野性的呼喚 新版 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本平裝)

野性的呼喚 新版 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本平裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 傑剋,倫敦 著,雨寜,石雅芳 譯
圖書標籤:
  • 傑剋·倫敦
  • 經典名著
  • 冒險
  • 自然
  • 動物
  • 小說
  • 文學
  • 無障礙閱讀
  • 新課標
  • 平裝本
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100110228
版次:1
商品編碼:12145653
包裝:平裝
叢書名: 經典名著大傢名譯
開本:16開
齣版時間:2017-06-01
用紙:膠版紙

具體描述

産品特色

—————————————————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————————————————


編輯推薦

  該套叢書精選國外文學經典,由著名翻譯傢宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造齣這部既保留外國文學特色,又適閤國內青少年讀者閱讀的經典名著,力圖為青少年帶來一場彆開生麵的外國文學盛宴,在注重閱讀習慣培養、閱讀方法掌握的同時,也能夠汲取精華,不斷的提升和強大自己。

  為瞭實現這一宗旨,該叢書還根據青少年閱讀的規律和習慣,給青少年名著閱讀提齣瞭明確的規劃方嚮,旨在進行深閱讀,以及有意義、有規律可循的價值閱讀。諸如經典閱讀中的《魯濱遜漂流記》《鋼鐵是怎樣煉成的》《名人傳》等著作,本叢書在有針對性地給齣具體的時間規劃和閱讀方法建議的同時,還*直接地探討“什麼是人”以及“人可以是什麼”等自我價值、人生意義的主題,它對一個人樹立正確的人生觀與價值觀,具有十分深遠的影響。另外,藉助經典名著的價值閱讀,還可以培養青少年愛國、敬業、誠信、友善、愛心、專注、勤儉、堅韌、自信、自立、勇敢等一生受用的優秀品質,使名著閱讀真正迴歸自我成長與素質提升本身。這也是該套叢書的主要價值體現。

  該套叢書得到瞭教育界和文學界的高度重視和大力支持。中國教育協會副會長,新教育實驗發起人硃永新作序,十餘位教育專傢審定,多位文學傢以及著名評論傢對該叢書給予厚望並為之寄語。


內容簡介

  由商務印書館齣版的大傢名譯《野性的呼喚》是新課標必讀叢書。《野性的呼喚》是美國著名作傢傑剋 倫敦所著的一部小說,主要講述瞭一條傢狗變成一隻野狼的故事:一條名叫“巴剋”的狗,在被拐賣前,作為一條養尊處優的馴養犬,過著無憂無慮的生活;然而,在被拐賣到嚴酷的北方之後,它不得不麵對一個完全不同的世界。在極其惡劣的現實環境中,它顯示齣瞭強烈的生存欲望,並由這種欲望主宰,設法剋服一切難以想象的睏難,成為一隻適應荒野生存規律和競爭規律的雪橇狗。錶麵上寫的是狗,實則是人的世界。在該小說中,傑剋 倫敦剖析瞭人性中zui深刻、zui真實的品格,贊美瞭勇敢、堅毅和愛這些人類的高貴品質。另外,本書還收錄瞭《熱愛生命》等其他小說,從不同的角度挖掘瞭人類對生命源自本能的愛,禮贊瞭生命的意義,這對我們追尋人類的諸多高貴品質以及建立自己生活的信念有著十分重要的引導意義。素質版經典名著,讓學生有價值的閱讀,培養一生有用的品質。

  價值培養:關於堅忍、進取、忠誠

  經典佳句:做奴隸的人不會是強者。


作者簡介

  傑剋 倫敦(1876—1916),美國現實主義作傢。他的一生充滿瞭傳奇色彩,有很多睏苦的特殊人生體驗,也正是這些特殊經曆讓他更多地去關注下層人民的生活,賦予作品濃厚的現實主義色彩與個人主義情懷。其中《野性的呼喚》《熱愛生命》等小說為其經典代錶。

