具体描述
内容简介
After Tyler's father is injured in a tractor accident, his family is forced to hire migrant Mexican workers to help save their Vermont farm from foreclosure. Tyler isn’t sure what to make of these workers. Are they undocumented? And what about the three daughters, particularly Mari, the oldest, who is proud of her Mexican heritage but also increasingly connected her American life. Her family lives in constant fear of being discovered by the authorities and sent back to the poverty they left behind in Mexico. Can Tyler and Mari find a way to be friends despite their differences?
In a novel full of hope, but no easy answers, Julia Alvarez weaves a beautiful and timely story that will stay with readers long after they finish it.
作者简介
Julia Alvarez was born in New York City during her Dominican parents' "first and failed" stay in the United States. While she was still an infant, the family returned to the Dominican Republic -- where her father, a vehement opponent of the Trujillo dictatorship, resumed his activities with the resistance. In 1960, in fear for their safety, the Alvarezes fled the country, settling once more in New York.
Alvarez has often said that the immigrant experience was the crucible that turned her into a writer. Her struggle with the nuances of the English language made her deeply conscious of the power of words, and exposure to books and reading sharpened both her imagination and her storytelling skills. She graduated summa cum laude from Middlebury College in 1971, received her M.F.A. from Syracuse University, and spent the next two decades in the education field, traveling around the country with the poetry-in-the-schools program and teaching English and Creative Writing to elementary, high school, and college students.
Alvarez's verse began to appear in literary magazines and anthologies, and in 1984, she published her first poetry collection, Homecoming. She had less success marketing her novel -- a semiautobiographical story that traced the painful assimilation of a Dominican family over a period of more than 30 eventful years. A series of 15 interconnected stories that unfold in reverse chronological order, How the Garcia Girls Lost Their Accents addresses, head-on, the obstacles and challenges immigrants face in adapting to life in a new country.
It took some time for "ethnic" literature to gain enough of a foothold in the literary establishment for Alvarez's agent, a tireless champion of minority authors, to find a publisher. But when the novel was released in 1991, it received strongly positive reviews. And so, at the tender age of 41, Alvarez became a star. Three years later, she proved herself more than a "one-hit wonder," when her second novel, In the Time of Butterflies was nominated for the prestigious National Book Critics Circle Award. Since then, she has made her name as a writer of remarkable versatility, juggling novels, poetry, children's books, and nonfiction with equal grace and aplomb. She lives in Vermont, where she serves as a writer in residence at her alma mater, Middlebury College. In addition, she and her husband run a coffee farm in the Dominican Republic that hosts a school to teach the local farmers and their families how to read and write.
精彩书评
"After Tyler's father's accident, his family hires undocumented Mexican workers in a last-ditch effort to keep their Vermont farm. Despite his reservations, Tyler soon bonds with a worker's daughter, who is in his sixth-grade class. His problems seem small compared to Mari's: her family fears deportation, and her mother has been missing since re-entering the States months ago. While this novel is certainly issue-driven, Alvarez (Before We Were Free) focuses on her main characters, mixing in Mexican customs and the touching letters that Mari writes to her mother, grandmother and even the U.S. president. Readers get a strong sense of Tyler's growing maturity, too, as he navigates complicated moral choices. Plot developments can be intense: Mari's uncle lands in jail, and her mother turns out to have been kidnapped and enslaved during her crossing. Some characters and sentiments are over-the-top, but readers will be moved by small moments, as when Tyler sneaks Mari's letter to her imprisoned uncle, watching as the man puts his palm on the glass while Tyler holds up the letter from the other side. A tender, well-constructed book."
