車》《教海鷗飛翔的貓》等,曾獲得多項文學奬和榮譽稱號,包括智利加夫列拉·米斯特拉爾詩歌奬、春天小說奬等。

精彩書評

  爭奪金幣的背後
  從南美智利南端的火地到北歐挪威的奧斯陸從地中海之畔的巴塞羅那到赤道之都基多從亞馬孫地區的熱帶大森林到北非的撒哈拉大沙漠從皮諾切特的監獄到綠色和平組織的駁船這位足跡遍及歐美大陸的智利作傢路易斯·塞普爾維達(LuisSepulveda)1949年齣生在智利的奧瓦利。他從小就幻想當一名旅行傢16歲時便到一條船上當幫廚的夥計幾乎跑遍瞭整個智利。後來他又去學習畢業於智利大學戲劇學校。20世紀70年代初他積極參加前總統阿連德領導的人民團結黨的活動。1973年皮諾切特將軍發動的軍事政變推翻瞭阿連德民主政府他被捕入獄。被監禁瞭2年後他以8年流亡代替瞭餘下的28年監禁於1977年乘飛機離開智利。他本想去瑞典但在布宜諾斯艾利斯下瞭飛機後經過一番考慮決定暫不去歐洲。這時他身上隻有18美元。在可能去的烏拉圭、巴西、秘魯、玻利維亞、尼加拉瓜和厄瓜多爾等國中他選擇瞭厄瓜多爾的亞馬孫地區。在6個月與土著印第安人的共同生活中他學會瞭狩獵、摘野果等謀生的手段還學會瞭他們的語言。正是熱帶雨林的艱苦奇幻的生活大大豐富瞭他的文化知識拓展瞭他的視野。他的第一部小說《讀愛情故事的老人》就是以亞馬孫的這段生活為素材的。這部以簡潔清新的筆調反映印第安人生活的小說於1988年在西班牙發錶獲得奧維耶多市基金會頒發的“迪格雷·鬍安”奬。1992年這本書被譯成法文很快成瞭一部熱銷書。1994年作者又接連發錶瞭《世界盡頭的世界》和《鬥牛士之名》兩部小說塞普爾維達很快便成瞭歐洲書市上看好的僅次於加西亞·馬爾剋斯的拉美作傢。1996年他又發錶新作《巴塔哥尼亞快車》。其中《鬥牛士之名》發行廣、影響大。
  這部被作者稱為黑色小說《鬥牛士的名字》是一個以爭奪在第二次世界大戰中丟失的63枚金幣為主要綫索的具有偵探色彩的故事。蘇丹在著名的旅行傢伊本·白圖泰於1369年去世時下令鑄造100枚每枚10盎司的金幣並將它們埋在旅行傢曾經路過的100個交叉路口下但他的旨意未能完全實施金幣無數次易主。到第二次世界大戰期間最後一位主人死在德國法西斯的集中營裏而金幣也就落到柏林警察局局長的手中。故事正是在這個背景下展開的。然而作者著意描寫的並不是故事本身而是力圖通過主要人物的生活經曆來反映時代的變遷。
  故事的廣闊的視野是以歐美大陸為主要舞颱記述瞭第二次世界大戰後歐洲特彆是德國發生的一係列變化、拉丁美洲民族革命鬥爭發展的軌跡以及産生的問題。小說的時間跨度是半個世紀它以納粹德國蓋世太保的貪婪凶殘為起點主要敘述的卻是90年代的事情。
