基本信息
| 商品名稱: | 賀敬之 | 開本: | |
| 作者: | 丁七玲 | 頁數: | |
| 定價: | 35.00元 | 齣版時間: | 2015-01-01 |
| ISBN號: | 9787503453328 | 印刷時間: | |
| 齣版社: | 中文史齣版社 | 版次: | 1 |
| 商品類型: | | 印次: | |
插圖《賀敬之》:
一進門賀敬之看到接待室貼著“堅持抗戰、反對投降;堅持團結,反對分裂;堅持進步、反對倒退”的標語,還有馬恩列斯、、的像,到處彌漫著生氣勃勃的景象,這讓他感到非常新鮮。
“一路辛苦瞭,你們肯定餓壞瞭,快吃飯吧。” 接待處的同誌們擺上熱騰騰的饅頭和簡單的菜蔬。
“我們,嗯嗯,我們身上沒錢瞭……”四個少年低下頭含糊道。
“嗬嗬,放心吃吧,我們這裏吃飯不要錢。” “吃飯不要錢?”他們抬起頭來,驚訝地喊道。
接待處的同誌們微笑著肯定地點點頭。
敬之眼裏不禁湧齣淚水,童年餓得睡不著覺的情形仿佛還在昨天,而剛剛齣走的南方學校三青團的頭頭威脅他“你還想不想吃飯?”的話猶在耳邊——飢餓感像一隻賴皮的老虎一直伴隨他這麼多年! 能吃飽飯,對他來講是一件多麼的事情!可在這裏,西安八路軍辦事處——延安的前哨,不僅可以放開肚皮吃,而且麵對的還是溫暖和煦的目光,這讓他怎能不愛這裏、不把延安當做自己的? 盡管後來賀敬之在革命生涯中遭遇過無數挫摺、委屈,他都堅定不移地把延安、把黨當做自己的母親、自己的,因有著這個極其樸素的生‘ 活根基作基礎。
接待處裏,一位高個子大眼睛的青年正打著拍子組織大唱《黃河大閤唱》: “風在吼,馬在叫,黃河在咆哮,黃河在咆哮… …” 在那位青年目光的鼓勵下,敬之他們也加入到閤唱的隊伍中,敞開喉嚨放聲歌唱。
“我是冼星海,很高興認識你們!” “您是冼星海?”敬之非常激動,他久仰這位音樂的大名,在抗戰烽火洗禮下,冼星海創作的歌麯被廣泛傳唱,成為中華兒女愛救亡的號角。
沒想到他本人站在自己麵前,既詼諧又不浮華,敬之不禁被他可親可愛的魅力所陶醉。
聽說敬之他們四人從四川梓潼齣發,整整走瞭40 多天纔來到西安,尤其賀敬之纔剛滿15歲,冼星海連連誇奬他道:“好樣的,真行!” “來,大跟我一起來唱。”冼星海親切地教大唱愛歌麯《流民三韆萬》: “殷紅的血,映照火熱的太陽,突進的力,激跳著復仇的決心!我們是白山黑水的流亡者,我們是鐵牢的歸來人!” 少年敬之有幸與冼星海一起跑過防空警報,一起度過“七·一”,這也是他與冼星海的後一次見麵。之後,冼星海從延安去瞭蘇聯,並病逝於斯。
在八路軍辦事處這個大庭裏,敬之他們受到熱情款待,到處洋溢歡樂的歌聲,這些對敬之而言是那麼新鮮,他幸福等待著組織安排自己去延安那。
“對不起,由於某種原因你們還不能去延安,我們不能對你們的今後負責瞭,實在對不起,請你們搬齣去吧。”辦事處的負責同誌突然這樣告訴他們。
“為什麼?我們不是有正式的介紹信嗎?”程蕓平焦急地問道。
“除瞭秘密介紹信之外,我們還要等成都地下黨一位楊同誌的口頭介紹。” 程蕓平的解釋顯然沒起作用,他們被送到距七賢莊幾條街外的汽車隊暫時住下。
當時,來自四麵八方不同的人奔嚮延安,怎麼識彆誰是真的愛青年,誰又是日寇、民黨派來的臥底?在被嚴密封鎖、隔絕、戰亂的情況下,八路軍連起碼的考察、外調、甄彆條件都沒有,隻能靠個人交代和八路軍內部人士的介紹說明。
所幸的是,過瞭十多天那位楊同誌來到西安,敬之他們又被送迴辦事處,幾天後迎來期盼已久的好消息。
“明天你們可以去延安瞭。之前的一切很對不起,也是為瞭安全的考慮,希望你們理解。”辦事處的同誌歉意地解釋道。
“你們很幸運,一起去延安的還有董武、吳玉章、徐特立同誌。”那位同誌微笑著說。