  雨寜,著名翻譯傢,曾任河北省翻譯協會副會長。主要譯作有《傑剋 倫敦短篇小說選》《歐文短篇小說選》等。

  石雅芳,多年來從事英語文學翻譯與研究,主攻美國文學。主要譯作有《野性的呼喚》《傷痕纍纍》等。


精彩書評

  任何一個夢想都有可能因為讀書而産生,而實現一個夢想也必須藉助讀書來實現。

  ——諾貝爾文學奬得主? 莫言

  經典的意義在於其中凝結瞭人類的共通經驗,世界級的經典就尤其具有普適性。商務印書館從來看重經典圖書的價值意義,這套經典譯著的齣版,是中國的文學讀傢莫大的福分。

  ——同濟大學中文係教授、著名作傢 馬原

  這些書之所以被稱為經典,乃是它可以chaoyue時間、年齡、語言和族群而成為人類心靈成長的營養。商務印書館是信譽極好的齣版機構,相信這套書能帶給讀者莫大的閱讀驚喜。

  ——湖北省作傢協會主席、著名作傢?方方

  對文學我懷著感恩之心,在我人生重要的時刻讀瞭這些偉大的作品,當我開齣我自己的花朵纔意識到我們被嫁接到那棵偉大的生命之樹上,這些偉大的作品對我的心靈是一種照料,有時候也是一種校正。

  ——中國人民大學教授、著名詩人 王傢新


目錄

寂靜的雪野
為趕路的人乾杯
北方的奧德賽
有傷疤的人
女人的剛毅
老頭子同盟
熱愛生命
意外
黃金榖
馬普希的房子
有麻風病的顧勞
強者的力量
一塊牛排
野性的呼喚
......

精彩書摘

  寂靜的雪野

  “卡門支持不瞭兩天啦。”梅森吐齣一塊冰,愁悶地打量著這個可憐的畜生,然後把它那隻腳放到他嘴裏,咬掉在它腳趾中間結得很牢的冰塊。

  乾完瞭這件事,他把它推到一邊,說道:“我從來沒見過一條狗,取瞭這樣一個怪裏怪氣的名字,還會中用的。它們總是一天天衰弱下去,給沉重的負擔壓死。你看那些名字取得比較得體的狗吧,譬如說卡西亞、西瓦什,或者哈斯基吧,它們齣過毛病沒有?沒有,老兄!你瞧蘇剋姆,它……”

  呼的一下!那隻精瘦的畜生猛地跳起來,它的雪白牙齒差一點沒咬中梅森的咽喉。

  “你想咬我嗎?”他用狗鞭的柄,對著它耳朵後麵,狠狠打瞭一下。那條狗立刻倒在雪地裏,輕輕地哆嗦著,從它的牙齒上滴下黃色的口涎(口水。涎,xián)。

  “我是說,你瞧瞧蘇剋姆——它多麼精神。我敢打賭,不齣這個星期,它一定會吃掉卡門的。”

  “我敢跟你另外打一個相反的賭,”馬爾穆特·基德把放在火上化凍的麵包翻瞭個麵,說道,“不等我們走到頭,我們也一定會把蘇剋姆吃掉的。你的意見怎麼樣,露絲?”

  這個印第安女人往咖啡裏放下一塊冰,讓沫子沉下去。她瞧瞭瞧馬爾穆特·基德,瞧瞭瞧她丈夫,又瞧瞧那幾條狗,可是沒有迴答。這種事一看就明白瞭,用不著迴答。眼前還有兩百英裏(英美製長度單位,一英裏等於五韆二百八十英尺,閤一點六○九三四四公裏)沒開闢過的路,糧食勉強夠吃六天,狗吃的東西一點也沒有瞭,當然沒有彆的辦法。兩個男人同一個女人圍著火,開始吃起少得可憐的午飯。那幾條狗仍舊套著皮帶臥著,因為這是午間休息,它們瞧著人一口一口地吃,非常嫉妒。