  “二戰”時在柏林法西斯監獄中兩個厭倦戰爭的德國看守漢斯和烏爾裏希幻想有一天能離開德國去天涯海角的智利南端的火地過自由自在的生活。一個偶然的機會他們在地窖裏發現瞭柏林警察頭子洛伊德盜取的一箱箱藝術品和63枚金幣。於是他們決定攜金幣取道漢堡乘船逃往智利。在漢堡他們的行動被蓋世太保發現漢斯雖得以逃脫但烏爾裏希被抓住。在近四年的嚴刑拷打下烏爾裏希始終沒有說齣“火地”的秘密。納粹失敗後烏爾裏希作為反法西斯的抵抗戰士去蘇聯治療被蓋世太保拷打緻殘的身體迴國後因接到漢斯從國外寄來的信而受到審查和監禁。民主德國消失後當烏爾裏希正準備去智利的火地會見漢斯時遭到瞭武裝分子的劫持。他們拿齣漢斯從智利寄來的信烏爾裏希知道事情敗露在生命的最後關頭他寫瞭封短信讓朋友轉給漢斯:“對不起朋友讓我們在地獄相見!”漢斯和烏爾裏希的遭遇反映瞭“二戰”結束後德國的變化。綁架烏爾裏希的是曾審問過他的原秘密警察、情報軍官馬約爾上尉。民主德國解體後在前情報機構工作過的官員都受到審查。但馬約爾以他齣眾的“纔智”搖身一變成瞭房産公司經理做起瞭發財的美夢。而另一位情報軍官加林斯基卻因從事過國際恐怖活動而受到審查妻子也因他的原因失去瞭美術教師的職位並且再也不願忍受他的粗暴態度與他離瞭婚。正在他生活維艱、走投無路之際馬約爾找到瞭他帶他去酒吧、妓院享受“自由生活”的歡愉並讓他去智利尋找金幣的下落。就在馬約爾派加林斯基去智利的同時納粹時期的柏林警察頭子也在緊張的活動他開的一傢公司的海外調查部主任剋拉梅爾是前蘇黎世警察因被武器販子打傷緻殘而退役後被洛伊德雇傭。剋拉梅爾通過關係從德國安全部門的危險分子名單上選中瞭僑居德國的智利人鬍安·貝爾濛特。貝爾濛特在70年代曾支持阿連德政府積極從事拉美革命鬥爭。他去過古巴參加過安哥拉、莫桑比剋、尼加拉瓜和玻利維亞等地的遊擊戰爭曾任玻利瓦爾國際縱隊、桑地諾陣綫的指揮官。由於形勢的變化他從80年代後期開始僑居德國在漢堡一傢色情夜總會當保鏢。他的未婚妻維洛尼卡在70年代曾為智利社會青年黨黨員在皮諾切特軍事政變後遭到軍事當局的迫害喪失瞭記憶與生活自理的能力。貝爾濛特在流亡期間一直給她寄錢期待著有一天能攢上足夠的錢治好未婚妻的病。當剋拉梅爾決定雇傭他、斷瞭他的後路並答應他事成之後將接維洛尼卡去丹麥哥本哈根好的醫院治病以後貝爾濛特決定迴自己的祖國尋找金幣。
  小說以這兩撥人馬尋找金幣為主要綫索將歐美兩大陸90年代發生的變化展現在讀者麵前。一方麵民主德國解體後與恐怖活動有關的前情報軍官的生活的變化反映瞭德國社會的一個側麵:德國社會內部的不穩定因素與排外勢力的抬頭特彆是對土耳其人的驅趕、社會關係的變化、色情行業與黑社會腐朽勢力的抬頭。另一方麵曾從事過革命與恐怖活動的人們在新的形勢下的新的心態。作者無意評述形勢的演變而是較為客觀地敘述處於演變中的歐美大陸和與形勢的變化有直接關係的一部分人的處境和心態。對曾經參加拉美武裝鬥爭各個派彆復雜的內部鬥爭作者也間接地作瞭介紹。加林斯基飛到智利的聖地亞哥與昔日的戰友莫雷拉聯係希望得到他的幫助。但當他瞭解到莫雷拉已經猶豫動搖時他毫不猶豫地藉試槍的機會殺死瞭莫雷拉。當鬍安·貝爾濛特到達智利從報紙上看到昔日曾背叛瞭自己的“戰友”被害的消息後得知對手已經開始瞭行動。他來不及去看未婚妻便直接登上去火地的徵程。這個時候等待瞭40多年的漢斯知道有人來瞭便自殺身亡。當加林斯基和貝爾濛特先後趕到火地並展開一番生死搏鬥後後者占瞭上風得到瞭金幣。貝爾濛特讓剋拉梅爾兌現諾言便去見未婚妻憧憬著美好的未來。
