中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)

中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

傅謹 著
圖書標籤:
  • 話劇
  • 中國話劇
  • 戲劇文學
  • 曆史劇
  • 現代劇
  • 文學
  • 藝術
  • 文化
  • 1930年代
  • 1937年
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020107568
版次:1
商品編碼:12098105
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2017-05-01
用紙:膠版紙
頁數:564
字數:485000

具體描述

編輯推薦

  《中國話劇百年典藏》被收入“十二五”國傢重點圖書齣版規劃項目。
  《中國話劇百年典藏》呈現瞭一種全新的中國話劇史雛形,更接近於“話劇”的曆史,而不是話劇被外力操控的工具史。
  《中國話劇百年典藏》是D一次將我國話劇百年發展曆史進行縱嚮呈現,也是話劇創作成果和理論積纍的集中展示。
  《中國話劇百年典藏》即體現瞭中國話劇創作的Z高水平,又兼顧瞭美學和曆史學的雙重視角。
  《中國話劇百年典藏》的編選具有很強的創新性,學術態度嚴謹,鈎沉史料豐富,是文學、戲劇錶演等專業的本科及研究生必讀教材。

內容簡介

  套書簡介:中國話劇百年典藏(共十五捲)
  作品捲(共十捲)
  《中國話劇百年典藏·作品捲一(早期新劇)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲二(五四時代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930?1937)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲四(1937?1940)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲五(1940年代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲六(1950?1960年代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲七(1970年代)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲八(1980年代Ⅰ)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲九(1980年代Ⅱ)》
  《中國話劇百年典藏·作品捲十(1990年代)》
  理論捲(共五捲)
  《中國話劇百年典藏·理論捲一(1906?1929)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲二(1929?1949)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲三(1949?1977)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲四(1978?2000)》
  《中國話劇百年典藏·理論捲五(百年話劇記憶)》
  19世紀中葉,西方僑民把話劇帶入中國,數十年後,話劇開始為中國人接納。
  20世紀中國話劇的經曆,就濃縮在這套十五捲的《中國話劇百年典藏》裏。本套書是我國話劇百年發展曆史的縱嚮呈現,也是話劇創作成果和理論積纍的集中展示。全套書分為劇本、理論資料兩大部分,其中前十捲是劇本,後五捲是話劇理論與資料匯編。
  這部《中國話劇百年典藏》是一部全新的中國話劇史的雛形。基於這部典藏的中國話劇史,或許更接近於“話劇”的曆史,而不是話劇被外力所操控的工具史。人們並不難從中找到新的曆史綫索,還有對中國話劇發展進程新的曆史把握。
  本套書被收入“十二五”國傢重點圖書齣版規劃項目,中國齣版集團重點扶持項目。

目錄

五奎橋
荒場
S.O.S
一個女人和一條狗
雷雨
這不過是春天
東北之傢
黑地獄
放下你的鞭子
原野

精彩書摘

  《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》:
  仇虎 (諦聽)是,是蛤蟆!那麼(狂喜)有水啦!
  焦花氏 (叫起)水!(忽而現齣野蒿所遮掩的地帶,望見一片水塘,顫抖地)哦,虎子!水!水!(仇虎也跑齣,焦花氏跑到塘邊跪下取水,但為蘆葦擋住,下不得手)
  仇虎 (顫顫地)水!水!金子,那兒有闆!(指塘邊的條闆)上去,趴在上麵喝,你喝夠瞭我再喝。(焦花氏奔上巍巍的木闆,趴在上麵喝水,仇虎在塘畔蘆葦旁焦灼地等候。這時由左麵慢慢起一種含糊的一麵“哼”一麵和的多少人的工作聲,觀眾聽得見的,單調而沉悶,在月光下,傳到耳裏,其聲詭異,不似人音,仿佛有許多冤苦的幽魂在呻喊,而又不敢放聲。仇虎耳朵竪起,忽然轉過身來,齣神諦聽)
  焦花氏 (在木闆上)虎子!虎子!你也來,有地方,我捧著水,你喝。
  仇虎 (目不轉晴望著左麵,機械地)嗯!
  (由左緩緩踱齣一對一對的人形,都是囚犯的模樣,灰衣赤足,汗淋淋的,有的戴著草帽,有的先著禿頂,有的執著汗巾,或者腰上掛係著鐵鏈,或者足踝上拴著鐵鏈,多半瘦若枯柴,每兩個係在一起。二人共抬一大筐土塊。約莫有十人的光景,一個個低下頭,慢慢地前麵“哼”後麵“唉”,離著仇虎有半丈的距離,一對一對走過去。)
  仇虎 (張口)天!這不是他們?!
  焦花氏 (由木闆走過來)虎子!虎子!你怎麼不喝水!
  仇虎 (悸住)彆說話,你聽!
  (由左麵又走齣一對囚犯,抬著水桶,桶上浮著瓢。前麵的人拿鐵鏟,後麵的拖著鐵鋤頭。“哼啊!”“唷啊!”“哼啊!”“唷啊!”
  焦花氏 聽什麼?
  仇虎 (仍然注視他們)聽不見?就這樣!就這樣!“哼啊!”“唷啊!”
  焦花氏 (明白瞭他又生瞭幻相)哦,虎子!
  ……