“太好瞭!我們終於可以去延安瞭!”敬之他們歡呼大叫著,一洗多日以來的委屈。
……目錄內容提要賀敬之,現代詩人和劇作。15歲參加抗日救運動,16歲到延安入魯迅藝術學院文學係,17歲入黨。1945年和丁毅執筆集體創作我部新歌劇《白毛女》,獲1951年斯大林文學奬。這是我新歌劇發展的裏程碑,作品生動地錶現齣“舊社會把人逼成鬼,新社會把鬼變”這一深刻的主題。
《賀敬之傳》依照時間順序,係統梳理瞭賀敬之90年來的經曆與成。書中不僅有對詩人生平的翔實記錄,且在每章結束時附以一小段簡要的綜閤評述,各章節之間還用詩人的詩句加以聯閤、貫穿,不僅起到載記、訓詁的作用,使讀者對詩人的高尚人格與傑齣作品有更深一步的瞭解,且在程度上增加瞭可讀性。編輯推薦賀敬之(1924年11月-),中山東省棗莊人。1940年赴延安,1942年畢業於延安魯迅藝術學院文學係。40年始發錶作品,有詩集《放歌集》、《賀敬之詩選》、《迴延安》、《雷鋒之歌》、《中的十月》,後與丁毅等閤著歌劇《白毛女》。曾任中央宣傳部副部長、全教科文委員會委員、中華人民共和文化部副部長、代部長。第十二屆、十三屆中央委員,第七屆全常委,第八屆全政協常委。賀敬之以新歌劇《白毛女》而聞名天下的。他的詩是時代的頌歌,總以敏銳的目光去抓取時代的重大的事件、主要的生活內容,而不去吟唱那些與人民無關的眼淚和悲傷。他的詩通過想象、誇張、幻想等手法,將建立於革命理想基礎上的革命浪漫主義風格錶現得十分突齣。他的詩注意吸收民歌和古詩的營養,又不排斥外詩歌的影響,如“信天遊”體與“樓梯式”被詩人以熟練的筆法熔鑄為一體。《賀敬之傳》記載瞭詩人、劇作賀敬之自少年追求進步、投身革命後屢創文壇佳績的波瀾壯闊的一生。作者介紹丁七玲,女,1970年生,山東省平陰縣人。青島翻譯協會會員、詩詞研究會會員。畢業於青島科技大學高分子材料工程專業,曾職於法企、美企,現從事翻譯工作。 雖工科齣身,對文學的愛好卻矢誌不移,因工作關係,在對英、德技術資料互譯過程中,受西文衝擊之餘,漸識中華文字的非凡魅力。酷愛傳記文字、散文,在《南昌大學學報》發錶過詩詞研究論文《(沁園春·雪)三題》(與人閤作),在青島晚報以“七玲”筆名發錶過散文《加肥貓的七種》、《會說話的朋友》等。
瀚海孤舟:宋代海上絲綢之路的興衰與變遷 引言:潮汐間的韆年迴響 北宋,一個在中國曆史上留下深刻印記的時代。它以文治昌盛、商業繁榮著稱,而支撐其經濟命脈的重要一環,便是那條橫跨萬裏、連接東西方的海上絲綢之路。本書將帶領讀者,深入探究宋代海上絲貿的勃勃生機,解析其背後的政治、經濟、技術驅動力,並審視其最終如何隨著曆史的巨輪緩緩駛入一個新的航道。 本書摒棄對單一事件的羅列,而是緻力於構建一幅宏大而細緻的宋代海上貿易圖景。我們將著眼於製度的構建、技術的革新、商人群體的崛起以及沿綫文化的交融,力求展現一個立體、鮮活的海上貿易體係。 第一部分:時代的背景與製度的奠基(約300字) 宋朝,特彆是北宋建立之初,麵對北方遼、西夏的軍事壓力,將戰略重心從傳統的陸地邊防轉嚮海洋經濟的開拓。這種“重商”的國策,直接為海上絲路的繁榮提供瞭肥沃的土壤。 (一)朝廷的介入與“市舶司”的設立 本書將詳述宋廷如何打破唐代以來對外貿易相對保守的態勢,設立專門機構——市舶司。泉州、廣州、明州(寜波)等地的市舶司,並非簡單的海關,而是集徵稅、管理、外交、司法於一體的復閤型政府機構。我們將分析市舶司的職能演變,特彆是其在宋徽宗時期“官市”與“私市”之間的微妙平衡。通過解讀《宋會要輯稿》中關於市舶收入的記載,我們可以直觀地感受到海上貿易對國傢財政的貢獻度,以及朝廷對這塊“蛋糕”的精細化管理。 (二)貨幣與金融的支撐 繁榮的貿易離不開穩定的金融體係。宋代的銅錢、交子、會子等紙幣的齣現,極大地便利瞭遠洋貿易中的大額結算。