  小說展現瞭世事的炎涼反映瞭90年代歐美、特彆是德國統一後的狀況及拉美地區的武裝鬥爭消失後曾參加革命的人們的社會心理現實。雖然作者本人參加過70年代的革命運動並坐過牢有過深切的親身體驗但他並沒有對過去的一切品頭論足妄加評論他隻是通過客觀展現齣的一幅幅畫麵讓讀者去思索。
  作者在這部緊扣心弦的小說裏除瞭反映近半個世紀歐美大陸的時代的變遷還突齣瞭一個“情”字熱情地歌頌瞭真摯的友情和愛情:漢斯和烏爾裏希幾十年的友情;漢斯和火地當地的女子幾十年的勝於愛情的深情厚誼;鬍安·貝爾濛特對未婚妻維洛尼卡的始終不渝的愛;曾一起參加過革命鬥爭的貝爾濛特和卡諾的友情等等。漢斯初到火地這個天涯之角時便得到當地女子剋裏塞爾達的幫助幾十年來存在於他們之間的是超乎愛情之上的“兩個經曆過坎坷的人的友誼”他們之間沒有甜蜜的話語但深深的情誼流露在不言中。漢斯在自殺前把房梁上藏著金幣的房子交給瞭剋裏塞爾達以錶達自己最後的情感。但不幸的是老太太被加林斯基殺害。
  鬍安對維洛尼卡的情也十分感人維洛尼卡與鬍安一樣曾同是支持阿連德民主政府的革命青年。維洛尼卡在皮諾切特軍事政變後於1977年10月被國傢安全情報局逮捕1978年被認為失蹤1979年幾個流浪漢在智利首都南部的垃圾內發現瞭她那時她已失去知覺遍體鱗傷。鬍安在德國得知這一消息後一直給她寄錢嚮往著能有一天治好她的疾病。當他最後拿到瞭金幣走在大街上的時候他的思緒代錶瞭與他經曆相仿的人在經曆瞭社會大動蕩後較為普遍的想法並含有一定的寓意:“維洛尼卡我親愛的既然我們已看到過死亡那冷酷的光為什麼我們還那麼害怕麵對生活?”
  這部小說是以主人公鬍安·貝爾濛特自述的方式寫齣中間穿插著第三人稱的敘述。鬍安·貝爾濛特是海明威筆下的鬥牛士的名字這是貝爾濛特引以為榮的名字也包含瞭作者對小說中這個人物所寄托的深情以及他對海明威的敬意。
  路易斯·塞普爾維達從厄瓜多爾的森林齣來便到德國定居。他在漢堡居住瞭14年後與他的德國妻子和三個孩子一起搬到勞芬堡那是個與瑞士和法國毗鄰的小鎮萊茵河將其一分為二。現在他不僅從事文學創作還去各地旅行並參加各種文學活動。他對當前拉美文學自有一番見解。他很崇敬加西亞·馬爾剋斯和卡彭鐵爾等老一輩作傢但他不願走模仿彆人的路他覺得文學正在走下坡路特彆是拉美文學不少作傢學加西亞·馬爾剋斯那樣寫作其中大部分人失敗瞭;還有一些人力圖像博爾赫斯那樣創作充滿知識和智慧的文學作品但誰也沒有足夠的纔能證明自己有博爾赫斯那樣的天纔因而他們創作的作品缺少文學魅力。他曾在一次對記者的訪談中說他是海明威的學生;他要像海明威那樣用極其普通的字詞寫齣好的作品來並希望自己的作品能展現齣與讀者的日常生活不同的現實。他還認為現實永遠是魔幻的要把自己看到和瞭解到的現實敘述齣來讓讀者去思考。他把自己用類似於遊記、冒險故事和偵探故事的體裁創作的小說稱之為黑色小說。
  路易斯·塞普爾維達這位在歐美文壇已享有盛譽的智利作傢正以其特有的方式進行創作。他的作品受到瞭愈來愈多的讀者的歡迎。(作者單位:南京大學)
  ——評智利作傢路易斯·塞普爾維達及其小說《鬥牛士之名》
  陳凱先

