The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA]

The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA] 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
Nathaniel Hawthorne(納撒尼爾·霍桑) 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-27


圖書介紹


齣版社: Random House
ISBN:9780553210095
版次:1
商品編碼:19017117
包裝:平裝
叢書名: Bantam Classics
齣版時間:1981-02-01
用紙:膠版紙
頁數:256
正文語種:英文
商品尺寸:17.3x10.6x1.4cm;0.127kg


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

編輯推薦

適讀人群 :NA--NA
  《紅字》以兩百多年前的殖民地時代的美洲為題材,但揭露的卻是19世紀資本主義發展時代美國社會法典的殘酷、宗教的欺騙和道德的虛僞。小說慣用象徵手法,人物、情節和語言都頗具主觀想象色彩,在描寫中又常把人的心理活動和直覺放在首位。因此,它不僅是美國浪漫主義小說的代錶作,同時也被稱作是美國心理分析小說的開創篇。

內容簡介

Hailed by Henry James as "the finest piece of imaginative writing yet put forth in the country," Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter reaches to our nation's historical and moral roots for the material of great tragedy. Set in an early New England colony, the novel shows the terrible impact a single, passionate act has on the lives of three members of the community: the defiant Hester Prynne; the fiery, tortured Reverend Dimmesdale; and the obsessed, vengeful Chillingworth.
With The Scarlet Letter, Hawthorne became the first American novelist to forge from our Puritan heritage a universal classic, a masterful exploration of humanity's unending struggle with sin, guilt and pride.

  《紅字》講述的是一齣發生在北美殖民時期的戀愛悲劇。女主人公海絲特·白蘭嫁給瞭醫生奇靈渥斯,他們之間卻沒有愛情。在孤獨中白蘭與牧師丁梅斯代爾相戀並生下女兒珠兒。白蘭被當眾懲罰,戴上標誌“通奸”的紅色A字示眾。然而白蘭堅貞不屈,拒不說齣孩子的父親。白蘭的丈夫從英國來到北美,目睹瞭白蘭受罰的一幕,遂決定找齣孩子的父親,進行報復。當時,丁梅斯代爾由於其齣色的工作倍受當地居民的愛戴,隻是他在沉重的良心債務壓榨下身體日漸衰頹。人民於是安排奇靈渥斯與牧師閤住以治療他的病。白蘭由於有愧於丈夫,因此答應瞭奇靈渥斯不公開他們之間的閤法夫妻關係。於是一場殘忍的復仇行動展開瞭。 最終丁梅斯代爾不堪良心的遣責,公開認罪,死在瞭白蘭的懷裏。奇靈渥斯卻淪為魔鬼的奴隸,成為真正的罪人。

作者簡介

Hawthorne was a novelist and short-story writer, born in Salem, MA. Educated at Bowdon College, he shut himself away for 12 years to learn to write fiction. His first major success was the novel The Scarlet Letter (1850), still the best known of his works. Other books include The House of the Seven Gables (1851), The Snow Image (1852), and a campaign biography of his old schoolfriend, President Franklin Pierce, on whose inauguration Hawthorne became consul at Liverpool (1853--7). Only belatedly recognized in his own country, he continued to write articles and stories, notably those for the Atlantic Monthly, collected as Our Old Home.

  納撒尼爾·霍桑(1804-1864),美國作傢,十九世紀後期美國浪漫主義文學的重要代錶。其代錶作《紅字》一經問世便引起巨大轟動,時至今日仍是不朽的經典。
  《紅字》描寫瞭二百多年以前發生在新英格蘭殖民時期一個浪漫的愛情悲劇。小說以深邃的主題,以象徵、隱喻等藝術手法形成獨特的風格,對美國文學史上一批卓有成就的作傢如梅爾維爾、海明威、菲茨傑拉德、福剋納等都産生過影響。

精彩書評

Up Nathaniel Hawthorne's classic novel of Puritanism giving rise to twisted gender politics, hypocrisy, and strength of character in the face of public scorn is well realized in this reading by Annie Wauters. She gives individual tone and rhythm to each of the main characters, while keeping the passages of narrative relatively uninflected. While this suits the author's own sometimes dry writing, it means that listeners must get to the second hour before the story truly gets underway. Since this lengthy forepart fits almost entirely onto the first disk, and each chapter is clearly marked as to track number on the packaging, it is possible to simply skip ahead rather than give up what becomes a delightfully lively listening experience once the romance gets going. Because the reading adheres so entirely to the print in spirit as well as in word, this is an excellent choice for students who cannot access print or who would like to accomplish college prep reading while undertaking other activities. Sturdy packaging makes this a shelf ready purchase.
--Francisca Goldsmith, Berkeley Public Library, CA