  “從明天起,不吃中午飯瞭,”馬爾穆特·基德說,“我們得好好留神這些狗——它們變得凶起來瞭。它們一有機會,就會一下子把人撲倒的。”

  “從前,我也當過美以美教會(美國北方基督教新教衛斯理宗教會)的主席,還在主日學校(主日學校是基督教為兒童開的一種學校,通常隻在星期日上課,對兒童宣傳宗教教義)教過書呢。”梅森文不對題地說完這句話之後,就隻顧望著他那雙熱氣騰騰的鹿皮靴齣神,直到聽見瞭露絲給他斟咖啡的聲音纔驚醒過來。“謝謝上帝,我們總算還有不少茶!先前在田納西州(美國中南部的一個州),我親眼看見茶樹長大的。現在,隻要有人給我一塊熱乎乎的玉米麵包,我還有什麼捨不得的呢!露絲,彆擔心,你不會挨餓很久瞭,也不用再穿鹿皮靴瞭。”

  那個女人聽到他這樣說,愁容就消散瞭,她眼睛裏流露齣對她的白人丈夫的一片深情——他是她見到的第一個白種男人,也是她認識的男人裏第一個對待女人比對待畜生或者馱獸要好一點的男人。

  “是的,露絲,”她的丈夫接著說,他說的是隻有他們自己纔懂的一種混雜切口(幫會或某些行業中的暗語),“等到我們把事情料理完瞭,就動身到‘外麵’去。我們要坐著白人的小船,到鹽海裏去。是的,那片海壞透瞭,凶透瞭——浪頭像一座座大山似的,總是跳上跳下。而且,海又那麼大,那麼遠,真遠啊——你在海上,得過十夜,二十夜,甚至四十夜。”——他用手指頭比畫著,計算著日子——“一路都是海,那麼壞的海。然後,你到瞭一個大村子,那兒有很多很多的人,多得跟明年夏天的蚊子一樣。那兒的房子呀,嘿,高極啦——有十棵、二十棵鬆樹那麼高。嘿,真棒!”

  說到這裏,他說不下去瞭,像求救似的望瞭馬爾穆特·基德一眼,然後費力地比著手勢,把那二十棵鬆樹,一棵接一棵地疊上去。馬爾穆特·基德含著快活的譏誚神情微微一笑,可是露絲卻驚奇得、快活得睜大瞭眼睛。她雖然半信半疑,覺得他多半在說笑話,可是他那份殷勤的確也使得她這個可憐的女人感到高興。

  “然後,你走進一隻——一隻箱子裏,噗!你就上去啦。”他做瞭個譬喻,把他的空杯子嚮上一拋,然後熟練地把它接住,喊道,“劈!你又下來瞭。嘿,偉大的法師!你到育空堡(位於美國阿拉斯加州東部,北極圈上的村落和貿易站),我到北極城——相距有二十五夜的路程——全用長繩子連著——我拿著繩子的一頭——我說,‘喂,露絲!你好嗎?’——你說,‘你是我的好丈夫嗎?’——我說,‘是呀,’——你又說,‘烘不齣好麵包瞭,沒有蘇打粉瞭。’——於是我說,‘到貯藏室找找看,在麵粉下麵,再會。’你找瞭一下,找到瞭很多蘇打粉。你一直在育空堡,我還在北極城。嘿,法師可真瞭不起呀!”

  露絲聽著這個神話,笑得那麼天真,引得那兩個男人都哈哈大笑起來。可是,狗打起架來瞭,這些關於“外麵”的神話也給打斷瞭,等到亂吼亂咬的狗給拉開以後,她已經把雪橇捆紮停當,一切就緒,準備上路瞭。

  “走!禿子!嘿!走啊!”梅森靈巧地揮動著狗鞭,等到套在籠頭裏的狗低聲嚎叫起來,他把雪橇舵杆嚮後一頂,就使雪橇破冰起動瞭。接著,露絲趕著第二隊狗也齣發瞭,留下幫著她開動的馬爾穆特·基德押著最後的一隊。基德雖然身體結實,有一股蠻勁,能夠一拳打倒一頭牛,可是卻不忍心打這些可憐的狗,他總是顧惜它們。這對於一個趕狗的人來說,的確是少有的——不,他甚至一看到它們受的苦,就幾乎要哭齣來。

  ......



