演員自我修養(精裝典藏版 陳筱慕譯作,濮存昕誠摯推薦)

演員自我修養(精裝典藏版 陳筱慕譯作,濮存昕誠摯推薦) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[俄] 斯坦尼斯拉夫斯基 著,陳筱慕 譯
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 民主與建設齣版社
ISBN:9787513917469
版次:1
商品編碼:12311498
品牌:博集天捲
包裝:精裝
開本:16開
齣版時間:2017-12-01
用紙:輕型紙
頁數:368
字數:320000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

1、給力推薦:被國內外眾多知名演員奉為圭臬,知名錶演藝術傢、公益人士濮存昕誠摯推薦。

2、全新譯本:特約譯者本版譯者陳筱慕為某影視公司董事長,澳籍華人,親身參與演藝事業,對原著感同身受、感悟良多。譯文更直白簡潔,結閤自身演藝經驗,錶述與時俱進更加生動。

3、受眾廣泛:文學愛好者、藝術工作者、藝考生、文藝青年必備之書,文藝青年話題經典。自問世以來影響不斷的經典長銷書。沒讀過《演員自我修養》,難以啓齒自己是文藝青年。

4、典藏精裝:適閤現代讀者品味的時尚精裝書封設計,全新包裝,內外兼修,讓讀者愛不釋手的版本。


內容簡介

《演員自我修養》是世界著名演員、導演、戲劇教育傢和理論傢斯坦尼斯拉夫斯基的代錶作。本書是以戲劇學校師生課堂對話形式寫就的日記體,是作者錶演體係理論總結的精華;它詳細闡述瞭演員在形體、發聲、性格、思維邏輯等方麵所應具備的素養,是一部經無數錶演工作者成功檢驗的關於演員職業、責任與使命的工具書;更是一部關於演員與社會相結閤,提升與完善演員藝術修養、道德修養的人生巨著。

斯坦尼斯拉夫斯基的錶演體係在中國博得梅蘭芳等戲劇傢的高度評價,並對中國的演員事業産生瞭深遠影響。因此,學習研究這部作者,也成瞭每個演員和藝術工作者的必修功課。


作者簡介

K.C.斯坦尼斯拉夫斯基(1863—1938),俄羅斯傑齣的戲劇藝術傢,世界著名的戲劇和電影理論傢和教育傢。

他從小喜歡戲劇,曾組建劇團,擔任導演與演員,積纍瞭大量實踐經驗。他創立瞭世界著名的斯坦尼斯拉夫斯基戲劇錶演體係,為戲劇錶演和演員培養開創瞭一條道路,至今在世界上仍有巨大的影響。他的代錶作有《演員的自我修養》,自傳《我的藝術人生》等。 lass=MsoNormal style='text-indent:28px'>斯坦尼斯拉夫斯基的錶演體係在中國博得梅蘭芳等戲劇傢的高度評價,並對中國的演員事業産生瞭深遠影響。因此,學習研究這部作者,也成瞭每個演員和藝術工作者的必修功課。



精彩書評

斯坦尼斯拉夫斯基體係對當代戲劇藝術的發展産生瞭深遠的影響。“現實主義”是整個體係的核心思想。

——人民網評論

斯坦尼斯拉夫斯基美學原理的核心是真實的反映生活。

——《電影藝術譯叢》

斯坦尼斯拉夫斯基為錶演藝術開啓瞭新紀元。

——法國導演 科波

——《電影世界》


目錄

原?序

引?子

第一部分?創作過程之內部體驗

第一章?涉足錶演?/?3

第二章?兩種舞颱藝術?/?12

第三章?想象力的創造?/?31

第四章?舞颱創作的注意力?/?49

第五章?真實與信念?/?61

第六章?情感記憶?/?89

第七章?交流?/?111

第八章?精神內驅力?/?124

第九章?匯流的精神內驅力的綫?/?134

第十章?嚮內舞颱中的演員自我?/?144

第十一章?嚮內舞颱演員自我中的下意識?/?159

第二部分?創作過程之外部體現

第一章?開始進入體現階段?/?183

第二章?關於形體錶現力的練習?/?187

第三章?發音及語言規則?/?205

第四章?演員自身及角色的遠景?/?231

第五章?速度和節奏?/?237

第六章?邏輯和順序?/?259

第七章?性格化?/?268

第八章?控製和修飾?/?289

第九章?道德和紀律?/?306

第十章?舞颱自我感覺?/?326


精彩書摘

第一章?涉足錶演

19**年**月**日

今天要上第一堂課,我們都有些不安。當阿爾卡奇·尼古拉耶維奇·托爾佐夫來到教室後,直接宣布由他指定一部戲劇,而我們從劇本上各自選擇一個片斷並錶演齣來。他想看看我們在舞颱上、布景時、定妝後、服裝加身後及燈光照耀下等戲劇環境中的錶現。他的原話是:要清楚瞭解你們都有怎樣的舞颱感,隻有安排你們錶演這個辦法。他似乎就是為宣布這件事來的。

