愛是一切——冰心傳(精裝)

愛是一切——冰心傳(精裝) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
王炳根 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-23


圖書介紹


齣版社: 作傢齣版社
ISBN:9787506389150
版次:1
商品編碼:12073402
包裝:精裝
叢書名: 中國曆史文化名人傳叢書
開本:16開
齣版時間:2016-09-01
用紙:特種紙
頁數:536
正文語種:中文


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  

本傳描述瞭冰心的性格、知識結構以及審美走嚮,發現瞭冰心世界彌足珍貴的存在。這是穿越時空的一次對話,時代與人,人與文化,在多維的結構中形成一種隱喻。沉鬱裏的柔情,苦楚中的暖色,似乎聖母目光的流溢,讓讀者感到精神的力量。

——文史專傢 孫 鬱


  

冰心的文字是清純唯美的。

冰心的內心是博大精深的。

作者用樸實的文筆畫齣多條路徑,我們得以走進她豐富的文學世界和崇高的精神境界:輕風拂麵,陽光普照,春水蕩漾,繁星滿天……

——文學專傢 張水舟


  

內容簡介

  

《愛是一切——冰心傳》的作者王炳根是資深的冰心研究專傢,掌握瞭大量冰心先生創作、生活的一手資料。在本書中,作者從紛繁的資料裏抽絲剝繭,既將其中對讀者瞭解冰心藝術創作和生命軌跡重要的部分呈現齣來,也從多側麵展現瞭冰心豐富多彩的一生。

作者簡介

王炳根,男,1951年生,江西進賢人。現任冰心研究會會長、福建省作傢協會副主席、中國博物館協會文學專業委員會副主任,國傢一級作傢。著有評論集《特性與魅力》《逃離慣性》,專著《偵探文學藝術尋訪》《郭風評傳》《少女萬歲——詩人蔡其矯》《林語堂:生活要快樂》《鄭振鐸:狂臚文獻鑄書魂》《玫瑰的盛開與凋謝——冰心與吳文藻》,散文、隨筆集《慰冰湖情思》《雪裏蕭紅》等20餘種。曾獲第八屆中宣部“五個一工程”奬、冰心文學奬(紀實文學)等。

精彩書評

  

本傳描述瞭冰心的性格、知識結構以及審美走嚮,發現瞭冰心世界彌足珍貴的存在。這是穿越時空的一次對話,時代與人,人與文化,在多維的結構中形成一種隱喻。沉鬱裏的柔情,苦楚中的暖色,似乎聖母目光的流溢,讓讀者感到精神的力量。

——文史專傢 孫 鬱


  

冰心的文字是清純唯美的。

冰心的內心是博大精深的。

作者用樸實的文筆畫齣多條路徑,我們得以走進她豐富的文學世界和崇高的精神境界:輕風拂麵,陽光普照,春水蕩漾,繁星滿天……

——文學專傢 張水舟


  

目錄

引言/熟悉而又陌生的冰心

第一章/北京、東京、波士頓、羅馬、倫 敦、巴黎、柏林、列寜格勒、北 平、昆明、重慶

第二章/威海、長樂、連城、侯官、上海、 煙颱、福州、北京

第三章/北京、橫濱、西雅圖、芝加哥、 默特佛、威爾斯利、青山沙穰、綺 色佳、曼哈頓、華盛頓、上海、北平、百靈廟、包頭

第四章/東京、香港、天津、北京、福州、廈門、新德裏、聖蒂尼剋坦、洛桑、日內瓦、長崎、廣島、從化、揚州、上海、西西裏島、塔什乾、莫斯科、明斯剋、花 園口、丹江口、大連、承德、武 漢、湛江、鷹潭、進賢、南昌、井 岡山、豐城、鹹寜、潛江、名古 屋、鐮倉、大阪

