【中商原版】柯林斯德语字典 英文原版 Collins German Dictionary

【中商原版】柯林斯德语字典 英文原版 Collins German Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 德语字典
  • 英语字典
  • 柯林斯
  • 原版
  • 外语学习
  • 词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 中商原版
  • 双语词典
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: Harper Collins UK
ISBN:9780007510832
商品编码:1660070547

具体描述

Collins Complete And Unabridged — Collins German Dictionary [Eighth Edition]柯林斯德语字典和语法


出版社: Collins; Eighth edition (2013年7月4日)
丛书名: Collins Complete and Unabridged
精装: 2160页
语种: 德语, 英语
ISBN: 0007510837
条形码: 9780007510832
商品尺寸: 20.5 x 6.6 x 25.8 cm

内容简介

Comprehensive and authoritative, and ideal for advanced learners of German, Collins German Dictionary is now available in colour and with all the new German spellings.

The eighth edition of the Collins German Dictionary is designed for advanced learners and professionals using German. It draws on Collins’ unique multi-million word databases of contemporary language to ensure the user has the most complete and accurate picture of real language today.

? The dictionary includes the latest vocabulary from a wide range of fields, including the Internet, computing and business. The dictionary also includes special entries on life and culture in German-speaking countries.

? To help you find the correct translation, long and complex entries are treated in depth and key phrases and set grammatical patterns are highlighted.

? The accessible colour layout ensures that you find exactly what you need quickly and easily.

? ‘Language in Use’: a full guide to written and oral communication in German.

? New to this edition is a Business & Finance supplement, ideal for those who need to use German for work.


好的,这是一份关于一本假设的、不包含【中商原版】柯林斯德语字典 英文原版 Collins German Dictionary 内容的图书简介。 --- 【精选译林】英汉大词典(修订版) 权威、全面、与时俱进的英语学习必备工具书 图书简介 在浩瀚的英语学习领域中,一本真正权威、内容详实且紧跟时代步伐的词典,是每位学习者、研究者和专业人士案头的必备良器。我们隆重推出《【精选译林】英汉大词典(修订版)》,它汇集了数十年语言学研究的精粹,旨在为读者提供最精准、最全面的英语词汇和用法指导。 一、 编纂理念与时代精神 本词典秉持“精益求精,与时俱进”的编纂理念。我们深知语言是流动的生命体,词汇的意义和用法会随着社会发展而不断演变。因此,本修订版在保持传统学术严谨性的基础上,对收录的词汇进行了大规模的更新和优化。 1. 语料库驱动的精准性: 词典的权威性源于其强大的语料库支持。本修订版依托于数亿词汇的当代英语语料库,确保了例证和词义解释的真实性与实用性。我们细致地捕捉了新词汇的涌现(如科技、金融、互联网领域的专有术语)以及旧词义的细微转变。 2. 兼顾广度与深度: 词典收录词条超过50万条,涵盖了从基础日常用语到专业领域(如医学、法律、工程、艺术)的高级词汇。对于核心词汇,我们提供了详尽的词源考证、多层次的释义,以及详细的搭配(Collocations)和用法辨析。 二、 结构设计与实用功能 本词典的设计充分考虑了不同类型读者的使用习惯,力求在信息密度和检索效率之间达到完美平衡。 1. 卓越的释义系统: 多义词解析系统化: 针对一词多义的复杂情况,我们采用清晰的数字编号和清晰的语境标记(如 [常用于]、[尤指]、[正式]),确保读者能准确把握特定语境下的含义。 例证的典范性: 所有的释义都配有精心挑选的、来自真实语境的例句。这些例句不仅展示了词汇的用法,更体现了地道的表达方式,帮助学习者从“知道”词义迈向“会用”。 词性与结构清晰标注: 动词的及物/不及物用法、名词的可数/不可数性、形容词的比较级/最高级变化,以及搭配动词或介词的固定结构,均有明确的标记和图示说明。 2. 丰富的辨析与用法指导: 近义词与反义词比较: 专门设置了“辨析”栏目,对形近词、近义词(如 affect 与 effect,lie 与 lay)进行深入剖析,厘清细微差别。 搭配(Collocations)指南: 这是本词典的一大亮点。对于关键动词、名词和形容词,我们列出了最常用、最地道的搭配组合,例如,哪些副词常修饰某个动词,哪些名词常与某个形容词连用,极大地提高了写作和口语的自然度。 3. 拓展与辅助模块: 专有名称与缩略语: 增补了大量当代社会中常见的专有名词、地名、重要组织机构的缩写及其全称解释。 词汇搭配速查表: 附录中收录了常用的固定搭配、习语、谚语,方便用户快速查阅和积累。 词源追溯(Etymology): 对于重要的或源自拉丁语、古希腊语的词汇,简要介绍了其词源,有助于理解词义的内在逻辑,并辅助记忆。 三、 目标读者群 《【精选译林】英汉大词典(修订版)》 是为追求卓越的各类英语使用者量身打造的工具书: 英语专业学生与研究人员: 提供深入的语言学支持和严谨的参考依据。 翻译工作者: 依靠其海量的专业词汇和精准的语境判断,确保译文的准确性与流畅性。 中高级英语学习者(B2-C2): 帮助学习者跨越中级瓶颈,掌握地道、复杂的表达方式,提升学术写作和商务交流的能力。 需要深入理解英文原著的读者: 帮助读者准确理解文学作品、学术论文中晦涩或典故性的词汇。 四、 装帧与设计 本词典采用高品质纸张印刷,字体清晰,版面布局合理,长时间查阅不易疲劳。我们采用了先进的装订技术,确保词典坚固耐用,适应高频率的使用需求。简洁大气的封面设计,彰显了其作为经典参考书的地位。 选择《【精选译林】英汉大词典(修订版)》,就是选择了一个全面、可靠的语言伙伴,助力您的英语学习和职业发展迈向新的高度。 ---