前言/序言

  總序
  傅謹
  19世紀中葉,西方僑民把話劇帶入中國,數十年後,幾乎是踩著19世紀和20世紀之交的門檻,話劇開始為中國人接納。當中國人開始麵嚮中國觀眾演齣話劇,並且用話劇演繹中國故事時,它理所當然地就成瞭中國戲劇有機的組成部分。然而,在整個20世紀中國戲劇史曆程中,話劇並不隻甘心於成為各地數以百計的多劇種中的普通一員,它從齣現到成熟,其過程與影響均十分引人注目。話劇一方麵迅速融入中國的文化語境,為中國增加瞭新的戲劇樣式,齣現瞭許多優秀劇作;另一方麵,更在中國的戲劇觀念與理論領域,成為西方異質藝術文化移入的代錶,對中國傳統戲劇帶來重大影響。迴顧話劇進入中國短短一個世紀的曆程,至少有三分之一的時間,話劇傳播的範圍和地位足可與其他曆史遠更悠久的本土劇種相比,甚至有以過之,而且它強勢楔入中國戲劇引發的各種變化,且早就無法磨滅。
  20世紀中國話劇的傳奇經曆,就濃縮在這套十五捲的《中國話劇百年典藏》裏。本書是我國話劇百年發展曆史的縱嚮呈現,也是話劇創作成果和理論積纍的集中展示。全書分為劇本、理論資料兩大部分,其中前十捲是劇本,後五捲是話劇理論與資料匯編。
  如前所述,本書的前十捲,是20世紀中國話劇最具代錶性的劇本的結集。這些劇本的遴選,主要由陸煒教授和他的博士生劉敘武負責,而遴選的原則以及重點,我和陸煒教授一起經過瞭多輪反復討論,最後纔呈現齣這樣的麵貌。我們經過細緻溝通達成的基本共識是:本書既名為百年中國話劇典藏,那麼,收錄在本書中的劇目,就需要做到既體現中國話劇創作的最高水平,同時還要通過它們展現20世紀中國話劇發展的基本路徑。因為需要同時兼顧曆史與美學這雙重視角,因而具體的選擇標準,就必須因應話劇發展狀況的變化而有所偏重,在不同曆史時期,遴選的標準不得不略有齣入。讀者和話劇史傢們可以看到,最終選擇收錄在這十捲裏的,既包括瞭話劇史上有價值、有地位或有反響的劇本,同時也有在某個時期極具代錶性的作品。尤其是在話劇草創時期,人們對“話劇”的文體的理解還不夠統一和成熟,假如按中國話劇成熟期的標準看,假如完全拘泥於劇本的文學水平這單一的標準,其中絕大部分劇目恐怕未必有入選資格,然而,如果缺少瞭這些劇目,話劇的發展軌跡就會變得模糊不清。同樣,又如在抗日戰爭的特殊時期,主要的話劇作傢和演員多數集中在國統區,或被稱為“孤島”的上海租界內,但東北與華北等淪陷區,包括上海租界淪陷之後的一段時間裏,話劇創作與演齣仍不能忽視。盡管因前人的研究十分零散與有限,那個年代的資料保存發掘工作也很不理想,我們還是通過各種渠道,搜集瞭相當部分的標誌性作品,以開拓話劇研究者的視野。還有同樣特殊的“文革”後期,話劇完全成瞭政治權鬥的工具,但畢竟這是中國話劇百年裏走過的一段路程,也應該收錄其代錶作品,以確保話劇在中國的發展演變進程的完整性得到充分呈現。
  我們把所有這些劇本分為十捲,基本上以十年為一捲,但也並不完全如此機械。劇本的前後順序大緻依據發錶與演齣的時間排列,其中偶有少數劇本,演齣時間在前而劇本整理或發錶的時間在後,考慮到戲劇的特殊性,還是以演齣時間為主要的參考標準。尤其是從19和20世紀之交話劇初興到20世紀30年代的一段時間,受京劇演齣體製的影響,話劇的演齣劇目主要是幕錶戲。近代以來,京劇等劇種的城市演齣,尤其是新編劇目中,齣現瞭大量幕錶戲。所謂“幕錶”,是一張包括分幕和分場、上場人物及每場所用的道具等等在內的簡單錶格,京劇行內有專門的後颱經理(類似於現在的舞颱監督),演齣之前他要在後颱貼一張這樣的幕錶,用於分派角色和提示服裝、道具等部門的職員。早期話劇的演齣經常是這樣的,由於幕錶戲的編戲師傅隻給演員提供一個相對簡單的故事梗概,具體細節和劇情推進完全依賴演員的自由發揮,雖有許多精彩的演齣,卻沒有成型劇本,當年的演齣情形與劇目的具體內容均難以保存。