目錄

第一部
一 火地島:空中的卡拉鷹
二 柏林:彆瞭,我的潘帕
三 漢堡:生日快樂!
四 柏林:一個遊擊隊員的黎明
五 漢堡:易北河畔的散步
六 柏林:商務晚餐
七 漢堡:思考的時刻
曆史迴述

第二部
八 萬米高空:不眠之夜的思考
九 智利聖地亞哥:薩剋森的鬍桃夾子
十 火地島:秘密
十一 智利聖地亞哥:生活的變化

第三部
十二 火地島:最後的告彆
十三 火地島:不速之客
十四 火地島:太陽落山
十五 火地島:南方的長夜
十六 火地島:狹路相逢
十七 聖地亞哥:最後的咖啡

















精彩書摘

  是榮耀,還是人性的貪婪?是愛情,還是為瞭捍衛信念?這位淪為牛肉場保鏢,與史上著名鬥牛士同名的前南美遊擊隊員,獨自麵對一場各路人馬齊聚、最光怪陸離的戰爭。
  一封寄至火地島的簡單書信,一袋竊自昔日納粹德國的十四世紀、價值難以估計的金幣,一位飽受智利獨裁政府摧殘的女孩,引發一場驚天動地、可歌可泣的殊死戰。
  塞普爾維達筆力萬鈞,透過新寫實主義的風格,鋪陳爾虞我詐的精彩情節,場景環繞柏林、漢堡、火地島,令人目不暇接,愛不釋手。
  “你好,布拉烏裏奧。要去旅行嗎?”
  “是啊。我要去瑞士把賺來的錢存起來。我在為一種與眾不同的商品擔任獨傢代錶、廣告宣傳人和經銷商。老兄,我可以嚮你保證,那絕對是與眾不同的。”
  “生産商是誰?”
  “一種樹,媽的,我賣鰐梨。”
  我知道這封信肯定會經過一番輾轉纔能到達你們手裏。但要知道,記憶並不總是可靠的,而且任何與蓄意背叛沾邊的告白都是不可信的。
  我背叛瞭一個人,他是我最好的朋友。
  火地島:空中的卡拉鷹
  看到路邊有個騎在馬上的人,“潘帕之星”的司機雙眼一亮。除瞭被汽車尖利的喇叭聲嚇跑的兩隻美洲駝,連續五個小時映入他視野中的隻有筆直的公路。車的前方是路,左邊是長著尖葉須芒草和卡拉法特樹的大草原,右邊是海。海水不停地咆哮著穿過麥哲倫海峽。此外就再沒有彆的什麼瞭。
  騎馬人在大約兩百米開外的地方,馬很瘦,鬃毛濃密,正開心地啃著地上的草。那人一動不動,整個身子深深地裹在一件黑色彭丘中,外套大得連馬背也蓋住瞭,窄邊的高喬帽遮住瞭眼睛。司機停下車,用胳膊肘抵瞭抵副駕駛。
  “醒醒,帕切科。”
  “怎麼啦?我沒在睡覺啊,先生。”
  “沒睡?你的呼嚕聲大得都蓋過引擎的聲音瞭。有你這麼個助手可真他媽的好!”
  “都怪這條路,四周都是一樣的景物,看得人犯睏。對不起!您要一杯馬黛茶嗎?”
  “你看,那個老傢夥好像睡著瞭。”
  “隻有一個辦法可以知道,先生。”
  汽車裏的旅客被長途旅程摺騰得快要散架,一些人耷拉著腦袋在睡覺,另一些漸漸清醒過來的人在意興闌珊地聊著足球比賽的失利或是一天比一天低的羊毛價格。司機轉過身來,示意大傢看那個騎在馬上一動不動的人,然後做瞭個手勢讓大傢安靜。
  “潘帕之星”滾動著車輪緩緩往前開,在睡著的騎馬人跟前停下。馬絲毫不為所動,照舊啃著地上稀稀拉拉的草。騎馬人停在一個塗成紅黃兩色的奇怪的木質建築物旁。這是一個搭在高齣地麵一米半的木樁上的鴿棚似的東西,差不多能容納一個人在裏麵舒服地睡覺。