用户评价

评分

说实话,我一开始还担心英文原版(Collins German Dictionary,英文释义)会不会对纯中文环境下的学习者造成额外的理解障碍。毕竟,我们的母语思维习惯和英语的表达逻辑还是有区别的。但实际使用下来,我发现这种担心完全是多余的。英文释义的好处是,它强迫你跳出中文的直接对应陷阱,用一种更接近德语使用者思考逻辑的方式去理解德语。很多时候,德语的某个概念在中文里很难找到一个完全贴切的单字来对应,但用英文来解释,反而能更精准地勾勒出那个概念的轮廓。例如,对于那些涉及哲学、法律或复杂的行政管理术语,英文的精确描述往往比中文的意译更加可靠。这无形中也提升了我的英语能力,简直是一举两得。这种“绕道”学习法,对于想把德语学到精深层次的人来说,绝对是一个巨大的加分项,它让你对语言的理解更上一层楼。

评分

我特别留意了它在收录新词汇和当代俚语方面的更新频率。作为一本“原版”工具书,我原以为它可能更偏向于传统和经典德语。但实际查阅中,我发现它对现代德语的接纳度非常高。无论是科技领域的最新术语,还是日常交流中流行的网络表达,它都有相当不错的覆盖率。很多我从德剧或德国新闻中听到的新词,用其他老旧词典查不到的,这本柯林斯都能给出合理解释。这说明编纂团队在保持经典严谨性的同时,也在积极跟进语言的“生命力”。这种与时俱进的能力,让它在面对飞速变化的当代德语环境时,依然能保持强大的竞争力。对于想要真正融入德语社会,听懂年轻人在说什么的人来说,这本书提供的语料库是极其鲜活和实用的。

评分

这本书的包装和装帧,拿到手里就让人感觉非常扎实。那种沉甸甸的分量,以及纸张的质感,都透着一股经典工具书该有的味道。我以前买过一些看起来很“花哨”的电子词典App,但总觉得少了点什么——那种翻阅纸张、用笔在旁边做标记的踏实感。柯林斯这个版本,封面设计得简洁有力,配色沉稳,很适合放在书桌上随时取用。最让我欣赏的是它的排版,虽然内容量巨大,但字号和行距处理得非常到位,长时间查阅下来眼睛也不会觉得特别疲劳。这对于一个需要频繁查阅德语专业术语的深度学习者来说,简直是救星。尤其是那些复杂的复合词和德语特有的格位变化,印刷得清晰锐利,查找效率极高。我甚至觉得,光是看着它摆在那里,就有一种无形的学习动力在支撑着我。它不仅仅是一个工具,更像是一个可靠的伙伴,见证你从初学者到熟练掌握德语的整个过程。这个版本在细节处理上的用心,绝对对得起它的价格,体现了传统出版业的匠心独运。

评分

关于耐用性和便携性,这本大部头确实有点挑战。你不可能把它塞进牛仔裤口袋里通勤用,重量摆在那里。但这恰恰体现了它“案头工具”的定位。我把它常年放在我的书桌右侧,需要时随手可取。最令我满意的是,经过我几个月的“狂轰滥炸式”使用——频繁翻页、偶尔还被咖啡渍溅到——它的装订依然紧固如初,没有任何内页松动的迹象。这方面比我之前买的某些号称“口袋版”的德汉词典强太多了,后者没多久就开始掉页。对于这种需要长期信赖的参考书,稳定可靠的物理质量比什么都重要。它不需要电池,不会因为App更新而突然功能失效,它永远在那里,稳定、可靠,就像一座知识的灯塔,这一点我很看重。

评分

我第一次打开它时,那种扑面而来的德语气息,真的让我有点兴奋。我记得当时正好在攻克一个非常难啃的德语文学片段,里面充斥着大量古老或者不常用的表达,电子词典很多时候直接给不出准确的语境解释。然而,翻到那个词条时,这个柯林斯原版立刻展现出了它的深度。它不仅仅提供了基础的释义,更给出了多达五六个不同语境下的例句,甚至连词语在不同历史时期的侧重点变化都有所提及。这种细致入微的解释,让我瞬间明白了作者使用那个词的真正意图,那种茅塞顿开的感觉,是冷冰冰的机器翻译永远无法给予的。对于我们这些追求德语“地道性”的人来说,这种对语言细微差别的捕捉能力,才是衡量一本优秀词典的黄金标准。我感觉自己不是在查一个词,而是在与一位资深的德语教授进行一对一的深入交流。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有