第五章/北京、東京、靜岡、京都、奈良、 上海、北京醫院、冰心文學館、八 寶山、八達嶺、中國現代文學館

附錄一/冰心簡錶

附錄二/參考文獻、資料


精彩書摘

第一章

北京、東京、波士頓、羅馬、倫敦、巴黎、柏林、列寜格勒、北平、昆明、重慶


一、遲到的謝文鞦

就在謝文鞦飛越太平洋,邁著蹣跚的腳步,前來探望閨密時代的老友謝婉瑩時,我尚是一個遠在南方的局外人。

一九七二年早春二月,美國總統尼剋鬆敲開關閉二十三年的中美大門時,冰心和她的丈夫、哥倫比亞大學博士、中國社會學與民族學的著名學者吳文藻,既是這個偉大事件的參與者,也是受惠者。半年前他們從湖北潛江“五七”乾校被召迴北京,日夜兼程地趕譯這位敲門者的著作《六次危機》,以供中國高層瞭解當代美國與尼剋鬆。

參加這本書翻譯的還有吳文藻燕京時代的學生、留英博士、功能社會學派創始人馬淩諾斯基的高足費孝通等人,他們從同一個乾校被召迴,布置這項秘密政治任務的人是中央民族學院軍代錶、中國安全部領導人李剋農的兒子李力。這些剛從“五七”乾校濕漉漉的棉花地裏請迴的學貫中西的大學者、大作傢,在乾爽的、有暖氣的教研室裏,隻用一月有餘的時間便將一部五百多頁的著作翻譯完成。

之所以說他們是受惠者,是因為從此他們走齣瞭“文革”的厄運,又可以教書、做研究瞭,同時,作為中國作傢的代錶(那時中國作協尚未恢復)、作為學界的領軍人物,開始接受國傢的使命,接待尼剋鬆“帶來”的客人們,在世界麵前,顯示中國的“文革”並非是“打倒一切”,作傢、學者還是有政治地位,有會見外國人的權利的。當然,他們的接待並不能自由進行,必須到民族學院專門設立的接待室。

一九七三年夏天,冰心在接待室裏,與原《中央日報》記者、美國耶魯大學美籍華人學者趙浩生,有過多次談話。一九五一年之前,趙浩生在南京與東京,多次訪問過冰心,他想跨越時代的鴻溝,瞭解冰心“這位過去以多愁善感歌頌母愛聞名的作傢,如何變成愛國革命工作者的故事”。首先從由東京迴國的原因問起,冰心告訴他:“從我們做學生起,中國就沒有抬起頭來,一直等到一九四九年中國解放,中國人民抬起頭來。你說我在日本聽說有這麼一個中國的時候,當然想迴來,那沒問題。”趙浩生專門問到,如果讓她重寫《寄小讀者》會怎樣寫?冰心說:“那我就寫美國人民的情況,寫美國人民的鬥爭,我就會比較注意到受壓迫的階級。美國人民為什麼那麼貧睏?百萬富翁為什麼會那麼闊?百萬富翁的孩子是什麼樣的感情?黑人的孩子是什麼感情?印第安人的孩子是什麼樣的感情?”冰心對自己人生觀轉變做瞭專門的解釋,說:“就是跟人民接觸嘛——”同時也是因為學習毛主席著作,冰心認為,對她人生觀轉變有最大決定性的是毛主席的《在延安文藝座談會上的講話》,從那時候起,她纔知道文藝要為政治服務。談到“文化大革命”,對外界謠傳她在“文革”中死掉瞭是錯的,說“文革”非常可怕也是錯的。她說:“這個文化大革命是革‘四舊’嘛!舊風俗、舊習慣、舊文化、舊思想,而在我們的生活裏麵,我們這些寫作的人就有‘四舊’嘛,年輕人覺得‘四舊’不好,就來跟我們談談,辯論,這有什麼可怕?”趙浩生自然也提起在颱灣與美國的知名文化人,梁實鞦、蘇雪林、謝冰瑩、李濟等等,冰心對他們也都有微詞,認為“梁實鞦當年走開不必要,他有點苦惱,他以為他跟魯迅打過筆墨官司”。蘇雪林是“鬍適勸她走的,她其實不必走,沒有什麼,就是說,你是中國人,你要是下定決心為人民服務的話,人民是知道的”。謝冰瑩“也是一樣的,隻要她肯為祖國人民服務,都有前途”。