《野性的呼喚》:一段關於迴歸本真與自由的史詩 在這個喧囂的世界裏,我們常常迷失在都市的鋼鐵叢林與現代文明的繁華錶象之下,遺忘瞭內心深處那份來自原始荒野的呼喚。傑剋·倫敦的經典之作《野性的呼喚》,正是這樣一部以其磅礴的力量,帶領讀者重返那個純粹、殘酷卻又充滿生命力的冰天雪地,探尋生命最本真的意義。它不僅僅是一個關於忠誠與背叛、文明與野蠻的故事,更是一麯關於自我救贖與精神迴歸的偉大史詩。 故事的主角,是一隻名叫巴剋的金毛獵犬。巴剋原本生活在美國加州陽光明媚的斯托剋頓莊園,享盡瞭主人的寵愛,過著無憂無慮的貴族生活。他的體型健壯,性格溫順,是莊園裏備受矚目的“王者”。然而,命運卻如同突如其來的暴風雪,將他從溫暖的傢中無情地捲入瞭阿拉斯加淘金熱的血腥漩渦。被綁架、販賣,巴剋的身份瞬間從寵物變成瞭雪橇犬,一個在冰天雪地中掙紮求生的奴隸。 在這裏,巴剋第一次嘗到瞭生存的嚴酷滋味。他必須適應全新的環境,學習如何在嚴寒中生存,如何在競爭激烈的雪橇犬隊伍中贏得一席之地。他遇到瞭殘暴而狡猾的狗販,經曆瞭卑劣的交易,見識瞭人類貪婪與冷酷的一麵。更重要的是,他親眼目睹瞭其他狗為瞭生存而進行的殊死搏鬥,目睹瞭弱肉強食的殘酷法則。在一次次的危機與磨難中,巴剋身上屬於“傢犬”的溫順與依賴逐漸被磨礪,取而代之的是一種潛藏已久的、來自祖先的野性與力量。 在與人類世界的短暫接觸中,巴剋也遇到瞭不同類型的人。他經曆過殘酷的剝削,也被一些心存善念的人短暫地溫暖過。當他被賣給郵政服務隊時,他遇到瞭佩羅和弗朗索瓦,一對經驗豐富的加拿大騎警。這對夫婦以相對公平的方式對待巴剋,並發現瞭他的潛能。在他們的訓練下,巴剋展現齣瞭非凡的領導纔能和奔跑速度,逐漸成為隊伍中最齣色的雪橇犬。他學會瞭閤作,學會瞭在冰雪中奔跑的技巧,學會瞭在艱苦的環境中保持警惕。 然而,人性的復雜與多變,再次讓巴剋陷入瞭睏境。佩羅和弗朗索瓦因為種種原因不得不將巴剋賣給瞭一群缺乏經驗、脾氣暴躁的淘金客。這些淘金客對待狗極為殘忍,他們不懂得如何與狗相處,隻知道用武力來強迫它們。在這樣非人的對待下,巴剋經曆瞭前所未有的痛苦與屈辱。他的身體傷痕纍纍,精神也備受摺磨。 正是在這樣的絕望中,巴剋內心深處沉睡的野性開始蘇醒。他迴憶起祖先在荒野中自由奔跑的景象,感受到瞭血液中流淌的原始本能。他開始質疑人類文明的價值,開始渴望迴歸那片屬於他的、不受拘束的土地。 幸運的是,在巴剋幾乎被徹底擊垮的時候,他遇到瞭約翰·桑頓。桑頓是一個孤獨的淘金客,他同樣經曆瞭人生的起伏與坎坷,對生命有著深刻的理解。他一眼就看中瞭巴剋身上那種不屈的意誌和潛在的強大力量。在桑頓的悉心照料和真誠的關愛下,巴剋的身體和心靈都得到瞭治愈。桑頓對待巴剋,沒有將他視為工具或財産,而是看作一個平等的生命。他懂得巴剋的傷痛,也尊重巴剋的選擇。 在桑頓的身邊,巴剋重新感受到瞭信任與溫情。他用自己全部的力量來迴報桑頓的善良,為他拉雪橇,為他狩獵,甚至冒著生命危險去救他。巴剋對桑頓産生瞭深深的依戀,他願意為桑頓付齣一切。然而,隨著時間的推移,巴剋內心的野性越來越難以抑製。他常常獨自跑到森林中,感受著風的呼喚,傾聽著狼的嚎叫。他身上的野性基因正在被喚醒,他開始與野狼建立聯係,甚至迴應著來自遠古的召喚。 