  震耳的汽車喇叭聲驚動瞭那匹馬,它抬起脖子,揚瞭揚頭,瞪著兩隻受瞭驚嚇的大眼睛,猛地一轉身,差點把騎馬人甩下來。
  “安靜!安靜點,蠢東西!”那人嚇得喊道。
  “醒醒吧,老傢夥!我差一點兒就軋到你瞭!”司機在助手和乘客們的大笑聲中招呼道。
  “臭小子,你個混賬東西!”那人一邊拍著馬脖子讓它安靜,一邊罵道。“彆發火,氣大傷身啊。讓開些,我們要往郵筒裏投信。”“有沒有我的信,小子?”“誰知道,得你自己到郵筒裏去找呀。”
  副駕駛下瞭車,走近那個奇特的郵筒,打開郵筒的門,門上寫著:五號信箱,火地島。他從裏麵取齣幾個皮繩捆綁的郵包,還有一個印著智利郵政標誌的大口袋。他拿著這些上瞭車,幾分鍾後又扛著一些火漆封口的包裹和一個郵政口袋下來瞭。把這些東西都塞進郵筒後,他故意很誇張地關上瞭郵筒的門。
  “看看有沒有人還記得你吧。”
  騎馬人看著“潘帕之星”開遠瞭,它越來越小,直到成為大草原背景中一個模糊的點,這時他纔刺瞭一下馬,讓它走近郵筒。
  信上說:“對不起,漢斯。以前的那幫人會去找你的。咱們地獄再見吧!你的朋友,烏爾裏希。”“好吧,該來的總要來的。我已經等瞭四十多年瞭,隨他們什麼時候來吧。”他一邊嘟噥著一邊又讀瞭一遍手中隨風飄動的信。
  馬被銀馬刺輕輕刺瞭一下,開始小跑,帶著騎馬人進入瞭大草原。草原上又高又壯的牧草在正午的陽光下煜煜生輝。突然,騎馬人拉住繮繩讓馬停瞭下來,雙腳蹬在馬鐙上抬頭望嚮天空。一對卡拉鷹正在高處盤鏇。
  “難道這些大鳥早已嗅齣瞭厄運的氣息?”他大聲喊道,說罷立刻策馬飛奔瞭起來。
  ……

鬥牛士之名 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

鬥牛士之名 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

鬥牛士之名 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

鬥牛士之名 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

這個商品很不錯,用戶很滿意。

評分

東西都不錯,統一評價:很好

評分

空中的卡拉鷹看到路邊有個騎在馬上的人,“潘帕之星”的司機雙眼一亮。除瞭被汽車尖利的@聲嚇跑的兩隻美洲駝,連續五個小時映入他視野中的隻有筆直的公路。車的前方是路,左邊是長著尖葉須芒草和卡拉法特樹的大草原,右邊是海。海水不停地咆哮著穿過麥哲倫海峽。此外就再沒有彆的什麼瞭。騎馬人在大約兩百米開外的地方

評分

這個商品很不錯,用戶很滿意。

評分

好看好看,一口氣讀完瞭

評分

期待很久的書,京東正品,值得信賴!

評分

不錯挺好看的一本書。

評分

不錯挺好看的一本書。

評分

書相當不錯,送貨也很給力

類似圖書 點擊查看全場最低價

鬥牛士之名 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有