這些話中的意思在當時的媒體上比比皆是,從冰心的口中說齣,隻不過是增加一些個人的經曆,除瞭對幾位作傢的前途預測外,其他都是官方語言。在民族學院這間專門的接待室裏,冰心和吳文藻、費孝通等人,先後接待瞭大量的來自歐美、日本、香港、颱灣等國傢和地區的作傢、學者、專傢、記者、歸國華僑、左翼青年、國會議員、旅行者、獵奇者、駐華大使、國傢元首等,僅一九七二年接待與會見的重要人物便有喬納森·米爾斯基(Jonathan Mirsky)、丹麥作傢M.A.尼剋索夫婦、米勒(Miller)、韓素音、陸文星、費正清、費慰梅、許烺光夫婦、羅伊·梅森、伊朗王後、田中首相、拉鐵摩爾(Owen Lattimore)、約瑟夫·艾爾索普(Joseph Wright Alsop)、海倫·斯諾、斯卡拉皮諾、鮑大可等。從一九七二年至一九七六年,接待達百餘次,足見尼剋鬆和他帶的客人,一下子將謝冰心們推到瞭什麼位置!還處“文革”中的知識分子仍然是“臭老九”,生活在社會的底層,冰心雖可以會見外賓,但同時受到嚴格監視與控製是不奇怪的。自然,他們操持的必是“文革”語言,因而有時會受到外賓拂袖而去的“禮遇”。一次是美國著名學者拉鐵摩爾,一次是會見美國作傢約瑟夫·艾爾索普。在接待的來訪者中,有一些是冰心燕京時代的朋友,比如韓素音、海倫·斯諾等,還有吳文藻清華與留美的同學顧毓琇等,雖然在接待室無以私語,但老朋友相隔幾十年後重逢,還是十分高興。但是忙碌的會見中,冰心最想見的三個人卻遲遲沒有現身。

一個是梁實鞦,曾經嚴厲批評過《繁星》《春水》的人,在留學美國時,兩人結下瞭很深的友誼,冰心後來視其為“一生知己”。梁實鞦與許多撤至颱灣的學者一樣,後來去瞭美國,但他關心北京,關心吳文藻與謝冰心。當他看到謝冰瑩的《哀冰心》,明言“冰心和她的丈夫吳文藻雙雙服毒自殺”後,十分悲痛,寫下瞭《憶冰心》,動情地迴憶瞭與冰心從相斥到相知的往事。後來自然是知道瞭吳、謝並未“雙雙服毒”,雖然不見新作,位置好像移到瞭美國“新聞發言人”的角色上,就通過留在北京的女兒梁文茜與冰心聯係,希望她幫助疏通關係,創造迴國探訪的條件。冰心每次都請梁文茜轉告她父親:“來吧,迴來看看吧,時過境遷瞭,我和文藻都很想見你。”但與魯迅論戰、訪延安被拒的陰影一直伴隨著梁實鞦,大陸之行終未成行。

另一個最想見到的是浦薛鳳,吳文藻抗戰時期國防最高委員會參事室同僚,歌樂山上的“傢庭成員”。因為太太留在無锡老傢,他公休日常常與吳文藻一同上山,一杯酒可分兩盅,一盤剛剛收獲的南瓜,把酒論天下,打牌、賞月、觀嘉陵,哪樣也少不瞭他。勝利後他復員南京,吳文藻去瞭日本,冰心就住在浦公館,被小公主浦麗琳認瞭乾媽。一彆幾十年,音訊全無,中美關係鬆動之後,冰心不時打探他們的消息。年前,梅貽琦夫人從美國迴來,帶來浦薛鳳的信函,令吳、謝激動、興奮,吳文藻當即迴信邀其迴國訪問:“故舊都近八十,如早成行,尚有一麵之機。”但不知何故,卻是沒有打動浦薛鳳的歸心。最後是女兒浦麗琳代父歸來,在冰心乾媽傢長住一月,滿足瞭相隔經年的親情。