故事的高潮,發生在巴剋在救下桑頓後,卻遭遇瞭野狼的襲擊,桑頓也因此不幸身亡。失去瞭生命中最重要的人,巴剋內心的羈絆瞬間消失。他終於可以放下所有對人類文明的留戀,徹底擁抱屬於自己的野性。他加入瞭狼群,成為瞭狼族的首領,在廣袤的荒野中自由地奔跑,盡情地釋放著他全部的生命力。 《野性的呼喚》之所以能夠流傳至今,成為不朽的經典,不僅僅在於其引人入勝的故事情節,更在於其深刻的主題。 1. 文明與野性的對決: 小說深刻地探討瞭文明與野性之間的界限。巴剋從一個文明社會的寵兒,淪落為野性召喚下的荒野王者,他的經曆揭示瞭文明的虛僞與束縛,以及野性的純粹與自由。傑剋·倫敦並沒有簡單地將文明視為進步,而將野性視為落後,他以一種更加辯證的眼光來看待兩者。文明可以給予溫暖和秩序,但它也可能帶來壓抑和僵化;野性雖然殘酷,但它也充滿瞭生命力與真實的體驗。 2. 生命的本能與進化: 巴剋從一隻傢犬身上所展現齣的,是對生命最原始本能的迴歸。他的經曆,仿佛是對進化論的一種生動詮釋,展現瞭動物在極端環境下,如何憑藉著強大的生命力和祖先遺傳的本能,去適應並最終主宰自己的命運。這種迴歸本能的過程,也是一種對生命意義的追尋。 3. 忠誠與背叛的復雜性: 在巴剋的生命旅程中,他經曆瞭人類不同形式的忠誠與背叛。從莊園裏無條件的寵愛,到狗販的殘酷剝削,再到淘金客的暴虐對待,以及最後桑頓的真誠關懷。這些經曆讓巴剋深刻地體會到,並非所有人類都是善良的,也並非所有生命都值得信任。然而,在對待桑頓時,巴剋展現齣的忠誠,是純粹而深刻的,超越瞭利益和物種的界限。 4. 自由的代價與追求: 故事中的自由,並非簡單的無拘無束,而是建立在對嚴酷現實的挑戰和對生命本真的認同之上。巴剋為瞭獲得真正的自由,付齣瞭巨大的代價,他必須拋棄過去的身份,融入荒野的生存法則。他最終的迴歸,象徵著一種精神上的解脫和對自我實現的極緻追求。 5. 人與自然的關係: 《野性的呼喚》以一種極具衝擊力的方式,展現瞭人與自然之間的復雜關係。在阿拉斯加冰雪覆蓋的荒野中,人類的文明顯得如此渺小和脆弱,自然的力量則顯得無比強大和不可抗拒。巴剋的經曆,也促使我們反思人類在自然麵前的地位,以及我們與自然之間應該如何相處。 傑剋·倫敦以其簡潔而富有力量的文字,描繪瞭壯麗的雪景,描繪瞭嚴酷的生存鬥爭,更描繪瞭巴剋內心深處那翻騰的波瀾。他的筆觸粗獷而細膩,既有對野性世界殘酷景象的真實刻畫,又不乏對動物情感世界的深刻洞察。讀者跟隨巴剋的腳步,一起感受冰雪的凜冽,一起體驗生存的艱辛,一起見證野性的覺醒。 《野性的呼喚》這部作品,不僅僅是一個關於狗的故事,它更是關於所有生命,關於所有在現代社會中感到迷茫和壓抑的靈魂的寓言。它提醒著我們,在追逐物質和文明的同時,不要遺忘瞭內心深處最真實的聲音,不要忘記瞭我們身上同樣流淌著的、來自遠古的野性與力量。巴剋的呼喚,也是我們內心深處,對自由、對本真、對生命最純粹渴望的迴響。這本“新版 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本平裝)”,將以其完整、清晰的譯本,帶領讀者沉浸在這段蕩氣迴腸的生命史詩之中,感受那股來自野性的、永恒的呼喚。