-- Publishers Weekly
寂静之河的低语 作者:艾琳·哈珀 内容简介: 在被时间遗忘的角落,坐落着一个被浓密雾气常年笼罩的小镇——奥克伍德。镇上的生活节奏缓慢得如同凝固的琥珀,居民们似乎都沉浸在一种世代相传的、对外界的疏离感中。这里没有宏大的工业,只有古老的石砌房屋和一条蜿蜒穿镇而过的“寂静之河”。河水浑浊不清,据说它能吞噬一切秘密,并将任何不属于奥克伍德的痕迹冲刷得无影无踪。 故事的主人公,十六岁的莉拉·文森特,是一个与周围环境格格不入的灵魂。她拥有一双异常敏锐的眼睛,总能捕捉到别人视而不见的细节,尤其是那些隐藏在日常琐碎之下的裂痕。她的祖母,镇上最年长的织布工,在她十岁那年神秘失踪,只留下了一台布满铜锈的纺车和一本只有零星记载的日记。这份失踪像一块沉重的锚,将莉拉的心牢牢地拴在了奥克伍德的过去。 莉拉的生活在收到一封匿名信后被彻底颠覆。信件是用一种粗糙的羊皮纸写成的,墨迹像是用某种植物的汁液调制而成,散发着一股泥土和松针的混合气味。信中没有署名,只有一个晦涩的地址和一个日期,指向镇子边缘那片被称为“迷失者的低地”的沼泽深处。这封信的出现,打破了奥克伍德千百年来的宁静,也像一把钥匙,开启了莉拉对祖母失踪真相的追寻。 奥克伍德的居民们对任何试图探寻过去的行为都持有一种近乎本能的排斥。镇上的长老会,由一群沉默寡言的老人们组成,他们以维护“河的秩序”为己任,对任何试图记录、绘制或讨论镇子历史的人都投以冰冷的目光。莉拉很快发现,祖母的失踪并非孤例,在过去的几十年里,每隔一段时间,就会有一个对外界怀有好奇心的人,悄无声息地消失在雾中。 莉拉的调查将她引向了镇上最古老的建筑——废弃的灯塔。这座灯塔矗立在寂静之河入海口最高的悬崖上,已经熄灭了近一个世纪。传说中,灯塔的最后一位看守人与一种名为“影鱼”的生物有着某种不为人知的联系。在探访灯塔的过程中,莉拉遇到了马克斯,一个从大城市来的植物学家,他表面上是来研究沼泽地特有的稀有苔藓,但莉拉直觉他隐藏着更深的动机。马克斯拥有渊博的地理知识和令人惊叹的耐心,他成了莉拉在迷雾中摸索时,唯一可以信赖的伙伴。 随着两人深入调查,他们发现奥克伍德的历史远比表面上看起来的要复杂得多。镇子的建立并非偶然,而是为了看守一个被严密封锁的“边界”。这个边界似乎与一种古老的契约有关,一种维持着镇子与外界力量平衡的脆弱协议。祖母的日记中反复提及的“低语的石碑”和“潮汐的循环”,开始有了具体的指向——它们不是迷信,而是某种关于自然力量的古代记录。 莉拉和马克斯必须破解祖母留下的线索,这些线索交织着植物学、星象学和民间歌谣。他们发现,祖母的失踪与镇子与“影鱼”之间持续了数百年的“交易”息息相关。这种交易似乎保证了奥克伍德不受外部世界的干扰,但也以定期的“献祭”为代价——并非是血腥的牺牲,而是一种对记忆和特定知识的剥离。祖母,作为镇上知识的保管者,可能因为拒绝参与这种遗忘,而被“送回”了寂静之河的源头。 故事的高潮发生在一年一度的“雾祭”之夜。届时,河水会呈现出不自然的深紫色,镇上所有的灯光都会被熄灭,长老会聚集在河边举行古老的仪式。莉拉推断,祖母的失踪地点和关于“边界”的真相,都将在那个夜晚的最高潮被揭示。她和马克斯必须赶在仪式完成前,找到那块“低语的石碑”,解开祖母留下的最后谜团,并决定是揭露奥克伍德的秘密,让镇子重见天日,还是接受这份沉重的代价,确保寂静之河的平静得以维持。 《寂静之河的低语》是一部充满悬疑、哥特式氛围和细腻情感的小说。它探讨了集体记忆的重量、传统与进步之间的冲突,以及为了保护所爱之人愿意付出的代价。读者将被卷入一场关于秘密、谎言和自然力量的迷人探索之中,直到最后一页,河水的低语声依然会在耳边回荡。