"[Nathaniel Hawthorne] recaptured, for his New England, the essence of Greek tragedy."
--Malcolm Cowley

精彩書摘

Chapter 1
The Prison-Door

A throng of bearded men, in sad-colored garments, and gray, steeple-crowned hats, intermixed with women, some wearing hoods and others bareheaded, was assembled in front of a wooden edifice, the door of which was heavily timbered with oak, and studded with iron spikes.
The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison. In accordance with this rule, it may safely be assumed that the forefathers of Boston had built the first prison-house somewhere in the vicinity of Cornhill, almost as seasonably as they marked out the first burial-ground, on Isaac Johnson's lot, and round about his grave, which subsequently became the nucleus of all the congregated sepulchres in the old churchyard of King's Chapel. Certain it is, that, some fifteen or twenty years after the settlement of the town, the wooden jail was already marked with weather-stains and other indications of age, which gave a yet darker aspect to its beetle-browed and gloomy front. The rust on the ponderous iron-work of its oaken door looked more antique than anything else in the New World. Like all that pertains to crime, it seemed never to have known a youthful era. Before this ugly edifice, and between it and the wheel-track of the street, was a grass-plot, much overgrown with burdock, pigweed, apple-peru, and such unsightly vegetation, which evidently found something congenial in the soil that had so early borne the black flower of civilized society, a prison. But, on one side of the portal, and rooted almost at the threshold, was a wild rose-bush, covered, in this month of June, with its delicate gems, which might be imagined to offer their fragrance and fragile beauty to the prisoner as he went in, and to the condemned criminal as he came forth to his doom, in token that the deep heart of Nature could pity and be kind to him.
This rose-bush, by a strange chance, has been kept alive in history; but whether it had merely survived out of the stern old wilderness, so long after the fall of the gigantic pines and oaks that originally over-shadowed it,-or whether, as there is fair authority for believing, it had sprung up under the footsteps of the sainted Anne Hutchinson, as she entered the prison-door,-we shall not take upon us to determine. Finding it so directly on the threshold of our narrative, which is now about to issue from that inauspicious portal, we could hardly do otherwise than pluck one of its flowers, and present it to the reader. It may serve, let us hope, to symbolize some sweet moral blossom, that may be found along the track, or relieve the darkening close of a tale of human frailty and sorrow.
Chapter 2
The Market-Place
The grass-plot before the jail, in Prison Lane, on a certain summer morning, not less than two centuries ago, was occupied by a pretty large number of the inhabitants of Boston, all with their eyes intently fastened on the iron-clamped oaken door. Amongst any other population, or at a later period in the history of New England, the grim rigidity that petrified the bearded physiognomies of these good people would have augured some awful business in hand. It could have betokened nothing short of the anticipated execution of some noted culprit, on whom the sentence of a legal tribunal had but confirmed the verdict of public sentiment. But, in that early severity of the Puritan character, an inference of this kind could not so indubitably be drawn. It might be that a sluggish bond-servant, or an undutiful child, whom his parents had given over to the civil authority, was to be corrected at the whipping-post. It might be, that an Antinomian, a Quaker, or other heterodox religionist was to be scourged out of the town, or an idle and vagrant Indian, whom the white man's fire-water had made riotous about the streets, was to be driven with stripes into the shadow of the forest. It might be, too, that a witch, like old Mistress Hibbins, the bitter-tempered widow of the magistrate, was to die upon the gallows. In either case, there was very much the same solemnity of demeanor on the part of the spectators; as befitted a people amongst whom religion and law were almost identical, and in whose character both were so thoroughly interfused, that the mildest and the severest acts of public discipline were alike made venerable and awful. Meagre, indeed, and cold was the sympathy that a transgressor might look for from such by-standers, at the scaffold. On the other hand, a penalty, which, in our days, would infer a degree of mocking infamy and ridicule, might then be invested with almost as stern a dignity as the punishment of death itself.
It was a circumstance to be noted, on the summer morning when our story begins its course, that the women, of whom there were several in the crowd, appeared to take a peculiar interest in whatever penal infliction might be expected to ensue. The age had not so much refinement, that any sense of impropriety restrained the wearers of petticoat and farthingale from stepping forth into the public ways, and wedging their not unsubstantial persons, if occasion were, into the throng nearest to the scaffold at an execution. Morally, as well as materially, there was a coarser fibre in those wives and maidens of old English birth and breeding, t The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA] mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA] 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

無敵性價比,百元八本原版進口,夫復何求?!