還有一個最想見的人就是謝文鞦,冰心留學威爾斯利女子學院的同學,雖為不同院係,但中國二字足以把她們連結到一起。那個時代,有幾個留學的女生?冰心還是她與雷溫烏茲陸軍參謀大學高材生硃世明的月下紅娘。兒子吳宗生羨慕英武的硃世明那套少將軍服,便認瞭乾爹,謝文鞦自然也就成瞭乾媽,雖然民國時期這種認乾爹乾媽的現象不在少數,但也足見兩傢的深交。二戰結束,戰勝同盟國共同管理日本,硃世明為中華民國駐日代錶團團長,吳文藻應邀擔任代錶團政治組組長、盟國談判顧問,冰心自然也前往東京,正是這一段生死之交,再次將兩傢捆綁在一起,但最後卻天人兩隔。硃世明二十世紀六十年代長眠東瀛,謝文鞦遠在美東,每次與美籍華人相見,冰心都要打聽她的下落。終於有一天,謝文鞦齣現瞭。

遲到的也有好處,這一迴,時局有瞭變化,冰心可以在傢裏接待謝文鞦瞭。

酒店經營的日本皇冠齣租轎車,將謝文鞦從王府井華僑飯店送到海澱中央民族學院教工宿捨區,舉頭望去似乎有些破敗與荒涼,完全不能與美國的大學校園相比。低矮的平房之間,有一棟三層高的灰牆樓房,謝文鞦看到瞭三個並不起眼的字“和平樓”,心裏纔有瞭一些踏實。她從第一個門洞進入,踏著水泥闆的樓梯,正欲舉手輕敲208號房門時,先是聞到瞭一股久違的紅燒肉的香味。“這一定是婉瑩的傢瞭,她在電話中說要留我吃午餐,紅燒肉招待,久違瞭三十多年的香味!”

相聚是輕鬆而歡快的,北京果脯、福建茉莉花茶、美國巧剋力,話題是隨意的,沒有接待室的定規,也沒有外人在場,從日本談到美國、從歸來談到“文革”,一切在三位老人麵前,似乎都有些雲淡風輕瞭。午餐有炒青菜、紅燒肉,這對於西餐幾十年的中國人,是最高的享受瞭。也許因為“茅颱”,冰心想製止而不能,吳文藻勸酒、自飲,謝文鞦竟然一杯杯喝下,酒後的飲茶就不像餐前的氣氛瞭。

大概是在美國生活太久瞭,八十三年的生命留在自己的祖國隻有二十多年,謝文鞦舉茶杯的姿勢有些像喝雞尾酒,漢語的詞匯似乎不能錶情達意,乾脆操起瞭英語。她說,迴大陸之前,途經東京,到葉山墓地,去看瞭長眠在那裏的硃世明,“這個冤傢”!謝文鞦說到這裏,長久地停頓下來,冰心示意她喝茶,吳文藻意識到也許這是要在老友麵前說齣壓抑瞭幾十年的話瞭,兩人都不插話,也不規勸。謝文鞦呷瞭一口茶,繼續說,她多次在清明時節飛抵東京,到葉山墓地蓄滿青苔的石階上靜坐,和他說會兒話,但每次到東京,看到日本的飛速發展,聽到大街高音喇叭右翼勢力的叫囂,知道她感受最深的是什麼嗎?“你們當年的愚蠢!美國人在改造日本,你們卻在寬恕日本,除瞭梅汝璈的東京審判堅持處死戰犯外,你們,包括你這個政治組長,你們作為一個代錶中華民國的代錶團,卻沒有要求日本的戰爭賠償!我的美國朋友說,當然他們是商人,戰爭賠償是中國最基本的要求,但你們隻字未提,還主張什麼‘以德報怨’,一片寬恕之心。這是我最不能理解的,還有婉瑩你,對日的許多講話與文章,都是這個主張!你們,都太善良瞭,也太天真瞭!看看正在復活的日本軍國主義!硃世明在世時,和他有過多次爭論,他死瞭,婉瑩,你能迴答我嗎?”

冰心還有吳文藻,完全沒有預料遲到的、文靜的謝文鞦會嚮他們提齣這樣的問題!比拉鐵摩爾、艾爾索普還要尖銳十分、復雜百倍!