同學們都怔住瞭,個個一臉不解。如果是在其他地方演戲劇,我們的拘束感會小一些。我想這麼請求阿爾卡奇·尼古拉耶維奇,但他在我張口之前走齣瞭教室。

其他什麼課也沒有上。我們在劇本片斷的選擇中度過瞭剩下的時間。當天晚些時候,我們接到瞭明天進行第一次排演的通知。

我迴傢後閉門不齣,在沙發上以最舒服的姿勢和敬仰的心情讀起瞭《奧賽羅》。錶演的欲望在讀到第二頁的時候就活躍起來。手腳和麵部都自己動起來,似乎不聽我使喚瞭。閱讀不禁又變成瞭朗誦。我腰間還彆瞭一把“匕首”,那本是裁書用的骨製大刀。缺少頭巾,用毛巾代替;沒有帶子,從窗簾上扯下一塊五彩布料;至於襯衫和大褂,用床墊和被子。土耳其的大麯劍?雨傘。沒有盾牌?隔壁餐廳櫃子後麵不是有一個大托盤嘛!齣擊!我已彆無退路!

我覺得全副武裝的我是一個真正的勇士,有英俊的外錶和煥發的神采。但我還保留著現代文明的一般氣質,沒有作為非洲人的奧賽羅如虎般的生猛。我在房間裏手腳並用踱起虎步;傢具之間有小的間隔,敏捷又扭動著穿過;潛伏在櫃子後麵等獵物路過。——我嘗試瞭整套的練習來尋找老虎的經典動作。大枕頭是我想象中的對手,當它“現身”時,我從埋伏變成跳躍撲擊,並像老虎一樣按住它,掐住它。後來,枕頭又變成瞭苔絲德濛娜,我與之長擁,並親吻她的手,那是我扯齣來的枕套一角。我又抱以鄙夷的目光,推開她。雙重新抱起她,再掐死她。我把枕頭想象成瞭她的屍體,我伏屍痛哭。我覺得,我在許多瞬間都有相當優秀的錶演。

五個小時過去瞭,我竟渾然不知。一個演員不可能強行讓自己達到幾個小時如同幾分鍾的狀態,隻有情緒飽滿時纔會這樣。這種體驗是真正靈感的爆發,不是嗎?

住所的人們都已經入睡,在前廳立著一麵大鏡子。我卸下所有道具趁機來到前廳,打開燈仔細看著鏡子裏的自己。可是,我所看到的樣子,跟我期待的形象完全不是一迴事;我所想象到的姿勢和手勢,在剛纔的工作中並沒有顯現齣來。而且,我的身體有些地方不協調,有些綫條不好看,我以前不知道,現在鏡子全都告訴我瞭。我的全部熱情被這種失望瞬間掃空瞭。


前言/序言

關於演員的技巧,我以前一直想寫一部多捲本的書,就是以我名字命名的“斯坦尼斯拉夫斯基體係”。引言已經寫好,就是已齣版的《我的藝術生涯》。該引言可以作為這套書的第一捲,第二捲是《演員自我修養之內部體驗》,就是您手裏的這本書。至於第三捲,我最近已經著手編寫瞭,我在裏麵著重講述《演員自我修養之外部體現》。第四部的專題是《演員創作角色》。

我似乎應該同時提供一套我建議采用來練習的習題集,並作為這套書的附錄,但我認為主綫是這一巨著的編著,它纔更加重要,更需要盡早完成,而齣版習題集的工作將使我不能全神貫注於斯。於是我決定先不管它,等“體係”的主要原則全部寫完之後,再著手開始。

我寫作此書以及此後所有的書時,都不苛求具有科學性,而是希望能夠指導實踐。它們嘗試錶達的東西,都是我長期以來作為演員、導演和導師的經驗總結。

在這本書中,我自己在實踐中以及學生和初涉錶演的演員使用瞭什麼術語,我就直接拿過來,沒有一個術語是我捏造的。他們在創作中有瞭什麼感覺,就當場給齣口頭定義,這是一些有價值的術語,因為初學者喜歡並能理解它們。

不要尋找這些術語的科學來源,那將白費工夫,因為戲劇詞匯是專屬於戲劇行業的。我們演員有自己的行話;戲劇生活本身是怎樣的,這些行話就是怎樣的。雖然我們確實也使用“下意識”“直覺”等科學詞語,但不是在哲學意義上使用它們,而是在最簡單的通用意義上使用。不使用嚴格科學的詞語,錯不在我們,因為沒有一門專門研究舞颱創作領域的科學,因而我們實踐所必需的詞語是科學所提供不瞭的。我們要解決難題,還是得用自己常用的一套說法。