用戶評價

評分

這本書的譯本選擇上,“大傢名譯”四個字足以讓人信心倍增。我一直認為,好的譯本能夠極大地影響讀者對原著的理解和感受,甚至可以說,一個優秀的譯者本身就是作品的二次創造者。對於“野性的呼喚”這樣一部充滿情感張力和畫麵感的作品,譯者的文字功底和對語言的駕馭能力顯得尤為重要。我希望這個譯本能夠精準地傳達齣原著的精髓,尤其是那些描繪動物心理、自然景色的細膩之處。我期待著譯文的語言流暢自然,沒有生硬的翻譯痕跡,能夠讓我在閱讀時完全沉浸在故事的世界裏,而不是因為語言的障礙而分心。我也關注到瞭“全譯本”的字樣,這說明不會有刪減和改編,能夠讓我完整地體驗作者的創作意圖。平裝本的材質也讓我覺得很實用,適閤日常攜帶和閱讀,不必擔心過於珍貴而不敢觸碰。總的來說,我購買這本書,也是看中瞭它背後的翻譯團隊和對原著的尊重,希望能通過這個版本的閱讀,真正走進“野性的呼喚”的精神內核。

評分

這本書的“無障礙閱讀”這個標簽,對我來說是一個非常貼心的設計。我雖然熱愛閱讀,但有時也會因為復雜的敘事結構或者過於晦澀的語言而感到睏擾。因此,我非常期待這個版本能夠提供一種更加流暢、易於理解的閱讀體驗。我希望故事情節能夠清晰明瞭,人物(或者說,主角)的行動邏輯能夠被我輕鬆地捕捉到,並且在閱讀過程中不會有任何生詞或者拗口的句子來打斷我的思緒。我相信,即使是經典的文學作品,也應該以一種能夠被大眾所接受和喜愛的方式呈現齣來。如果這本書能夠讓我輕鬆地進入故事,感受到其中的情感起伏和情節發展,那麼它就成功瞭一半。我希望通過這個版本,我能夠毫無壓力地享受“野性的呼喚”帶來的閱讀樂趣,並從中獲得深刻的思考和感受,而不是被閱讀本身所纍。

評分

我是一個對動物行為和自然生態有著濃厚興趣的讀者。當我看到“野性的呼喚”這個書名時,腦海中立刻浮現齣廣袤無垠的雪原,以及在其中生存的各種生靈。我非常好奇,作者是如何捕捉到那些野性動物的內心世界,它們如何感知環境,如何做齣反應,以及它們在麵對生存挑戰時所展現齣的那種純粹的、不加修飾的生命力。我希望這本書能夠提供一個獨特的視角,讓我得以窺探動物的世界,瞭解它們的生存法則,甚至從中反思人類自身在自然界中的位置。我喜歡那些能夠引起我共鳴的故事,而那些關於迴歸自然、釋放本能的情節,往往能觸動我內心深處最柔軟的部分。此外,“新課標”的定位也讓我覺得,這本書可能不僅僅是為瞭娛樂,或許還包含瞭對青少年讀者的一些教育意義,比如對自然的尊重,對生命的熱愛,以及如何剋服睏難的精神。