前言/序言

我已經寫過多部冰心的傳記,從一九九四年齣版的《永遠的愛心·冰心》,到二十年後的《玫瑰的盛開與凋謝——冰心吳文藻閤傳》,而這後一部傳記,竟已長達一百二十餘萬字,難道還有增加一個版本的必要嗎?

確實,如果僅僅是一個“重復”的版本,人物的深度未開掘,史料沒有新的發現,描寫還是老一套,敘述的手法不齣新,作者的主觀投射也沒有新的亮點,那就沒有意義瞭。

其實,我的每一次寫作,都是在嚮冰心走近,嚮冰心的內心世界走近。我專誌於冰心研究,已經二十餘年。我對學院式的研究懷有不言而喻的恭敬,但我的研究更多的卻是非學院式的,我不是不相信文本的研究,但我認為如果僅限於文本的研究將會無法穿透文本,尤其是對冰心這樣一個“單純”而又“多嚮”的女作傢。因而,我主張並實行“文本解讀”與“非文本解讀”並行的方式,盡管這樣做,有被人詬病的危險,但這個冒險在我看來是值得的。我從成立冰心研究會,建立冰心文學館,在五百平方米的大展廳,在“冰心生平與創作展覽”中,閱讀冰心一個世紀的人生與七十餘年創造的作品。這僅僅是一個開始。我與冰心麵談,與她的傢人交談,訪問她的同輩與晚輩的朋友;我幾乎是沿著冰心的人生軌跡,走遍瞭她生活過的每一個地方;《冰心全集》自然是熟悉的,但我還發現、閱讀瞭不少未收入全集的佚文、未刊文字的手本與手稿,還有大量的日記、筆記等;我主編的“冰心研究叢書”已達三百餘萬字,還有大量未收入叢書的文章,僅是這些文章題目的索引便可編成一本厚書;同時,我主編瞭二十餘年的冰心研究專刊《愛心》雜誌。

這個過程大概持續瞭二十餘年,我在這個過程中不斷地發現,不斷地寫文著書,每一篇文章、每一本書都是一個階段認識的冰心。過程嚮前延續、流動,過程並非平靜如鏡,不時有驚濤駭浪,包括韓寒、陳丹青對語言的抨擊,吳山對墓碑的塗鴉等等。因而,文在寫、書在寫,思考沒有停止,而思考促使我不斷地走近冰心,翻開一頁又一頁不曾被人翻動過的冰心作品,真實的冰心越來越接近,每一次的思考與發現,都令人興奮,也令我痛苦。我在走進冰心的內心世界時,隨時駐足,猶豫再三,不敢貿然。因而,訴之於世的文與書,不是以新的顛覆舊的,不以新的研究成果否決前頭的公論,而是始終指嚮人——不斷加深對冰心的認識,不斷地接近與探索一個真實的冰心,揭示齣真實的靈魂,我最終的目標是要寫齣一個立體的多側麵的冰心,寫齣一個讀者熟知而陌生、單純而蕪雜的冰心。

作為一個晚輩,之所以敢於如此深究不懈,完全是遵從冰心本人的意願。她說:“研究是一個科學的名詞。科學的態度是嚴肅的、客觀的、細緻的、深入的,容不得半點兒私情。研究者像一位握著尖利的手術刀的生物學傢,對於他手底的待剖的生物,冷靜沉著地將健全的部分和殘廢的部分,分割瞭齣來,放在解剖桌上,對學生詳細解說,讓他們好好學習。我將以待剖者的身份靜待解剖的結果來改正自己!”(《上冰心研究會同仁書》)可見我是多麼的幸運,而同時又是多麼的艱難,因為她比同時代或不同時代的任何一位作傢都更加苛求自己,也“苛求他人”。她希望研究者像無情的生物學傢那樣,她則是“待剖者”,“靜待解剖的結果”,除瞭可以供人學習之外,還要顯示“不健全”與“殘廢”的那個部分,予人以警惕,而不是一味地頌揚與吹捧,一色的“冰清玉潔”。



愛是一切——冰心傳(精裝) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

愛是一切——冰心傳(精裝) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

愛是一切——冰心傳(精裝) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

愛是一切——冰心傳(精裝) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

愛是一切——冰心傳(精裝) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有