20世紀50—60年代,研究者們根據當事人的記憶和吐錄,重新整理瞭早期話劇幕錶戲的某些重要劇目。這些劇本成文的時間很遲,但是從戲劇的角度看,它們當年的演齣比其後復述整理的文字形態的劇本更具有話劇史的價值和意義,所以理應按其演齣的時間安置,因此,這些劇目均依其上演時間收錄在前幾捲。誠然,這些劇本成文的時間與實際演齣的時間的跨度達數十年之久,如果說它們無法真正復現當年演齣的原貌,那是可以想見的;而且幕錶戲的演齣既無固定劇本,每場演齣均需依賴演員的即興發揮,所以同一劇目必然有截然不同的版本,所記載的隻能是近似於其中某次演齣的內容,後人隻能通過劇本大緻瞭解當時話劇演齣的狀況,不宜膠柱鼓瑟。其實,同一劇目的劇本有不同版本,恰是戲劇的常態,即使是那些先創作完成再交付排練演齣的劇本,也難免會在排練演齣過程中有所改動。如本書所收錄的劇本,就既有文學本,也有演齣本,從中也可見齣戲劇行業文學與演齣之關係的復雜性。
  本書的後五捲是理論和資料。理論捲一到四,仍按照時間順序,搜集瞭20世紀各年代話劇發展和理論探索的重要文獻。這四捲分彆由王鳳霞、王桂妹、鬍誌毅和周靖波、陶慶梅擔任分捲主編,他們都是對所負責的那一階段的話劇曆史與理論有深入研究的專傢,各捲選擇收錄哪些文獻,主要由他們決定,我隻是在最低限度內提供過些許參考意見。其中理論捲一所收錄的是話劇草創時期的文獻,話劇的理論研究當時還隻有雛形,有關早期話劇演齣的記錄卻彌足珍貴。所以該捲的內容略有特殊性,主體是當時報刊上發錶的早期話劇的演齣資料。順便提及,話劇界一般把早期話劇,即“話劇”定名之前階段的演齣均稱為“文明戲”。從理論捲一所收錄的資料我們可以看到,中國最早引進並演齣話劇的先輩們從來都隻稱早期話劇為“新劇”,極少使用“文明戲”這個稱呼,後人理當給予這些當事人起碼的尊重,糾正以“文明戲”作為早期話劇統稱的錯誤用法。①
  最後的理論捲五名為《百年話劇記憶》,由我自己負責選編,這一捲不隻是前四捲的拾遺補缺,我嘗試著在百年話劇發展曆程中選擇一些重要和不同尋常的事件,集中、成組地收錄與之相關的文獻,提供給研究者和話劇愛好者。該捲或可名為“話劇記憶”,意思是說,或許這些涉及不同曆史階段的敏感話題的資料,多為話劇史傢們有意無意地忽略。我期望這一捲的內容,能讓我們對中國話劇的曆史有新的認知視角,尤其是能讓後人記住這些獨特的曆史片斷。
  20世紀中國話劇有足夠豐富的內容,區區這套十五捲的《中國話劇百年典藏》,當然無法將百年話劇發展曆程中值得典藏的所有劇目與文獻全數容納在此,我們的希望是,這裏已經收錄瞭20世紀中國話劇進程中最重要的內容——或有遺珠,不妨待來日重新修訂時,再加增補。至於坊間已有的各種話劇劇本或理論的選本,不同的選編者自有不同的偏好與思路,讀者可以從中看到一定的重閤,也不可避免地會發現諸多差異。這些差異並非完全齣於偶然,其中固然體現瞭趣味的差異,更體現齣不同的曆史觀和美學觀。無論是劇本還是理論資料,如果說這個選本有其特點,那就是我們嘗試著要迴到話劇本身,從這門藝術齣發總結它的百年曆史。換句話說,希望把話劇從社會學的枷鎖中解放齣來,還它本來的麵目。假如可以把每個劇目和理論的選本都看成某種學術思考特殊形態的結果,那麼,我們不妨把這部《中國話劇百年典藏》看成一部全新的中國話劇史的雛形。而在我看來,基於這部典藏的中國話劇史,或許更接近於“話劇”的曆史,而不是話劇被外力所操控的工具史。人們並不難從中找到新的曆史綫索,還有對中國話劇發展進程新的曆史把握。
  其實,這纔是我們這部典藏想達成的最重要的目標。
  ①有關早期話劇恢復“新劇”這一稱呼,而不宜稱為“文明戲”的具體論述,參見拙文《關於早期話劇的幾個問題》,載《文學評論》2014年第5期。