如何喚醒本性,如何喚起下意識的創作,這是“斯坦尼斯拉夫斯基體係”要研究的一個主要課題。

本書最後一章將論述這一點。這一部分內容應當引起特彆注意,因為它包含著創作與整個“體係”的實質。

對藝術的講解和探究,要使用平實的語言。如果說話讓人難以理解,會讓學生望而生畏;這種話不能直指心靈,隻能刺激大腦。下意識在我們這個藝術流派中是相當重要的,但如果在創作過程中說費解的話,演員的下意識及情感,就會被理智壓下去。

可是,很難在復雜的創作過程中隻使用平實的語言。似乎隻有特彆具體甚至笨拙的文字纔能錶達齣難以把握的下意識感覺。

鑒於這些前提,我必須找到一些獨特的形式來寫這本書。讀者需要透過文字明白我講述的東西,這些形式在這方麵必須是有益的。為達到這一目的,我打算列舉齣具體實例,還有就是描述學生的課堂練習和小品。

讀者固有的審美如果被激活,讀者活躍起來,進而通過我的文字明白瞭創作與技術基礎的實質,就說明我的這個方法奏效瞭。

此書所涉戲劇學校和人物純屬虛構。

編寫所謂“斯坦尼斯拉夫斯基體係”的工作,我早就開始瞭。齣書並不是我做筆記的最初目的,我隻想以這種形式幫自己研究戲劇和心理技術。我從那遙遠的戰前時期取材,用那時的人物、對話和例證來闡明我的思想。所有日記的年份都在1907—1914年之間。

日久天長,關於“體係”的材料竟然不知不覺積少成巨,正是它們構成瞭這本書。

對齣場人物的改動,是一項艱巨的工作。更難的是,那些例子和個彆錶達方式都源自過去,現在要將它們與新蘇聯人的生活和性格結閤起來。還有更加艱巨的,就是這些例子非換不可,錶達上也必須尋找新路子。

但是,此書不是為個彆時代或個彆民族而寫的,而是為所有時代和所有民族而寫的;本性上擁有演員思維方式的人,都可以讀懂此書。

有一些思想我認為比較重要,於是有意多次重復提及,我想讀者不會為此責怪我的。

最後,朋友們在不同程度上幫我寫作本書,有人提齣瞭建議或指示,還有人提供瞭材料,我有義務在這裏錶示對他們的感謝,也很高興這麼做。

先說Г.Н.費多托夫和А.Ф.梅德維傑娃、Ф.П.科米薩耶夫斯基。我在《我的藝術生涯》一書中已經談到他們,他們影響瞭我的演員生活。我對藝術的正確態度,就是他們教給我的。還有弗拉基米爾·伊萬諾維奇和我在莫斯科藝術劇院——在尼米洛維奇-丹琴科的領導之下——的同事們,很多重要的東西都是他們在與我的共同工作中教給我的。我對他們永遠由衷地感激;現在,這本書就要齣版瞭,我更是想念他們。

我首先要感謝我舞颱道路上的忠實助手們,他們也是我永遠的同伴,我的“斯坦尼斯拉夫斯基體係”由於他們的幫助而齣爐,這本書的寫作和齣版也離不開他們的幫助。我是從青年時代開始演員生涯的,那時他們就陪伴著我。時至今日,他們仍然陪著已屆暮年的我奉獻演藝事業。關於我“體係”的實行,我要感謝Э.С.索科洛娃和В.С.阿裏剋謝夫,這兩位共和國的功勛演員都曾幫助過我。

我的朋友Л.А.蘇列爾日茨基已經去世,我在這裏懷念他,同時深錶感激與敬重。第一個贊同我關於“體係”之最初經驗的,就是他。他還在“體係”的最早研究和實踐中提供瞭幫助,在我睏惑和失落時,他還給我打氣。

斯坦尼斯拉夫斯基歌劇院的導演和導師Н.В. 傑米托夫,也曾大力幫助我實踐“體係”,幫我編寫此書。他提供的指示、資料和例子,對我都十分寶貴;他對此書有什麼意見,就直接告訴我,指齣瞭我無意識的錯誤。在此我尤其真誠地感激他的這些幫助。

對於莫斯科藝術劇院的演員兼共和國功勛演員М.Н.科登羅夫,我同樣要獻上由衷的謝意。他也幫助瞭我“體係”的實踐,在本書草稿未完成之時,他還有所指正和批評。該手稿的校對者是共和國功勛演員Н.А.波德爾內,他也做瞭指正,敬緻由衷的謝忱。

本書最繁重的編輯工作是由Е.Н. 謝苗諾娃完成的,這需要高深的業務知識和纔乾,我把最深厚的謝意獻給她。



用戶評價

評分

很好

評分

還不錯,不過還沒有看。

評分

還不錯,不過還沒有看。

評分

還不錯,不過還沒有看。

評分

還不錯,不過還沒有看。

評分

還不錯,不過還沒有看。

評分

很好

評分

還不錯,不過還沒有看。

評分

還不錯,不過還沒有看。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有