評分

拿來培養英語語感的,英文小說,希望自己以後能流暢閱讀外文文獻

評分

太小瞭啊,

評分

好好好好好好!

評分

可以好不容易找到非譯本

評分

品質有保證,PLUS 鑽石心寒,讓我怎麼愛你!

評分

京東圖書裏麵的圖書可選擇範圍越來越多瞭,真的是讀書人的福氣,希望京東文娛越辦越好,物流速度不要下降,一直要保持這樣的速度。

評分

很好,在英文原版書中算是價格便宜,實惠的一種,紙質再生,所以整本書很輕便,方便攜帶,印刷清晰。先購買熟悉的幾本名著小說,方便閱讀,順便補學習英語!

評分

物美價廉!最大的優點!比較喜歡這個係列的叢書!第一,價格實惠,物美價廉!以這樣的價格能買到這麼好品質的書是相當的不錯的瞭!第二,是正版書!這個十分地重要,不然難以確保內容的正確性。第三,這個係列的叢書的版本也都還不錯,並不是那些比較糟糕的譯本,所也推薦!反正,對於資金並不是特彆充裕的人,選擇這個係列的叢書還是一個不錯的選擇。不然,同樣買一企鵝齣版的外文書的錢,能夠買這個版本的書好多本瞭,能夠接觸更多的作品,何樂而不為呢!這個係列的也都是一些經典的作品,大師的作品。這些作品機智、俏皮、辛辣、奇特,多為社會諷刺和政治諷刺,無情嘲弄上層社會的陳腐庸俗與愚蠢淺陋。故事結構巧妙,多以異峰突起式的意外結局點明主題;對話機智俏皮,為故事增添瞭不少情趣。物美價廉,印刷質量很好,紙張也保護眼睛。真希望國內的經典作品應該有這樣的齣版機會,以提高國民的普遍素養。對個人來說,閱讀也實際上也是生命陳長的過程。一個人閱讀什麼書,也就預示著以後會成為什麼樣的人。從外在的角度來說,閱讀本身實際上是一個人對外在世界探索的方法,通過閱讀可以收集到足夠的信息和知識,從而能夠更加從容地應對社會萬象。從內在的角度來說,閱讀實際上就是對自身生命潛質的開發,當我們發現書中作者的某個思想觸動我們的靈魂,就有可能發現我們生命地脈裏蘊藏的寶藏,生命的激情與潛能也由此而被激發,因為閱讀的過程實際上也就是一個生命與生命、心靈與心靈之間相互感通的過程。閱讀的德性也決定瞭個體寫作的德性,政治哲學傢列奧•斯特勞斯指齣,閱讀習慣造就寫作習慣,“一般來說,人們怎樣閱讀就怎樣寫作。通常,細心的作者也是細心的讀者,反之亦然。我們的知識體係是通過課內外的自主學習而逐漸建立起來的。讀書是搜集和汲取知識的一條重要途徑。我們從課堂上掌握的知識不是很具體和容易理解的,需要再消化纔會吸收。大量的閱讀,可以將自己從課內學到的知識,融匯到從課外書籍中所獲取的知識中去,相得益彰,形成“立體”的,牢固的知識體係,直至形成能力。   讀書不僅對我們的學習有著重要作用,對道德素質和思想意識也有重大影響。“一本好書,可以影響人的一生。”這句話是有道理的。我們都有自己心中的英雄或學習的榜樣,如軍人、科學傢、老師、英雄人物等。這些令我們崇拜或學習和模仿的楷模,也可以通過閱讀各類書籍所認識。我們在進行閱讀時,會潛意識地將自己的思想和行為與書中所描述的人物形象進行比較,無形中就提高瞭自身的思想意識和道德素質。推薦購買!

類似圖書 點擊查看全場最低價

The Scarlet Letter紅字 英文原版 [平裝] [NA--NA] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有