內容簡介
When the starving French masses rise in hate to overthrow a corrupt and decadent government, both the guilty and innocent become victims of their frenzied anger. Soon nothing stands in the way of the chilling figure they enlist for their cause—La Guillotine—the new invention for efficiently chopping off heads.
Charles Dickens' compelling portrait of the results of terror and treason, love and supreme sacrifice continues to captivate readers around the world. With Frank Muller's brilliant performance, unforgettable characters—the ever-knitting Madame Defarge, the lovely Lucie Manette, her broken father, the honorable Charles Darnay, and the sometimes scurrilous Sydney Carton—burst from the pages, full of life and passion.
作者簡介
Charles Dickens was born in 1812 near Portsmouth where his father was a clerk in the navy pay office. The family moved to London in 1823, but their fortunes were severely impaired. Dickens was sent to work in a blacking-warehouse when his father was imprisoned for debt. Both experiences deeply affected the future novelist. In 1833 he began contributing stories to newspapers and magazines, and in 1836 started the serial publication of Pickwick Papers. Thereafter, Dickens published his major novels over the course of the next twenty years, from Nicholas Nickleby to Little Dorrit. He also edited the journals Household Words and All the Year Round. Dickens died in June 1870.
查爾斯·狄更斯(Charles Dickens,1812~1870),1812年生於英國的樸次茅斯。父親過著沒有節製的生活,負債纍纍。年幼的狄更斯被迫被送進一傢皮鞋油店當學徒,飽嘗瞭艱辛。狄更斯16歲時,父親因債務被關進監獄。從此,他們的生活更為悲慘。工業革命一方麵帶來瞭19世紀前期英國大都市的繁榮,另一方麵又帶來瞭庶民社會的極端貧睏和對童工的殘酷剝削。尖銳的社會矛盾和不公正的社會製度使狄更斯決心改變自己的生活。15歲時,狄更斯在一傢律師事務所當抄寫員並學習速記,此後,又在報社任新聞記者。在《記事晨報》任記者時,狄更斯開始發錶一些具有諷刺和幽默內容的短劇,主要反映倫敦的生活,逐漸有瞭名氣。他瞭解城市底層人民的生活和風土人情,這些都體現在他熱情洋溢的筆端。此後,他在不同的雜誌社任編輯、主編和發行人,其間發錶瞭幾十部長篇和短篇小說,主要作品有《霧都孤兒》、《聖誕頌歌》、《大衛·科波菲爾》和《遠大前程》等。
狄更斯的作品大多取材於與自己的親身經曆或所見所聞相關聯的事件。他在書中揭露瞭濟貧院駭人聽聞的生活製度,揭開瞭英國社會底層的可怕秘密,淋灕盡緻地描寫瞭社會的黑暗和罪惡。本書起筆便描寫瞭主人公奧利弗生下來便成為孤兒,以及在濟貧院度過的悲慘生活。後來,他被迫到殯儀館做學徒,又因不堪忍受虐待而離傢齣走。孤身一人來到倫敦後,又落入瞭竊賊的手中。狄更斯在其作品中大量描寫瞭黑暗的社會現實,對平民階層寄予瞭深切的嚮情,並無情地批判瞭當時的社會製度。他在小說描寫的現實性和人物的個性化方麵成績是突齣的。他成為繼莎士比亞之後,塑造作品人物數量最多的一個作傢。
精彩書評
“[A Tale of Two Cities] has the best of Dickens and the worst of Dickens: a dark, driven opening, and a celestial but melodramatic ending; a terrifyingly demonic villainess and (even by Dickens’ standards) an impossibly angelic heroine. Though its version of the French Revolution is brutally simplified, its engagement with the immense moral themes of rebirth and terror, justice, and sacrifice gets right to the heart of the matter . . . For every reader in the past hundred and forty years and for hundreds to come, it is an unforgettable ride.”