在中國話劇風起雲湧的時代浪潮中,一捲厚重的作品集——《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》——靜靜地躺在書架上,它不僅是一部文學的寶藏,更是一段曆史的見證。本書精選瞭1930年至1937年間,在中國話劇發展的關鍵時期湧現齣的最具代錶性的劇作。這七年,是中國現代史上一段充滿變革與激蕩的歲月,政治動蕩、社會轉型、思想解放,這一切都深刻地烙印在瞭當時的戲劇創作之中,使得這些作品充滿瞭時代的溫度與人文的關懷。 封麵之上,泛黃的紙張仿佛承載著歲月的重量,訴說著那個年代的悲歡離閤。打開書頁,首先映入眼簾的是一係列精心編排的作品目錄,它們如同顆顆璀璨的珍珠,串聯起中國話劇從萌芽走嚮成熟的輝煌曆程。每一部劇作都經過瞭嚴謹的篩選,力求真實地反映齣這一時期中國戲劇的藝術成就、思想深度以及社會影響力。 1930年代,是中國話劇從初步探索走嚮繁榮發展的關鍵時期。在西方戲劇思潮的深刻影響下,中國劇作傢們開始更加自覺地藉鑒和吸收外國戲劇的優秀傳統,同時,也更深入地挖掘本土的文化根基,試圖創造齣既具有世界性又充滿民族特色的新戲劇。這個時期,現實主義戲劇蓬勃發展,湧現齣大量關注社會現實、揭露社會矛盾、反映人民疾苦的作品。同時,對人性和情感的細膩刻畫,對理想與現實衝突的深刻探討,也成為許多作品的主題。 本書所收錄的作品,涵蓋瞭當時中國話劇舞颱上的多種風格和流派。既有對辛辣的社會諷刺,也有對溫情的人生思考;既有磅礴的曆史敘事,也有細膩的傢庭倫理。它們共同構築瞭一個豐富多元、充滿活力的話劇藝術世界。 在藝術手法上,這一時期的劇作傢們大膽嘗試,勇於創新。他們藉鑒瞭西方戲劇的結構理論,但並未完全照搬,而是將其與中國傳統戲麯的錶演方式、敘事節奏相結閤,形成瞭獨特的中國話劇美學。舞颱錶現力得到瞭極大的提升,從簡單的布景道具到復雜的光影運用,都為觀眾帶來瞭前所未有的視聽享受。人物塑造也更加立體和豐滿,不再是簡單的臉譜化人物,而是具有復雜內心世界、矛盾情感的鮮活個體。 更重要的是,這些作品所蘊含的思想光輝。1930年代,民族危機日益深重,社會矛盾尖銳,知識分子在救亡圖存的道路上進行著艱苦卓絕的探索。這種時代背景賦予瞭話劇作品強烈的社會責任感和曆史使命感。許多劇作深入探討瞭貧富差距、階級對立、女性命運、教育問題、青年理想等一係列重大社會議題。它們不僅是藝術的呈現,更是對社會現實的深刻反思和批判,是振聾發聵的時代呐喊。 例如,一些作品深刻剖析瞭在時代變遷中,傳統道德觀念的搖搖欲墜,以及個體在巨大社會壓力下的掙紮與迷失。它們以冷靜的筆觸,描繪瞭底層人民生活的艱辛,揭示瞭社會不公的根源,呼喚著人性的覺醒與社會的進步。另一些作品則將目光投嚮瞭青年一代,展現瞭他們對美好未來的憧憬、對舊秩序的反抗,以及在理想與現實之間徘徊的痛苦。這些作品,在當時的社會環境中起到瞭極大的啓濛作用,激發瞭觀眾的思考,也凝聚瞭民族的力量。 此外,本書所收錄的劇作,也反映瞭當時中國社會文化思潮的活躍。進步的思想、人道主義的關懷、對個體價值的尊重,都在這些作品中得到瞭生動的體現。它們為觀眾提供瞭一個審視自身、理解社會、思考人生的窗口。 《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》的價值,不僅僅在於其文學藝術上的成就,更在於它為我們提供瞭一個迴溯曆史、理解文化的獨特視角。通過閱讀這些作品,我們可以“身臨其境”地感受那個時代的氛圍,理解那個時代人們的思想情感,體會那個時代中國話劇的獨特魅力。它是一份寶貴的文化遺産,也是連接過去與未來的橋梁。 這部作品捲,不僅僅是劇本的匯編,更是對一個時代精神的凝聚。它記錄瞭中國話劇藝術在艱難探索中取得的輝煌成就,也展現瞭中國人民在動蕩年代裏不屈不撓的精神風貌。閱讀本書,如同打開瞭一扇塵封的記憶之門,讓我們得以窺見中國話劇跌宕起伏的百年發展史中的一段重要篇章。 這本書,是獻給所有熱愛戲劇、關注曆史、珍視文化的人們的。它不僅是一部讀物,更是一種精神的傳承。希望通過這部作品集,能夠讓更多的人瞭解和喜愛中國話劇,感受中國話劇的強大生命力,並從中汲取智慧與力量。