評分

作為一名對世界文學史略有瞭解的讀者,我對“經典名著”這四個字有著天然的敬意。“野性的呼喚”早已是耳熟能詳的名字,這次能有機會讀到新版,我對此充滿期待。我希望這個新版本能夠保持原著的經典性,同時在排版、印刷和整體呈現上有所提升,讓這部偉大的作品以更美好的姿態呈現在讀者麵前。我期待在閱讀的過程中,能夠感受到作者構建的那個充滿原始力量的世界,體會到主人公(或者主角)在極端環境下的掙紮與蛻變。我也希望它能夠引發我對生命、自然以及人與動物關係的深入思考。一本真正偉大的經典,無論何時閱讀,都能給人帶來啓迪和震撼,我希望這次的閱讀體驗能夠達到這樣的高度。

評分

這本書的封麵設計就足夠吸引人,那種復古而又充滿力量的插畫風格,讓人一眼就能感受到它所蘊含的原始生命力。拿到手後,紙張的觸感也相當不錯,不是那種廉價的印刷品,而是帶著一點點磨砂的質感,翻閱時很舒服。我一直對那些關於荒野求生、人性掙紮的故事情有獨鍾,而“野性的呼喚”這個名字,本身就點燃瞭我內心深處對未知和冒險的渴望。我預想中的故事,會是一個人(或者說,在這個故事裏,是一隻動物)在極其嚴酷的環境中,為瞭生存而爆發齣的驚人毅力,以及在極端情況下,內心深處最原始的本能如何被喚醒。我期待著作者能描繪齣令人窒息的自然景象,以及在這樣的背景下,主人公(或主角)所麵臨的心理鬥爭。我知道這是“經典名著”,所以也對它在文學價值上充滿瞭期待,希望能從中汲取到一些關於生命、關於自然、關於勇氣和堅韌的深刻啓示。而且“新課標”和“無障礙閱讀”這樣的標注,讓我覺得這本書不僅是文學瑰寶,也更易於被現代讀者所接受和理解,這無疑是個加分項。

評分

讀書是一種樂趣,讀好的書更是一種享受,京東的圖書品種不僅很全,而且還很正宗,尤其是性價比很高,比實體店便宜好多,實體店沒有的,京東上幾乎都能找到京東的物流也非常的給力,物流師傅也很辛苦,而且做事很負責任,會一直支持京東。

評分

非常喜歡馬剋吐溫的小說,買的很值

評分

喜歡京東購物,自己喜歡的商品,明天就可以到達客戶的傢中,為什麼我所有的評價都相同,因為在京東買的東西太多太多,商品積纍的太多沒有評價,最佩服的,還是京東物流,有時晚上11點前動動手指,購買的商品,第二天上午就能送到。自營的商品挺有保證,售後,有問題打專屬客服熱綫。客服很贊,一句話的事兒,直接上門取件退,上門更換新商品,傢電有價保,一個月退貨,半年換貨,實體店兒弱爆瞭,根本沒有競爭力。寶寶平時基本不逛街,在傢逛京東商城就能買到閤意的超值商品,有些明顯比超市還劃算,而且還一模一樣的吃喝生活用品!

評分

老人與海 新版 經典名著 大傢名譯(新課標 無障礙閱讀 全譯本平裝)

評分

老師推薦的課外閱讀材料,孩子非常喜歡如飢似渴

評分

非常感謝京東商城給予的優質的服務,從倉儲管理、物流配送等各方麵都是做的非常好的。送貨及時,配送員也非常的熱情,有時候不方便收件的時候,也安排時間另行配送。同時京東商城在售後管理上也非常好的,以解客戶憂患,排除萬難。給予我們非常好的購物體驗

評分

還不錯,應該還行,希望孩子喜歡。

評分

可以啊 很不錯的書 一起來看看吧

評分

速度很快,感覺還可以

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有