本書將對比分析使用銅錢、白銀和信用憑證進行交易的優劣,探討商人如何應對跨國匯兌中的風險和機遇,為後世的國際金融提供瞭早期範例。 第二部分:航海技術的飛躍與船隊的遠航(約450字) 沒有可靠的航行技術,再龐大的貿易網絡也隻是空中樓閣。宋代是中國航海史上一個關鍵的轉摺點。 (一)指南針的實用化與航海圖的成熟 重點分析指南針在遠洋航行中的應用,不再是簡單的指嚮,而是結閤瞭更精密的觀測方法。我們將梳理宋代航海傢(如周去非、硃彧等)著作中對季風、洋流的描述,以及“針路簿”這類實用性導航工具的齣現,這些都是彼時航海智慧的結晶。 (二)宋代“沙船”與“福船”的性能探究 本書將深入考察當時主流船型的結構特點。例如,福船(或稱海船)在船體結構上的多艙分隔設計,極大地增強瞭抗沉性和適航性,使其能有效應對南中國海和印度洋的惡劣天氣。通過對齣土或現存描繪船隻的圖像資料進行分析,我們可以重建這些巨型商船的內部構造和裝載能力,揭示它們如何剋服數韆海裏的艱險航程。 (三)貿易的地理網絡:從東南亞到波斯灣 詳細勾勒宋代海上絲綢之路的航綫圖譜。從廣州、泉州齣發,經過占城(越南)、爪哇(印度尼西亞)、室利佛逝(蘇門答臘),直至抵達阿拉伯海域的霍爾木茲和波斯灣。本書將利用考古發現的宋代瓷器、銅錢等物證,精確標注不同港口間的貿易往來頻率和主要物産的交換路綫。 第三部分:貿易的物産與文化的滲透(約450字) 海上貿易的意義遠超經濟範疇,它是文化、技術、宗教交流的載體。 (一)“瓷器外交”與外銷藝術品的形成 宋代的精美瓷器,如青瓷、白瓷、影青瓷,成為最主要的齣口商品。本書探討瞭德化窯、龍泉窯等重要窯口如何根據海外市場的需求,調整釉色和造型,形成瞭具有強大國際影響力的“宋代風格”。對比分析齣土於也門、斯裏蘭卡等地的宋瓷殘片,研究其貿易路徑和文化接受度。 (二)香料、藥材與異域商品的輸入 與瓷器大量輸齣相對的,是海上帶來的珍稀進口貨物:蘇木、乳香、龍涎香、香料群島的丁香和肉桂。我們將剖析宋代人對這些異域商品的依賴程度,以及它們如何滲透到宋代的醫藥、飲食和上層社會的日常生活中。例如,對波斯和阿拉伯醫生傳授的醫學知識的吸收過程。 (三)宗教與族群的融閤 貿易帶來瞭人流。本書將關注生活在廣州、泉州等地的蕃商(外籍商人)社區。阿拉伯人、波斯人、東南亞人如何在宋代城市中建立自己的宗教場所(如清真寺、摩尼教寺),以及他們與宋朝官方及地方士紳之間的互動模式。這種跨文化的共存,是宋代開放性的重要體現。 第四部分:南宋的轉嚮與曆史的沉澱(約300字) 靖康之變後,南宋政權的建立,使得海上絲綢之路的地理重心進一步嚮東南沿海集中。 (一)泉州的“黃金時代” 南宋時期,泉州因其優良的港口條件和相對穩定的社會環境,取代廣州成為最重要的對外貿易港口。我們將重點考察南宋政府如何更依賴海上收入,以及泉州蒲壽宬等地方望族在維護貿易秩序中扮演的關鍵角色。 (二)製度的繼承與曆史的終結 在元代建立之前,宋代的海上貿易體係雖然在技術和商業運作上達到瞭一個高峰,但其根本上仍受製於中央集權的約束。最終,隨著濛古帝國的崛起和陸路絲綢之路的短暫復蘇(元朝的統一),以及航海技術的持續演進,宋代開創的這種以地方港口和特定商品流嚮為主導的貿易模式,逐漸被新的海洋帝國模式所取代,但其留下的製度遺産和技術積纍,為後世的海洋發展奠定瞭堅實的基礎。 結語:風帆的遠去 本書總結瞭宋代海上絲綢之路的獨特性——它是在相對和平的商業驅動下,結閤瞭精湛的航海技術和靈活的官方管理而形成的繁榮景象。它不僅是財富的河流,更是中華文明嚮外輻射、學習、融閤的廣闊通道。通過對這些潮汐間的曆史細節的梳理,我們得以更深刻地理解宋代中國在全球貿易體係中的獨特地位。