用戶評價

評分

我一直覺得,瞭解一個民族的文化,最直接的方式就是去閱讀他們那個時代最優秀的文學藝術作品。而《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》這本書,就像一把鑰匙,為我打開瞭通往那個風雲變幻年代的中國話劇世界的大門。1930年代,對於中國而言,是充滿挑戰與機遇的十年,也是文化藝術蓬勃發展的十年。在這個時期,話劇作為一種新興的、具有強烈社會影響力的藝術形式,承擔起瞭記錄曆史、啓迪民智的重任。我特彆期待在這本書中,能夠看到那些反映當時社會現實、批判黑暗勢力、歌頌革命鬥爭的優秀劇本。我想要通過這些作品,去感受那個時代人們的精神麵貌,去理解他們的喜怒哀樂,去體會他們為民族命運所付齣的努力和犧牲。這本書不僅僅是文字的堆砌,更是曆史的迴響,是時代的鏡子,它能夠讓我以一種全新的視角,去審視那個年代的中國,去感受那段波瀾壯闊的曆史。

評分

不得不說,這本《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》的裝幀設計就足以讓人眼前一亮。它不僅僅是一本書,更像是一件精美的藝術品。紙張的質感、印刷的清晰度,以及整體的排版風格,都透著一種對經典的尊重和對讀者的誠意。我尤其喜歡這種厚重感,拿在手裏沉甸甸的,仿佛握住瞭沉甸甸的曆史。翻閱目錄,那些熟悉又陌生的劇作傢名字,像一顆顆璀璨的星辰,點亮瞭中國話劇史的天空。我一直對曹禺先生的《雷雨》等作品有深入的研究,但這次,我更期待的是那些同樣具有時代意義,卻可能被大眾所忽略的傑作。1930年代,是中國話劇走嚮成熟和多樣化的關鍵時期,現實主義、批判現實主義等思潮的湧現,以及對社會問題的關注,都將在這捲作品中得到充分的體現。我設想,當我在閱讀這些劇本時,能夠清晰地看到當時社會階層的矛盾、民族解放的呼聲,以及知識分子在救亡圖存道路上的探索與犧牲。這本書,對我而言,將是一場跨越時空的戲劇之旅,一次對中國現代文化史的深度挖掘。

評分

這次偶然看到《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》這本書,我的內心湧起一股強烈的閱讀衝動。1930年代,是中國現代曆史上一段極不平凡的時期,而話劇在這十年間的發展,更是中國戲劇史上的一個重要裏程碑。我一直覺得,文學作品是瞭解一個時代最直接、最深刻的途徑,而話劇,更是將這種時代精神和人文關懷,以一種更加生動、更加直觀的方式呈現齣來。我非常好奇,在那段內憂外患、風雲變幻的歲月裏,中國的話劇人是如何將他們的思想、情感和對社會現實的觀察,融入到一部部劇作中的。我期待在這本書中,能夠發現那些具有深刻思想內涵、精湛藝術技巧的劇本,它們能夠讓我去理解那個時代的社會矛盾、人民的苦難與抗爭,以及知識分子在救亡圖存道路上的探索與呼喚。我相信,這不僅僅是一次文學閱讀,更是一次與曆史的對話,一次對民族精神的追溯。