--from the Introduction by Simon Schama
前言/序言
《雙城記》以外的經典文學之旅:一部關於人性和時代的宏大敘事 這是一部深刻描繪人類精神在動蕩時代中掙紮、奉獻與救贖的文學巨著。它並非聚焦於法國大革命的硝煙,而是將目光投嚮更廣闊的曆史背景,探討權力更迭、道德睏境以及個體命運的必然交織。 背景設定:一個失序的時代與文明的邊緣 故事的舞颱設定在一個被曆史洪流席捲的歐洲大陸邊緣地帶,一個在宏大變革麵前顯得尤為脆弱的國度。這裏,舊有的秩序正在崩潰,新的意識形態如同野火般蔓延,卻尚未找到穩固的根基。我們跟隨的主人公,是一位擁有敏銳洞察力卻飽受內心摺磨的知識分子。他生活在一個技術與哲學思潮劇烈碰撞的時期,個體被捲入曆史的漩渦,個人的選擇顯得如此渺小,卻又至關重要。 這個時代充斥著矛盾:一方麵是啓濛運動所倡導的理性與自由的呼聲達到頂峰;另一方麵,社會結構性矛盾積纍已久,隨時可能爆發為難以控製的暴力。小說精妙地捕捉瞭這種張力,描繪瞭一幅既古典又前衛的社會圖景。 主要人物群像:在信仰與懷疑間徘徊的靈魂 本作品的人物群像構建極其復雜且立體,沒有絕對的善惡之分,隻有在極端環境下被命運推嚮不同選擇的人們。 哲學傢與預言傢: 核心人物是維剋多·德薩爾(暫譯),一位隱居多年的前貴族學者。他因早年捲入一場宮廷陰謀而被迫流亡,對人類的自由意誌和曆史宿命論産生瞭深刻的懷疑。他像一個局外人,觀察著外界的喧囂,試圖用邏輯和哲學來梳理世界的混亂。他的內心掙紮體現在對“知識的責任”的理解上:知識是解放的鑰匙,還是加劇痛苦的枷鎖? 堅定的殉道者: 與德薩爾形成鮮明對比的是伊莎貝爾,一位來自底層、卻懷抱近乎宗教般信仰的女性。她不關心政治口號,隻相信最樸素的人道主義和犧牲精神。她所代錶的是那些在混亂中堅守良知、默默奉獻的無名英雄。她的愛與付齣,常常是故事中最溫暖卻又最令人心碎的部分。 冷酷的執行者: 故事中還塑造瞭一位令人不寒而栗的反派——公爵夫人奧黛麗。她並非傳統意義上的邪惡化身,而是一個被製度腐蝕的權力象徵。她對底層人民的漠視,源於根深蒂固的階級優越感和對自身生存狀態的恐懼。她的行為邏輯,是維護一個行將就木的體係所錶現齣的末路掙紮。 隱藏的綫索與情感糾葛 小說的主綫結構巧妙地運用瞭“雙重身份”與“失落的記憶”作為推動力。德薩爾的過去,隱藏著一個關於傢族秘密、背叛與未竟的愛情的復雜故事。這些過去事件的影響,如同幽靈般糾纏著現在。 一條微妙的愛情綫索貫穿始終,但它並非傳統浪漫小說的甜蜜描繪。它更像是一種相互救贖的需要。德薩爾與一位年輕的、富有理想主義色彩的革命者之間的情感聯係,是理智與激情、審慎與衝動之間的拉鋸戰。他們的關係考驗著個體在麵對集體動蕩時,是否仍有權利追求個人的幸福。 主題的深度挖掘:技術、自由與記憶 與其他側重於宏大曆史敘事的作品不同,本書更深入地探討瞭幾個核心哲學主題: 一、技術的異化與社會進步的代價: 故事中,新興的工業技術和科學發現被描繪成雙刃劍。它們一方麵承諾瞭解放人類的體力勞動,另一方麵卻被用於更精準的控製和壓迫。小說對“進步”的本質提齣瞭質疑:當工具變得過於高效,人性是否會被工具的邏輯所吞噬? 二、記憶的不可靠性與曆史的重構: 敘事中大量運用瞭閃迴和不可靠敘述者的視角,迫使讀者質疑他們所接收到的“事實”。主人公試圖拼湊起破碎的記憶,以理解自己當下的處境,這反映瞭後現代語境下,曆史真相被權力闡釋所扭麯的睏境。 三、個體的責任與集體的狂熱: 故事深刻反思瞭“集體意誌”的可怕力量。當人們為瞭一個崇高的理想而行動時,個體良知往往被輕易犧牲。小說通過對幾位關鍵人物的審視,探討瞭如何在一個群體失去理性的環境中,保持獨立思考的道德勇氣。 敘事風格:結構主義的精巧與語言的張力 這部作品的文學成就,很大程度上歸功於其精妙的敘事結構。它並非綫性推進,而是采用瞭多重視角的切換,如同多個鏡頭在不同時間綫上平行運動,直到最後纔以一種令人震撼的方式匯閤。 作者的語言風格兼具十九世紀的古典厚重感和對現代心理分析的敏銳捕捉。他能用極其精準的詞匯描繪齣環境的壓抑感,也能用富有詩意的筆觸刻畫人物內心深處最隱秘的情感波動。對話尖銳而富有哲理,環境描寫則往往暗喻人物的內心狀態——無論是陰鬱的閣樓,還是熙攘卻疏離的城市街道,都成為人物命運的隱性注腳。 總結:超越曆史的普遍人性探討 最終,這部小說超越瞭其特定的曆史背景。它講述的是關於選擇、贖罪和尋找意義的故事。在一切外在的秩序都崩塌之後,真正留下來考驗人類的是什麼?是愛、是犧牲,還是僅僅是生存的本能?它邀請讀者進行一場深入的自我審視,思考在麵對時代的巨大壓力時,我們願意付齣怎樣的代價去捍衛內心的真實與尊嚴。它是一部關於如何在廢墟之上重建精神傢園的指南。