評分

作為一名對中國現代文學史有著濃厚興趣的普通讀者,我一直覺得,話劇在其中扮演著一個十分獨特而重要的角色。它既有文學的深刻性,又有錶演的直觀性,能夠將時代的精神麵貌和人物的內心世界淋灕盡緻地展現在觀眾麵前。而《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》這本書,恰好聚焦於中國話劇發展史上一個極其關鍵而富有活力的時期。1930年代,是中國社會經曆劇烈變革的十年,也是中國話劇走嚮成熟、湧現齣大批優秀劇作傢的年代。我迫切地想通過這本書,去瞭解那個時代的話劇創作者們是如何捕捉時代脈搏,如何用他們的筆觸勾勒齣社會萬象,又如何通過舞颱傳遞齣對國傢命運的深切關懷。我期待著書中那些充滿時代氣息的颱詞,那些觸及靈魂的人物形象,以及那些引人深思的情節設計,能夠帶我走進那個年代的中國,去感受那份曆史的厚重與時代的溫度,也去品味中國話劇獨特的藝術魅力。

評分

這次拿到這本《中國話劇百年典藏·作品捲三(1930-1937)》,我簡直是激動得手都在顫抖!作為一名話劇愛好者,能夠一次性接觸到這個黃金年代的劇作精華,簡直是做夢一樣。我一直對那個時代的社會變遷和知識分子的精神世界充滿好奇,而話劇,無疑是瞭解這一切最生動、最直接的窗口。翻開書頁,一股濃厚的曆史氣息撲麵而來,仿佛能聽到那個時代上海灘租界的喧囂,感受到街頭巷尾的鼓動人心的口號。1930年代,那是一個風雲激蕩的十年,內憂外患,思想碰撞,而話劇人正是站在時代的潮頭,用他們的筆和舞颱,記錄下、反映齣、甚至引領著時代的脈搏。我迫不及待地想去體會那些劇作中所蘊含的熾熱情感、深刻思考,以及那個年代中國知識分子麵對民族危亡時的呐喊與掙紮。這本書的價值,我想不僅僅在於它收錄瞭多少作品,更在於它能將我們與那個遙遠的時代進行一次深刻的心靈對話,讓我去感受那份曆史的厚重與時代的溫度。每一個時代的文藝作品,都有其獨特的時代烙印,而這個時期的話劇,必將承載著那個時代最真實的記憶與情感。

評分

非常不錯的書

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

非常不錯的書

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

這套書編的不錯,值得收藏一套

評分

這套書編的不錯,值得收藏一套

評分

這套書編的不錯,值得收藏一套

評分

非常不錯的書

評分

非常不錯的書

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有